意味 | 例文 |
「ますら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7155件
これからも彼らを大事にします。
我接下来也会爱护他们的。 - 中国語会話例文集
これからも彼らを大切にします。
我接下去也会珍惜他们的。 - 中国語会話例文集
いつも彼らに元気をもらっています。
我总是从他们那里获取能量。 - 中国語会話例文集
駅から5分くらいの所に住んでいます。
我住在离车站五分钟左右的地方。 - 中国語会話例文集
家から会社まで約一時間くらいかかります。
从我家到公司大概要一个小时时间。 - 中国語会話例文集
わからないところがあったら質問させていただきます。
如果有不懂的地方请允许我提问。 - 中国語会話例文集
彼らは山田氏からこの件を任されています。
他们被山田委托了这件事。 - 中国語会話例文集
この薬ならあなたの咳を止められますよ。
这个药会治好你的咳嗽。 - 中国語会話例文集
たくさんの人からメールをもらっています。
我收到很多人的短信。 - 中国語会話例文集
私から皆さんにお知らせがあります。
我想通知大家一件事。 - 中国語会話例文集
それが決定したらすぐお知らせします。
那个决定了的话,我马上通知你。 - 中国語会話例文集
新しい情報を入手したら、ご連絡いたします。
我拿到新的情报的话会和你联络。 - 中国語会話例文集
毎月お小遣いを親からもらっています。
我每个月从父母那里得到零花钱。 - 中国語会話例文集
それらを50種類ぐらい持っています。
我大概有50种的那个。 - 中国語会話例文集
私たちは何時から朝食を食べられますか?
我们从几点开始可以吃早饭? - 中国語会話例文集
彼女らの歌に元気をもらいます。
我从她们的歌声中获得精神。 - 中国語会話例文集
あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。
我希望你赶快回信。 - 中国語会話例文集
いくらまで価格の値引きに応じられますか。
你最多可以打多少折扣呢? - 中国語会話例文集
お店を予約したら、お知らせします。
预约好了店家就通知你。 - 中国語会話例文集
それらから、自然を愛する気持ちを感じます。
我从中感受到对大自然的喜爱。 - 中国語会話例文集
私には、あなたに謝らなければならないことがあります。
我有不得不向你道歉的事情。 - 中国語会話例文集
お店を予約したらお知らせします。
我预约了店之后就通知你。 - 中国語会話例文集
一つお知らせしておかなければならないことがあります。
我有一件必须通知你的事情。 - 中国語会話例文集
彼にそのラベルを変更してもらうよう依頼します。
我请他把那个标签换掉。 - 中国語会話例文集
私がどちらの道に行ったらよいか知っていますか。
你知道我应该走哪条路吗? - 中国語会話例文集
私の実家はここから車で40分ぐらいかかります。
从我家到这里开车大概要花40分钟。 - 中国語会話例文集
あなたからすぐに返信をもらえることを望んでいます。
希望你马上给我回信。 - 中国語会話例文集
あなたからの良い知らせを待っています。
我等着你的好消息。 - 中国語会話例文集
よく大阪の友達から便りをもらいます。
我经常收到大阪的朋友寄来的信件。 - 中国語会話例文集
あなたから来週支払いがあることを想定しています。
估计下周有你的付款。 - 中国語会話例文集
私に何が起きているかについて知らせてもらえますか?
你能通知我发生了什么吗? - 中国語会話例文集
彼のサインをもらったらあなたに郵送します。
他签完字以后,就给你寄过去。 - 中国語会話例文集
誰なら半額のメンバーシップが得られますか?
谁可以得到半价的会员资格? - 中国語会話例文集
気分がよくなったら、正午から事務所に行きます。
心情变好了的话正午的时候去事务所。 - 中国語会話例文集
これらの部品を8月4日に届けてもらえますか?
这些零件可以在8月4日送到吗? - 中国語会話例文集
計画が完了した時に彼らに知らせます。
计划完成时通知他们。 - 中国語会話例文集
神奈川から東京までどれくらいかかりますか?
从神奈川到东京要多久? - 中国語会話例文集
あなたにはこれらの違いを評価してもらいます。
请你来评价这些不同 - 中国語会話例文集
私はいくらか時間を空けられます。
多少时间我都能空的出来。 - 中国語会話例文集
これが変わったらすぐにあなたに知らせます。
这个一变了立即通知你。 - 中国語会話例文集
私は毎月トムから手紙をもらいます。
我每个月都从汤姆那里收到信件。 - 中国語会話例文集
私はそれをやらなかったらと思います。
我想我要是没做那个的话。 - 中国語会話例文集
彼らは大抵郊外で暮らしています。
他们大多都在郊外生活着。 - 中国語会話例文集
これらのグッズは高齢者向けに作られています。
这些商品是面向老年人制作的。 - 中国語会話例文集
それらについて全て明らかにして、立証できます。
关于那些全部都弄清楚后才可以展示。 - 中国語会話例文集
私が行くことになったらあなたに知らせます。
我要是决定去了的话我会通知你的。 - 中国語会話例文集
今からシャワーを浴びて、それから夕食を食べます。
现在先洗个澡然后吃晚饭。 - 中国語会話例文集
彼らの注文品は明日届けられます。
他们的买的东西明天能到。 - 中国語会話例文集
彼女は時差ぼけにならないように今から寝ます。
她为了倒时差现在去睡觉。 - 中国語会話例文集
あなたが運転免許を取ってからどのくらい経ちますか。
你拿驾照有多久了? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |