意味 | 例文 |
「ままっこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3166件
彼が問題を起こそうとは全く思いも寄らなかった.
万没想到他会出问题。 - 白水社 中国語辞典
本当に全く思いも寄らないことでした!
真是万万想不到的事呀! - 白水社 中国語辞典
これは全く危険な趨勢である.
这是一种十分危险的趋势。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの文章は語句が全く簡潔である.
他这篇文章文字十分简洁。 - 白水社 中国語辞典
これは君とは関係がないので,黙っていてくれ.
这和你无关,你就不必多问了。 - 白水社 中国語辞典
たとい誰であっても誤った判断を下すことがある.
无论谁都可能做出错误的判断。 - 白水社 中国語辞典
これは全くざらに見られない品種である.
这是十分希奇的品种。 - 白水社 中国語辞典
この作業は全くいい加減にやってある!
这活儿做得可稀松啦! - 白水社 中国語辞典
彼は全くよく余計なことに手を出す.
他就爱揽瞎扒。 - 白水社 中国語辞典
これは全く骨の折れる仕事である.
这是一项十分辛苦的工作。 - 白水社 中国語辞典
この度大学に合格して,私は全くうれしく思う.
这次考上了大学,我十分欣幸。 - 白水社 中国語辞典
彼は全く捕らえどころのない話をした.
他说了些玄玄乎乎的话。 - 白水社 中国語辞典
この栄誉は彼は全く受ける資格がない.
这一份荣誉他简直压不住。 - 白水社 中国語辞典
このどぶ川ときたら,全く災いの元だ!
这条臭沟啊,就是要命鬼! - 白水社 中国語辞典
この映画は全く平凡で,そんなにすばらしくはない.
这个电影很一般,不怎么精彩。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの手はなんとも全くあくどい.
他这一手可真狠。 - 白水社 中国語辞典
おや,このマッチどうしてつかないのかな?
咦,这火柴怎么划不着? - 白水社 中国語辞典
これは全く英知に富んだ決定である.
这是一项十分英明的决定。 - 白水社 中国語辞典
私は全く続けて対処していくことができない.
我实在应付不下去。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの誤ったやり方に強く反対した.
他硬顶了这一错误作法。 - 白水社 中国語辞典
彼は全く為すところなく一生を送る.
他庸庸碌碌地度过一生。 - 白水社 中国語辞典
この都市の地理的環境は全く優れている.
这座城市的地理环境十分优越。 - 白水社 中国語辞典
私たちは任務を首尾よく全うすることを保証する.
我们保证圆满地完成任务。 - 白水社 中国語辞典
これは私のせいでない,私は全く知らなかったのだ.
这可怨不着我,我根本不知道。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの件については全く眼中にない.
他对这件事满不在乎。 - 白水社 中国語辞典
彼の目は全くすばしこい,さっと私を見つけた.
他的眼睛真贼,一下就看见我。 - 白水社 中国語辞典
この件は彼らと全くかかわり合いがない.
这件事跟他们没什么粘连。 - 白水社 中国語辞典
このような言い方は全く成り立たない.
这种说法实在站不住。 - 白水社 中国語辞典
京劇に対して,彼は全くとりこになった.
对京戏,他简直着迷了。 - 白水社 中国語辞典
この鏡はひどく汚れていて,全く映らない.
镜子太脏,都照不见了。 - 白水社 中国語辞典
ごらん,これは全く見渡す限りの豊作の情景だ.
你瞧,这真是一派丰收景象。 - 白水社 中国語辞典
私はちょうど電話を待っているところなんですよ!
我正等着电话呢! - 白水社 中国語辞典
この路線の正確さを全く疑わない.
毫不怀疑这条路线的正确。 - 白水社 中国語辞典
要所を押さえ,末節にこだわらないようにすべきだ.
要抓住主干,放弃枝叶。 - 白水社 中国語辞典
真実の私は一切に対して全くこだわっている.
真实的我对于一切都是十分执著。 - 白水社 中国語辞典
スモッグが立ちこめ,空気が全くひどく濁っている.
烟雾弥漫,空气十分重浊。 - 白水社 中国語辞典
彼という人は言うことがきつくて,全くとげがある.
他这个人嘴尖,说的话真刺耳。 - 白水社 中国語辞典
家じゅうの皆がおばあさんのことを敬っている.
全家人都很尊敬老奶奶。 - 白水社 中国語辞典
図2の例では、各報告間隔2-4において、ビットマップは、時間間隔1で報告されたビットマップと同じままであることが想定される。
在图 2的示例中,假设在报告间隔 2-4中的每一个中,位图保持与时间间隔 1中报告的位图相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
客に敬意を示すためにおじぎをします。おじぎは、首を差し出すことで、敵意がまったくないことを示します。
为了向客人表示敬意而行礼。行礼是通过低头来表示完全没有敌意。 - 中国語会話例文集
しかしながら、ユーザが撮像を指示する操作を入力した後に、その操作を誤ってしまったことに気付く場合がある。
然而,在用户输入了指示摄像的操作之后,有时会发现进行了误操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここは都市から遠く離れており,全く心を煩わされない.
这里远离城市,十分清净。 - 白水社 中国語辞典
この料理はマッシュポテトのクネールと共に出されます。
这个料理是和土豆泥的丸子一起端上来的。 - 中国語会話例文集
長いこと待っていたのが終わった。またあなたに会えてよかった。
结束了漫长的等待。能再次见到你太好了。 - 中国語会話例文集
私はニューヨークにも貴方の店が出来ることを待っています!
我期待着您在纽约开店。 - 中国語会話例文集
誤った情報をあなたに提供したことをお詫びします。
很抱歉,我向你提供了错误的信息。 - 中国語会話例文集
あなたに会うまでは、このような経験は全くなかった。
我在遇见你之前,完全没有过这种经历。 - 中国語会話例文集
それが何故このようになるのか全く納得できません。
我完全不能理解他为什么变成这样了。 - 中国語会話例文集
子供が私につきまとって全く手の施しようがない.
孩子把我缠得一点办法都没有了。 - 白水社 中国語辞典
彼の豊富な経験から言って,この仕事は全く楽々と務まる.
冲他的丰富经验,这个工作完全可以胜任。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |