意味 | 例文 |
「またのな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9855件
またいつかあなたにお会いできることを祈っています。
我祈祷着什么时候能再次见到你。 - 中国語会話例文集
あなたとまた会えることを楽しみにしています。
我期待着能再见到你。 - 中国語会話例文集
またあなたに逢う日を楽しみにしています。
我期待着能再次见到你的日子。 - 中国語会話例文集
またあなたに会う日を楽しみにしています。
我很期待再和你相见的日子。 - 中国語会話例文集
またあなたに会える日を楽しみにしています。
我期待着能够再与你相见的日子。 - 中国語会話例文集
またいつかあなたに会えることを楽しみにしています。
我很期待什么时候能再见到你。 - 中国語会話例文集
またどこかであなたに会える日を楽しみにいています。
我期待着能在什么地方再见到你。 - 中国語会話例文集
いつかまたあなたに会える日を楽しみにしています。
我期待着有一天还能再见到你。 - 中国語会話例文集
私はまたあなたに会うことが楽しみです。
我期待与你再次相见。 - 中国語会話例文集
またあなたに会う日を楽しみにしています。
我期待和你再见面。 - 中国語会話例文集
彼女は数歩も行かないうちに,また戻って来た.
她没走几步,又返转来了。 - 白水社 中国語辞典
また、記憶装置16は、各種プログラムおよび/または各種データを格納可能な装置である。
存储装置 16是能够存储各种程序和 /或各种数据的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は先人を継承しなければならないのはもちろん,また同時に独創的でなければならない.
我们既要继承,又要独创。 - 白水社 中国語辞典
少しの妨げもない,何の支障もない.
无妨无碍((成語)) - 白水社 中国語辞典
したがって、他の実施形態においては、本発明の精神を維持しながら、一または複数の要素を省略し、および/または、一または複数の要素を追加し、および/または、異なる要素形態も存在し得るものである。
因此,在符合本发明的精神的基础上,在其它实施例中可能省略了一个或多个元件,和 /或增加了一个或多个元件,和 /或存在元件的不同配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、他の実施形態においては、本発明の精神を維持しながら、一または複数の要素を省略し、および/または、一または複数の要素を追加し、および/または、異なる要素形態も存在し得るものである。
因此,在其它的实施例中,在符合本发明的精神的基础上,能够省略和 /或增加一个或更多元件、和 /或存在所述元件的不同配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、他の実施形態においては、本発明の精神を維持しながら、一または複数の要素を省略し、および/または、一または複数の要素を追加し、および/または、異なる要素形態も存在し得るものである。
因此,在其它的实施例中,在坚持本发明的精神的基础上,能够省略和 /或增加一个或更多元件、和 /或存在所述元件的不同配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなRFIDは、1つまたは複数の種々の周波数を使用してもよい。
这样的RFID可以使用多种频率中的一种或多种。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、スイッチ111の動作が、図27のスイッチ111の動作と異なる。
另外,开关 111的操作与图 27中的开关 111的操作不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある種のいわれのない憂いがまた彼の心に込み上げてきた.
一种无名的惆帐又涌上了他的心头。 - 白水社 中国語辞典
ふと見ると1列また1列のカリの列が深い空のかなたから飛んで来る.
只见一线线的雁阵从深远的天边飞来。 - 白水社 中国語辞典
さらに、他の方法で述べられない限り、任意の態様および/または実施例の全てまたは一部は、任意の他の態様および/または他の実施例の全てまたは一部分を用いて利用され得る。
此外,除非另外说明,任何方面和 /或实施例的所有或一部分可以与任何其它方面和 /或实施例的所有或一部分一起利用。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、区分を時間的かつ空間的なものとしても構わない。
此外,区分也可以为时间且空间上的。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、動作モードの名称または略称は必須ではない。
其中,动作模式的名称或者简称不是必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、動作モードの名称または略称は必須ではない。
动作模式的名称或者简称不是必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの仕事が忙しくない時にいつかまた会いましょう。
等你工作不忙的时候,我们什么时候再见面吧。 - 中国語会話例文集
来週からまた授業が始まるので、帰らなければなりません。
下周开始课又开始上了,所以必须回去。 - 中国語会話例文集
彼はこの問題を解決しようともしないし,また解決することもできない.
他不想也不能解决这个问题。 - 白水社 中国語辞典
この件ではまたあなたにお力添えをいただかねばなりません.
这件事还得累你办一下。 - 白水社 中国語辞典
この天気は本当におかしい,寒くなったと思ったらすぐまた暑くなる.
这天气真邪门儿,一会儿冷一会儿热。 - 白水社 中国語辞典
彼に会いたくなかったのに,よりによってまたばったり出くわすなんて.
我不想见他,偏又撞上他了。 - 白水社 中国語辞典
また、SLPデータは図5で示したものと同じである。
SLP数据与在图 5中所示的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、内部変数x、yの初期値は、x=1、y=1とされる。
内部变量 x和 y的初始值被设置为 x= 1并且 y= 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、現在協議事項は以下のように話し合われます。
同时,现下协议事项叙述如下。 - 中国語会話例文集
またアルバムの話に戻しましょう。
再回到相册的话题吧。 - 中国語会話例文集
京都市内の風景もまたすばらしいです。
京都市内的风景也很漂亮。 - 中国語会話例文集
私の夫は昨晩また公務で瀋陽へ行った.
我的丈夫昨晚又出勤上沈阳了。 - 白水社 中国語辞典
話の声は低くてまた少ししゃがれている.
说话的声音低沉而又有点干涩。 - 白水社 中国語辞典
この件は数日後また話し合おう.
这件事过几天再计较吧。 - 白水社 中国語辞典
この名前は上品でもあり,またふさわしい.
这名字很雅致,也很确切。 - 白水社 中国語辞典
この餓鬼がまたしてもやたらに泣きわめきやがる.
这小子又撒开泼了。 - 白水社 中国語辞典
きっとまた何か文句を言いに来たのだろう.
一定又是来提什么意见了。 - 白水社 中国語辞典
学校は今年また何人かの大学院生を受け入れた.
学校今年又收了一些研究生。 - 白水社 中国語辞典
今年は過去数年と同じく,また豊作の年だ.
今年同过去几年一样,又是个丰收年。 - 白水社 中国語辞典
あいつのいる場所ときたら汚いしまた散らかっている.
他那个窝儿又脏又乱。 - 白水社 中国語辞典
無知の人は哀れでもあるしまた悲しくもある.
无知的人可怜又可悲。 - 白水社 中国語辞典
またしてもウドンゲの花が一輪しぼんだ.
又谢了一朵昙花。 - 白水社 中国語辞典
この大鉄橋はりりしく長江にまたがっている.
这座大桥雄跨在长江之上。 - 白水社 中国語辞典
このおかずは生でも食べられるし,また煮ても食べられる.
这个菜也可以生吃,也可以熟吃。 - 白水社 中国語辞典
NPは、オーバーレイ・ネットワークでの完全なまたは部分的な参加が不可能であるか、またはこれを望まないデバイスやサービスを備えている。
NP包括不能或者不想完全或部分参与覆盖网络的设备或服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |