意味 | 例文 |
「まちじかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 447件
それを2時間ほどお待ちいただけますか?
可以请您等它两个小时左右吗? - 中国語会話例文集
人がとても多く、待ち時間もとても長かった。
人也很多,等待的时间也特别长。 - 中国語会話例文集
待ち合わせ時間は何時にしますか?
碰头的时间要约在几点呢? - 中国語会話例文集
彼は待ちくたびれて,自分で先に出かけた.
他等得不耐烦,自己先走了。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の過去の過ちを深く悔いる.
他痛悔自己过去的过错。 - 白水社 中国語辞典
家庭事情の変化を自分の過ちの口実にする
把家庭情况的变化当作自己犯错误的借口。 - 白水社 中国語辞典
診察を受けるのに、3時間待ちました。
我等诊察等了3小时。 - 中国語会話例文集
ジョンは私の町で一番ケンカが強い。
约翰在我们镇上打架是最强的。 - 中国語会話例文集
私は彼女が住んでいた町に偶然いた。
我那时偶然在她曾经住过的小镇里。 - 中国語会話例文集
私は彼女が住んだ町に偶然いた。
我那时偶然在她住的小镇里。 - 中国語会話例文集
今日は時間を間違えてしまってすみません。
我今天不小心弄错了时间真的是对不起。 - 中国語会話例文集
どういうわけか、私はいつもこの街で異国人のように感じてきた。
不知道为什么,我总是感觉这条街上自己是外国人。 - 中国語会話例文集
場合によっては、待ち時間コントローラ726は、待ち時間パラメータを定義するために、受信ノードの待ち時間コントローラ(例えば、待ち時間コントローラ728)と交渉することができる。
在一些情况下,时延控制器 726可与接收节点的时延控制器 (例如,时延控制器728)协商,以定义时延参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
黒人に見間違えられたのですか?
你是被看错成黑人了吗? - 中国語会話例文集
この街の人口はどれぐらいですか?
这个城市的人口有多少? - 中国語会話例文集
待ち合わせの時間はあなたに任せます。
等候的时间就交给你了。 - 中国語会話例文集
ともかく、あなたの返事をお待ちします。
总之,我等你的回复。 - 中国語会話例文集
あなたからのお返事をお待ちしております。
我等着你的回复。 - 中国語会話例文集
あなたからの良い返事をお待ちしております。
我等待着您的好消息。 - 中国語会話例文集
あなたからの良いお返事を心待ちにしています。
我衷心期待你的好消息。 - 中国語会話例文集
あなたからの良い返事をお待ちしています。
我等着你的好消息。 - 中国語会話例文集
ほかの方の返事もお待ちしております。
等待着其他人的回复。 - 中国語会話例文集
乗船開始まで2階でお待ちください。
登船开始之前请在2楼等候。 - 中国語会話例文集
会議は14時開始と間違って認識していました。
以为会议从14点开始。 - 中国語会話例文集
彼は自分の過ちを改めたので,皆は彼を許した.
他改正了自己的错误,大家宽恕了他。 - 白水社 中国語辞典
私が町に出かけた時は8時半だった.
我上街的时候是八点半。 - 白水社 中国語辞典
君は自分の過ちをごまかすべきではない.
你不应该掩饰自己的错误。 - 白水社 中国語辞典
彼のお姉さんは町の他のどの女性よりも綺麗だ。
他的姐姐比村子里其他的女性都漂亮。 - 中国語会話例文集
私は間違った時間をあなたに連絡してしまった。
我在错误的时间联系了你。 - 中国語会話例文集
彼は神妙に自分の間違いを認めた。
她乖乖承认了自己的错误。 - 中国語会話例文集
彼は町工場で旋盤工として働いている。
他在街道工厂做一名机床工人。 - 中国語会話例文集
彼は自分の過ちに対して反省を行なった.
他对自己的错误进行了检查。 - 白水社 中国語辞典
これ以上弁解するな,過ちがあればすぐ認めればいいじゃないか!
不要再分辩了,有错误就承认嘛! - 白水社 中国語辞典
実は初めての海外どころか、一人で町から出たこともない。
其实别说是第一次去国外,连一个人出城都没有过。 - 中国語会話例文集
訃報が伝えられ,わが国人民はたちまち大きな悲痛の中に沈んだ.
噩耗传来,我国人民一下子沉浸在巨大悲痛之中。 - 白水社 中国語辞典
4個のサンプルのブロックサイズは、8個のサンプル間隔の待ち時間期間を有することになり、この待ち時間期間は、CPRIにおける許容可能待ち時間時間の範囲に十分に収まる。
4个样本大的块大小将具有 8个样本间隔的等待时间周期,其完全在 CPRI所允许的等待时间周期内。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らの作品は今ちょうど美術館に展示されているところだ.
他们的作品正在美术馆展出。 - 白水社 中国語辞典
上述のように、待ち時間情報は様々な方法で得ることができる。
如上所述,时延信息可以以各种方式获得。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女の保険証を間違えて持って行った。
错拿着女朋友的保险证走了。 - 中国語会話例文集
本日私たちの町で花火大会があります。
今天我们的城镇有烟花大会。 - 中国語会話例文集
実演家はプロでもアマチュアでもありうる。
表演家可以是专业的也可以是业余的。 - 中国語会話例文集
その町の美術館に行きました。
我去了那个小镇的美术馆。 - 中国語会話例文集
彼は間違えた住所に商品を配達した。
他送货送错了地址。 - 中国語会話例文集
彼女はただの小さな町の女の子だ。
她只是小城镇的女孩子。 - 中国語会話例文集
待ち合わせの時間より早く行くようにしている。
我尽量在约好的碰头时间之前过去。 - 中国語会話例文集
皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。
感谢大家那么久的聆听。 - 中国語会話例文集
本日私たちの町で花火大会があります。
今天我们社区有烟花大会。 - 中国語会話例文集
私は自分がこのようにすれば間違いがないと固く信じる.
我认定自己这样做没有错。 - 白水社 中国語辞典
情報シンク104及び106は、例えば、待ち時間パラメータを維持すること、待ち時間パラメータを受信すること、待ち時間パラメータを定義する(例えば、その定義を支援する)こと、または待ち時間パラメータに基づいて動作のタイミングを制御することのうちの1つまたは複数など、待ち時間関連の動作を実行する、それぞれの待ち時間プロセッサ112及び114を含むことができる。
信息宿 104和 106包括各自的时延处理器112和 114,用于执行与时延相关的操作,例如以下各项操作中的一项或多项: 维持时延参数、接收时延参数、定义 (例如,协助定义 )时延参数、或者基于时延参数来控制操作时序。 - 中国語 特許翻訳例文集
上演が終わると,客席ではたちまち歓声がどよめき,拍手の音がやまなくなった.
演出结束,台下一时欢声雷动,掌声不绝。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |