意味 | 例文 |
「まちらいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 442件
一別してからたちまち半年たった.
一别倏已半年。 - 白水社 中国語辞典
並んでお待ちください。
请排队等。 - 中国語会話例文集
間違っていたらごめんなさい。
如果错了那很抱歉。 - 中国語会話例文集
波瀾に富んでいる,ドラマチックである.
富有戏剧性 - 白水社 中国語辞典
間違えてたらごめんなさい。
如果错了,对不起。 - 中国語会話例文集
間違ってたらごめんなさい。
如果弄错的话,很抱歉。 - 中国語会話例文集
どれくらいの時間待ちましたか。
你等了多久? - 中国語会話例文集
彼からの返事をお待ちください。
请你等着他们的回复。 - 中国語会話例文集
私ときたらいらいらするとだめなんです,いらいらするとたちまち病気になります.
我这个人着不得急,一着急就生病。 - 白水社 中国語辞典
一列に並んでお待ちください。
请排成一列等候。 - 中国語会話例文集
奈良の町をたくさん歩いた。
我在奈良的街道上走了很久。 - 中国語会話例文集
あなたのご来店をお待ちしています。
等待您的光临。 - 中国語会話例文集
謹んでご光来をお待ちします.
敬候大驾光临。 - 白水社 中国語辞典
急に停電して,たちまち部屋の中は真っ暗になった.
突然停电,一时屋子里变得漆黑。 - 白水社 中国語辞典
またの連絡をお待ちしています。
等待您的再次联络。 - 中国語会話例文集
ご連絡をお待ちしています。
等待您的联络。 - 中国語会話例文集
連絡をお待ちしています。
等待您的联络。 - 中国語会話例文集
ご来店お待ちしております。
等待您的光临。 - 中国語会話例文集
またのご来店お待ちしております。
欢迎下次光临。 - 中国語会話例文集
ご来園をお待ちしております。
等待您光临本园。 - 中国語会話例文集
来たるべき戦闘を待ち受ける.
迎接即将到来的战斗。 - 白水社 中国語辞典
彼はトラックにはねられて転倒し,たちまち意識を失った.
他被卡车撞倒,顿时失去了知觉。 - 白水社 中国語辞典
どうやったらその男性を女性と間違えられるの?
那个男性是怎么被误认为女性的? - 中国語会話例文集
私はそんなに手待ちで仕事を休んでいられない.
我窝不起这些工。 - 白水社 中国語辞典
今街はたいへん混乱している,しばらくしてから出かけよう.
现在街上很乱腾,等一会儿再出去吧。 - 白水社 中国語辞典
英文が間違っていたらごめんなさい。
如果我的英语说错了很抱歉。 - 中国語会話例文集
英文が間違っていたらごめんなさい。
如果英语说错了那很抱歉。 - 中国語会話例文集
彼は町から遠く離れた山間地帯に住んでいる.
他住在偏远的山区。 - 白水社 中国語辞典
あなたのいる街からかなり遠いところに住んでいます。
我住在离你的城市很远的地方。 - 中国語会話例文集
下町だからか、みんな親切でいい人たちです。
也许是因为是平民区,大家都很亲切。 - 中国語会話例文集
私の英語が間違っていたらごめんなさい。
如果我的英语错了那很抱歉。 - 中国語会話例文集
もし私の解釈が間違っていたらごめんなさい。
如果我解释错了的话很抱歉。 - 中国語会話例文集
私の貧しい英語が間違っていたらすみません。
我英语不好,说错了的话很抱歉。 - 中国語会話例文集
その町からはどんどん人が消えていきました。
那个镇里的人渐渐地消失了。 - 中国語会話例文集
父さんは君が帰国することを心から待ち望んでいる.
你父亲很盼望你回国。 - 白水社 中国語辞典
ご心配なく!間違いっこありませんから.
放心吧!出不了错儿。 - 白水社 中国語辞典
何か間違いがあったら、ごめんなさい。
如果有什么错误的话真对不起。 - 中国語会話例文集
もし私がスペルを間違えていたらごめんなさい。
如果是我拼错了的话真对不起。 - 中国語会話例文集
こんな間違いは起こってはならない.
这种错误是不应该发生的。 - 白水社 中国語辞典
明らかにお前さんが間違っているのに,だだをこねている.
明明是你不对,还耍赖。 - 白水社 中国語辞典
小さい過ちをもし改めなければ,大きな過ちに発展するだろう.
小错如不改正,则可能发展成大错。 - 白水社 中国語辞典
あなたから連絡がくるのを心待ちにしています。
我满心期待着你的联系。 - 中国語会話例文集
15年前からこの町に住んでいます。
我从15年前就住在这个城市。 - 中国語会話例文集
専門的目線から見るとそれは間違っている。
从专业的角度看那个是错误的。 - 中国語会話例文集
正しい路線・指導方針から偏向した過ち.
路线错误 - 白水社 中国語辞典
ずっと前から参加することを待ち望んでいた.
早就盼着参加了。 - 白水社 中国語辞典
いずこに冷たき泉あらん,浚の町のあたりにあり.
爰有寒泉,在浚之下。 - 白水社 中国語辞典
文法が間違っていて意味がわからなかったらごめんなさい。
如果因为语法错误而让你看不懂意思的话很抱歉。 - 中国語会話例文集
彼女は気詰まりに感じたようで,たちまち笑いを引っ込めた.
她似乎局促了,立刻收敛了笑容。 - 白水社 中国語辞典
彼らは町から食糧・金銭物資を警護しながら帰って来た.
他们从城里押运粮食、财物回来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |