意味 | 例文 |
「ますのみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 403件
飲み物は何かお持ちしますか?
有带着什么喝的吗? - 中国語会話例文集
この店では免税できます。
这个店可以退税。 - 中国語会話例文集
お飲み物は何になさいますか?
您要喝什么? - 中国語会話例文集
犬は、彼らの耳で話します。
狗狗用他们的耳朵说话。 - 中国語会話例文集
なにかお飲み物は、飲まれますか。
你要喝点什么吗? - 中国語会話例文集
彼らは飲み物を買っています。
他们在买饮料。 - 中国語会話例文集
毎朝牛乳を少し飲みます。
我每天早上喝一点牛奶。 - 中国語会話例文集
彼女の好みは変わっています。
她的口味很奇怪。 - 中国語会話例文集
彼は豪快に水を飲みます。
他豪迈地喝水。 - 中国語会話例文集
あなたをその店に連れて行きます。
我带你去那家店。 - 中国語会話例文集
どの様な時にお酒を飲みますか。
你在什么时候喝酒? - 中国語会話例文集
何か冷たいものを飲みますか。
你要喝点什么冰的饮料吗? - 中国語会話例文集
あなたに頼みたいことがあります。
我有想拜托你的事。 - 中国語会話例文集
彼の耳は良く聞こえます。
他听力很好。 - 中国語会話例文集
小さい時からよく緑茶を飲みますが、もちろん抹茶も飲みます。
虽然从小就喝绿茶,当然也喝抹茶。 - 中国語会話例文集
このプールは宿泊者のみ使用出来ますか?
这个泳池只有住宿者能使用吗? - 中国語会話例文集
お支払い方法は、銀行振込のみとなっております。
支付方法只有银行汇款。 - 中国語会話例文集
採用された方法のみ説明されています。
只说明被采用的方法。 - 中国語会話例文集
このモデルチェンジについてのみ適応されます。
只适应这个模型转换。 - 中国語会話例文集
私たちは日本国内のみサービスを提供します。
我们只在日本国内提供服务。 - 中国語会話例文集
太郎は会社のみんなから尊敬されています。
太郎受到公司里人们的尊敬。 - 中国語会話例文集
気づいていると思いますが、送り状はコピーのみです。
应该注意到了发货单只有复印件。 - 中国語会話例文集
それはひとつの要素のみで構成されています。
那是仅由一个要素构成的。 - 中国語会話例文集
それを今日、一日のみ貸し出します。
我只今天这一天借出那个。 - 中国語会話例文集
席はカウンターのみとなっております。
座位只有前台。 - 中国語会話例文集
新刊はないので、既刊のみの販売となります。
没有新刊,所以只卖旧刊。 - 中国語会話例文集
2015年9月より別館のみの営業となります。
2015年9月开始只有别馆营业。 - 中国語会話例文集
取り急ぎ、要件のみで失礼いたします。
仅匆匆汇报要紧的事情,请见谅。 - 中国語会話例文集
まずは取り急ぎお見舞いのみにて失礼いたします。
首先为我匆忙的探望表示歉意。 - 中国語会話例文集
販売方法はダウンロード販売のみとなっています。
销售方法只有下载销售这一种。 - 中国語会話例文集
店頭でのみご提供している情報もございます。
也有只在店里提供的信息。 - 中国語会話例文集
先着10名さまのみ対象とさせていただきます。
只针对前10名的用户。 - 中国語会話例文集
学生のみなさまの就職活動をサポートします。
支援学生们的就职活动。 - 中国語会話例文集
ご連絡手段は電子メールのみとなっております。
联络方式仅限电子邮件。 - 中国語会話例文集
8月中のみ勤務の短期アルバイトを募集しております。
只招收8月的短期打工。 - 中国語会話例文集
現在は中途採用のみ募集しています。
现在只招募中途采用者。 - 中国語会話例文集
こちらは日本国内でのみ販売しております。
这个只在日本国内有卖。 - 中国語会話例文集
日本国内では5台のみの限定販売となります。
日本国内限定只卖5台。 - 中国語会話例文集
履歴書はご希望の方にのみ返却いたします。
简历只会返还给要求过了的人。 - 中国語会話例文集
返品は代替品との交換のみ受け付けています。
退货只接受替代品的交换。 - 中国語会話例文集
あなたはコーヒーを飲みますか、それとも紅茶にしますか?
你是喝咖啡还是红茶? - 中国語会話例文集
名字は何とおっしゃいますか?—私(の名字)は王と申します.
你(您)贵姓?—我姓王。 - 白水社 中国語辞典
この見積の価格は前回の見積の価格より高くなっています。
这个估价比上次的估价高了。 - 中国語会話例文集
完成すると、この建物はクリーン・エネルギーのみで運用されます。
完成后,这个建筑物只使用绿色能源。 - 中国語会話例文集
この申請書の情報は次の目的にのみ使用されます。
本申请书中的信息只被用于下面的目的中。 - 中国語会話例文集
私は他のみんながなんと言おうとあなたのそばにいます。
不管别人怎么说,我都会在你身边的。 - 中国語会話例文集
私共の店ではこの街の他のどこの店よりも安く売っています。
私共的店比这条街上其他的店卖得便宜。 - 中国語会話例文集
女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。
期待着女性各位的积极行动。 - 中国語会話例文集
このごみ置き場は、アパート居住者のみが利用できます。
这个垃圾存放处只能供这棟公寓的居民使用。 - 中国語会話例文集
この言葉は、同等、もしくは目下の人に対してのみ使います。
这句话只能对同辈或者晚辈使用。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |