意味 | 例文 |
「まつど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1716件
時々待つ
时常等待 - 中国語会話例文集
週末はどうでした?
周末过得怎么样? - 中国語会話例文集
お祭りはどうでしたか?
庙会怎么样? - 中国語会話例文集
すべて今後の努力にまつ.
这都待于今后的努力。 - 白水社 中国語辞典
お祭りで踊った。
我在庆典上跳舞了。 - 中国語会話例文集
週末が待ち遠しい。
我急切等待着周末。 - 中国語会話例文集
濃い緑の松とカシワ.
苍松翠柏 - 白水社 中国語辞典
昔の最も粗末な宿屋.
鸡毛店 - 白水社 中国語辞典
週末の夜の集い.
周末晚会 - 白水社 中国語辞典
期末試験はどうだった?
期末考试怎么样了? - 中国語会話例文集
週末はどこかに行きますか。
周末要去什么地方吗? - 中国語会話例文集
週末はどこに行きましたか。
周末去了哪里? - 中国語会話例文集
そのお祭りはどうでしたか。
那个活动怎么样? - 中国語会話例文集
どのくらい待つべきですか?
应该等多久? - 中国語会話例文集
その結末はどうなったのですか。
那个结果怎么样了? - 中国語会話例文集
待てば待つほど時間の無駄だ。
越等越浪费时间。 - 中国語会話例文集
祭ってあるのはどんな神か?
供的是什么神? - 白水社 中国語辞典
ブドウのつるが棚にまつわりついている.
葡萄藤纠缠在木架上。 - 白水社 中国語辞典
端末120がシステム100全体にわたって分散し、各端末は固定端末または移動端末でよい。
终端 120分散在系统 100中,且每一终端可为固定或移动的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
青き松と緑なすコノテガシワ.
青松翠柏 - 白水社 中国語辞典
結末はハッピーエンドであった.
了局来了大团圆。 - 白水社 中国語辞典
円満な結末,ハッピーエンド.
圆满的收场 - 白水社 中国語辞典
私があなたの家で待つか、車で待つかどちらがいいですか?
我是在你家等着好呢,还是在车上等着好? - 中国語会話例文集
昔のお祭りはいずれも今年のお祭りほどにぎやかでない.
往年的节日活动都不如今年热闹。 - 白水社 中国語辞典
受信端末210は、例えば、PCなどに比べて性能の低い組込端末又は家電端末である。
接收终端 210例如是与 PC等相比性能低的嵌入终端或家电终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
歴史を愚弄するものは,誰でもよい結末はない,悲惨な末路をたどる,悲惨な結末に陥る.
谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典
お祭りはどれくらいの頻度で開催されていますか?
集会以怎样的频率举办的? - 中国語会話例文集
UEは、移動局、端末、アクセス端末、加入者ユニット、局などと呼ばれることもある。
UE也可以称为移动站、终端、接入终端、用户单元、站等。 - 中国語 特許翻訳例文集
待つ時間が長いほど、楽しみも増える。
等待的时间越久,期待也就会随之增加。 - 中国語会話例文集
週末はときどき友達と飲みに行く。
周末有事跟朋友一起去喝酒。 - 中国語会話例文集
忙しすぎて、今週末はどこにも行けない。
我因为太忙了,这个周末哪里都不能去。 - 中国語会話例文集
どのくらいの人がその祭りに参加するのですか。
有多少人参加那个活动呢? - 中国語会話例文集
今週末の状況はどんな感じですか。
对这个周末的情况有什么感觉? - 中国語会話例文集
ジェーンは週末どう過ごしましたか?
简周末过得怎么样? - 中国語会話例文集
今週末はどこかに出掛けるのですか?
你这周末打算去哪里吗? - 中国語会話例文集
今週末はどのように過ごしますか?
你这周末怎么过啊? - 中国語会話例文集
今週末、どこかに遊びに出かけましょう。
我们这周末去哪里玩吧。 - 中国語会話例文集
今週末、どこかに遊びに出かけませんか。
我们这周末去哪里玩吧? - 中国語会話例文集
この週末をどのように過ごす予定ですか?
你这个周末计划怎么过? - 中国語会話例文集
こいつ結局こんな末路をたどった,ざまあ見ろ!
这家伙落得这样下场,活该! - 白水社 中国語辞典
君の推測ではこの事件の結末はどうなるのか?
你推测这件事情的结局会怎么样呢? - 白水社 中国語辞典
このもめごとはどうやら結末がついたようだ.
这场纠纷总算完了。 - 白水社 中国語辞典
この松の木は太さが2抱えほどもある.
这棵松树有两围粗。 - 白水社 中国語辞典
お前がどういう結末を迎えるか見物させてもらおう!
我倒要看你落个什么下场! - 白水社 中国語辞典
かまどでおかま1つ分のご飯を蒸した.
灶火上蒸了一锅饭。 - 白水社 中国語辞典
発端はたいへんよいが,結末はどうか?
肇端颇好,结局如何? - 白水社 中国語辞典
ユーザ端末106は、代替的に、リモート局、アクセス端末、端末、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ機器などと呼ばれることもある。
用户终端 106还可以称为远程站、接入终端、终端、用户单元、移动站、站、用户设备等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ端末106を、その代わりに、遠隔局、アクセス端末、端末、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ機器などと称することができる。
用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用者端末106は、遠隔局、アクセス端末、端末装置、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ設備などと代わりに呼ばれるかもしれない。
用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末とのIPSecトンネルを設定する際に、PDG205は、端末がどのVLAN(VLAN ID)を用いるかを決定する。
在设定与终端的 IPSec隧道时,PDG205确定终端采用哪个 VLAN(VLAN ID)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |