意味 | 例文 |
「まっ向」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 223件
誤った傾向.
错误倾向 - 白水社 中国語辞典
一気にまっすぐ
一口气向前 - 中国語会話例文集
押し黙って向かい合う.
相向无语 - 白水社 中国語辞典
空に向かってまっすぐに伸びる。
向着天空笔直伸展。 - 中国語会話例文集
彼はまっすぐ前を向いていた。
他面向正前方。 - 中国語会話例文集
頭を高くあげ、まっすぐ立ち、まっすぐ前を向く。
抬头,身体站直,直线向前。 - 中国語会話例文集
この方向に向かってまっすぐ行けば駅に着く.
照这个方向一直走就到车站。 - 白水社 中国語辞典
道がまっすぐに遠くまで伸びる.
道路一直伸向远方。 - 白水社 中国語辞典
しまった,本当に道を間違えた.
糟糕,真的迷失方向了。 - 白水社 中国語辞典
まっすぐ上海に赴く,まっしぐらに上海に向かう.
直奔上海 - 白水社 中国語辞典
空に向かってまっすぐに伸びている。
笔直向天空伸展着。 - 中国語会話例文集
自分の夢と未来に向かってまっすぐ進め。
向着自己的梦想和未来笔直前进。 - 中国語会話例文集
自分の夢と未来に向かってまっすぐ進め。
向着自己的梦想和未来前景。 - 中国語会話例文集
その国では過激主義の傾向が強まっている。
那个国家越来越倾向于激进主义。 - 中国語会話例文集
彼の鋭い眼光は,敵にまっすぐに向けられた.
他的两道凌厉的目光,直向敌人射去。 - 白水社 中国語辞典
千里の駒にまたがり,勝利に向けてまっしぐらに走る.
跨上千里马,走向胜利。 - 白水社 中国語辞典
石が1つ真っ向から彼に向かって飛んで来た.
一块石头劈脸向他打来。 - 白水社 中国語辞典
彼が私に謝ってきた。
他向我道歉了。 - 中国語会話例文集
真正面から向かい合った闘争.
面对面的斗争 - 白水社 中国語辞典
互いに押し黙って向かい合っている.
默然相对 - 白水社 中国語辞典
真っ向からぐいと胸ぐらをつかむ.
劈胸一把抓住 - 白水社 中国語辞典
風を真っ向から受けて波をけたてる.
迎风破浪 - 白水社 中国語辞典
真っ向から痛撃を加える.
迎头痛击 - 白水社 中国語辞典
彼は全く顔向けできない.
他万分羞惭。 - 白水社 中国語辞典
敵は我々に迫って来た.
敌人向我们压过来了。 - 白水社 中国語辞典
若者を誤った方向に導く.
贻误青年 - 白水社 中国語辞典
大勢の人が四方八方から広場に向かって集まって来た.
大家从四面八方向广场集中着。 - 白水社 中国語辞典
私は老人の指し示す方向に沿ってまっすぐ進んだ.
我循着老人指引的方向一直往前走。 - 白水社 中国語辞典
TCME−LSPは、末端部で双方向に動作することができる。
就此而言,TCME-LSP可以在双方向中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
太平天国の革命は真っ盛りから衰退に向かった.
太平天国革命由鼎盛走向衰败。 - 白水社 中国語辞典
早いうちに誤った傾向を是正する.
及时扭转错误倾向。 - 白水社 中国語辞典
まっすぐに行ってから、右に曲がってください。
请你笔直走,然后向右转。 - 中国語会話例文集
過去の私はどこかへ行ってしまった。
过去的我已经不知去向了。 - 中国語会話例文集
勇躍邁進する,まっしぐらに邁進する.
奋勇向前 - 白水社 中国語辞典
慌ててハンドルをまっすぐに持ち直す.
连忙把方向盘扶正。 - 白水社 中国語辞典
人に顔向けできないことをやってしまった.
干了见不得人的事。 - 白水社 中国語辞典
人々は続々と広場に集まって来た.
人们纷纷向广场结集而来。 - 白水社 中国語辞典
最初はまっすぐ行って,それから右に曲がった.
先是径直走的,以后向右拐了弯。 - 白水社 中国語辞典
自動車はまっすぐに延びた大通りを飛ぶように進む.
汽车顺着笔直的马路向前飞驰。 - 白水社 中国語辞典
甲板で風に向かってまっすぐに立つ.
在甲板上迎风挺立。 - 白水社 中国語辞典
ぷんぷんしてくるりと背を向けて行ってしまった.
悻悻地转身而走。 - 白水社 中国語辞典
まっすぐに向こうへ行けばすぐに着く.
照直往前走就到了。 - 白水社 中国語辞典
旅客機は上空に飛び上がった後,まっすぐ東南の方向に飛んで行った.
班机升空,径向东南方向飞去。 - 白水社 中国語辞典
来年度に向けてのセールスミーティングが開催され、各店舗の責任者が集まった。
面向明年的销售大会召开,各店的负责人纷纷到场。 - 中国語会話例文集
1匹の青白い長い蛇がくねくねと私に向かってまっしぐらにやって来た.
一条灰白的长蛇蜿蜒地向我奔来。 - 白水社 中国語辞典
中野駅を背にして西へまっすぐ伸びる通りを進む。
离开了中野站向西面笔直的道路前行。 - 中国語会話例文集
はい。まっすぐ行って、2つ目の信号を左に曲がってください。
是。直走,在第2个信号灯向左转。 - 中国語会話例文集
君は先祖代々の土地を売ってしまって,ご先祖様に顔向けできるのか?
你卖掉祖传的地产,对得起你祖宗吗? - 白水社 中国語辞典
班長に休暇願いを出さないで,すぐ出発してしまった.
未向组长请假,径行离去。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの向こう見ずなふるまいは,とんだ事を招いてしまった.
他这一莽撞的举动,可坏了事了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |