例文 |
「まっど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1453件
それがテノールか?その喉は全くだめだよ.
这叫男高音吗?这条嗓子够娄的。 - 白水社 中国語辞典
君たちの行動は確かに全く盲目的である.
你们的行动确实是十分盲目的。 - 白水社 中国語辞典
雨の後の道路はぬかるみだらけで,全く歩きにくい.
雨后路上泥浆太多,很难行走。 - 白水社 中国語辞典
彼の知識の乏しさには,全く驚かされた!
他的知识的贫乏,使我感到十分惊讶! - 白水社 中国語辞典
取り合いして物を食べる子供は,全く先の見込みがない.
抢嘴的小孩子,太没有出息。 - 白水社 中国語辞典
何度か呼んだが,彼は全く気づかなかった.
我喊了几声,他都没听见。 - 白水社 中国語辞典
(児戯と見なす→)全く問題にしない.≒视同儿戏.
视为儿戏((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の平行棒の動作は全く軽快である.
他的双杠动作可帅了。 - 白水社 中国語辞典
任務は容易でない,と同時に時間が差し迫っている.
任务艰巨,同时时间又很紧迫。 - 白水社 中国語辞典
彼の髪の毛は一度に真っ白になり,少なくなった.
他的头发一下子全白了,稀疏了。 - 白水社 中国語辞典
退職労働者は皆幸福な晩年が待っている.
退休工人都有一个幸福的晚年。 - 白水社 中国語辞典
誤ってブルジョア反動分子とされる.
错划右派 - 白水社 中国語辞典
進歩するかしないかは全く自分の努力次第である.
进步完全在乎自己的努力。 - 白水社 中国語辞典
子供は私が食事するよう呼ぶのをまだ待っている!
孩子还等着我招唤他吃饭呢! - 白水社 中国語辞典
彼の勇気は私を全く驚かせた.
他的勇气使我十分震惊。 - 白水社 中国語辞典
(政府・軍の)高級指導者の指揮は全く正確である.
首长的指挥完全正确。 - 白水社 中国語辞典
このスーパーマーケットでは一年を通してどんな野菜も手に入るので、私は季節間格差という感覚をほとんど忘れてしまった。
这个超市一年四季供应新鲜蔬菜,让我快要忘了季节性的感觉。 - 中国語会話例文集
(長い列がずたずたに切れて先頭は後尾を構っていられず後尾も先頭を構っていられない→)どちらが先頭か後尾かわからないほど入り乱れる.
首顾不了尾,尾顾不了首。 - 白水社 中国語辞典
賭博や封建的迷信などの行為が何はばかることなく広まっているが,生活の貧しい地方において特にひどい.
赌博、封建迷信等活动大肆滋蔓,这在贫困地区尤为严重。 - 白水社 中国語辞典
動作2250で、マップしたRFIDタグのコンテンツを移動体装置に送る。
在动作 2250处,所映射的 RFID标签的内容被传递至移动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
美容整形大国と聞いて真っ先に思い浮かべるのはどこでしょうか?
听到美容整形大国时,首先想到的是哪里? - 中国語会話例文集
全くどうやって彼女はそんなところに頭を突っ込んだんだ?
她的头怎么会卡进那种地方呢? - 中国語会話例文集
海の水はそれはそれは真っ青で,うっとりするほどである.
海水碧蓝碧蓝的,蓝得使人心醉。 - 白水社 中国語辞典
子供が私につきまとって全く手の施しようがない.
孩子把我缠得一点办法都没有了。 - 白水社 中国語辞典
彼はドアが開くのを待って,それに乗じてさっと自動車に潜り込んだ.
他待车门一打开,便趁势钻进了汽车。 - 白水社 中国語辞典
君が来たい時に来てください,どうせ僕は家で君を待っているから.
你愿意多会儿来就多会儿来,反正我在家等你。 - 白水社 中国語辞典
(酒を飲んで)彼は[京劇の関羽のくまどりのように]真っ赤な顔になった.
他泛红了关公脸。 - 白水社 中国語辞典
あなたのおっしゃるとおりです,全く私の考えどおりです.
你说得太好了,正合我的心意。 - 白水社 中国語辞典
これらの没収物資は,全くどんぶり勘定になっている.
这些没收物资,成了一笔糊涂账。 - 白水社 中国語辞典
どうりで君は「美しい若者」と呼ばれるはずだ,全く美しい.
难怪你叫“靓仔”是够“靓”的。 - 白水社 中国語辞典
どうして回答できないのか?この問題は全く簡単じゃないのか.
你怎么回答不出来?这个问题很简单嘛。 - 白水社 中国語辞典
太陽が沈んだ後はあたりはどこもかしこも真っ暗である.
太阳落山以后四处都墨黑。 - 白水社 中国語辞典
こんなに旱魃のひどい地区で水稲を育てるのは全くの難題だ.
在这样干旱的地区种水稻可是一个难题。 - 白水社 中国語辞典
老婦人のとめどのない愚痴に,彼は全くうんざりした.
对老妇人无休止的唠叨,他十分腻烦。 - 白水社 中国語辞典
運動場でサッカーをしている子供たちは全く追い出しようがない.
在操场上踢球的孩子谁也撵不动。 - 白水社 中国語辞典
兄嫁は向こう見ずな人で,行儀など全く眼中にない.
嫂子是位泼辣的人,一点规矩都不讲。 - 白水社 中国語辞典
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.
这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典
君は(いつもより幾らか少なくしゃべる→)少し黙っていたらどうだ.
你就少说几句吧。 - 白水社 中国語辞典
外国語の勉強に(どんな困難があるだろうか→)困難なんてことは全くない.
学外语有什么困难? - 白水社 中国語辞典
このような本を読むことは(どんな意味があるのか→)全く意味がない.
看这种书有什么意思? - 白水社 中国語辞典
彼はいつも全く楽観的である,たといどんな事が発生しても.
他总是那样乐观,无论发生了什么事情。 - 白水社 中国語辞典
人前でこっぴどくしかられて,彼にとっては全く恥辱である.
当众被训斥,他十分羞辱。 - 白水社 中国語辞典
ねえ,この言葉は(どう返事していいかわからず)なんと困ったものか!
你听这话多噎脖子! - 白水社 中国語辞典
君はどんなことがあっても自分の将来を誤ってはならない.
你万不能贻误自己的前途。 - 白水社 中国語辞典
これは全くの臆断である,君はどのような根拠があるのか?
这纯粹是臆断,你有什么根据? - 白水社 中国語辞典
状況が差し迫っていればいるほど,冷静な頭脳を保たねばならない.
越是情况紧急,越要保持清醒的头脑。 - 白水社 中国語辞典
この屋敷内に住んでいる人は全く雑多で,どんな稼業の者もいる.
这院里住的人太杂项,干什么的都有。 - 白水社 中国語辞典
或る実施例では、移動装置は、完全なアニメーション305で始まってもよい。
在某些实施例中,移动设备可从其中对动画无功率相关限制的全动画 305开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後で、少なくとも1つのノード60は、比較的高い電力消費状態に入り、留まってよい。
其后,至少一个节点 60可以进入并保持在相对较高功耗状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
昼間、活動している最中に眠り込んでしまった回数が週3回以上になったことがある。
1周内曾至少3次在白天活动时睡着过。 - 中国語会話例文集
例文 |