意味 | 例文 |
「まみず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3265件
彼が道に迷ったはずがない。
他不应该会迷路。 - 中国語会話例文集
ずっと前から君が好きでした。
我从很久以前开始就喜欢你。 - 中国語会話例文集
先ずは資料を見て頂きたい。
请您务必要看资料。 - 中国語会話例文集
紙くずを窓の外へ投げた.
废纸丢到窗户外边儿去了。 - 白水社 中国語辞典
目で奥の部屋をずーっと見回した.
用眼睛扫了里屋。 - 白水社 中国語辞典
夕方ずっと君を待っていた.
晚半天儿我一直在等你。 - 白水社 中国語辞典
雨水をためて使っています。
积攒雨水使用。 - 中国語会話例文集
今、水が不足していますか?
现在你的水不够了吗? - 中国語会話例文集
生水を飲むと病気になりますよ.
喝冷水要得病的。 - 白水社 中国語辞典
猫は前足でネズミを捕まえる.
猫用两只前爪捕鼠。 - 白水社 中国語辞典
お話をいただいたにも関わらず、お役に立てずにすみません。
听了您的话不能帮到您很抱歉。 - 中国語会話例文集
小川の水は滑らかで冷たく,水道の水よりずっとうまい.
小河的水滑冽冽的,比自来水好得多。 - 白水社 中国語辞典
[b a][b −a][a b]または[a −b]のいずれの組み合わせであってもよい。
[b a],[b -a],[a b],或是 [a -b]。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後も酒を飲み、騒がしくすることがずっと続きます。
之后也喝着酒,不断喧杂着。 - 中国語会話例文集
すずりに墨を入れて筆に墨をつけて字を書きます。
把墨倒入砚台,用笔沾墨写字。 - 中国語会話例文集
この本を読み終えたとき思わず泣きました。
我读完这本书时不由自主地哭了。 - 中国語会話例文集
思いがけず夏休みを手に入れました。
我意外地获得了暑假。 - 中国語会話例文集
日本語の文書しか用意できずにすみません。
不好意思只准备好了日语的文件。 - 中国語会話例文集
お茶の最後の数滴まで彼は飲み干した。
他喝干了茶的最后几滴。 - 中国語会話例文集
電車は東京までずっと混み合っていた。
电车到东京为止都一直非常的挤。 - 中国語会話例文集
あなたのお役に立てずにすみません。
对不起我没能帮上你的忙。 - 中国語会話例文集
あなたのお役に立てずにすみません。
很抱歉没能帮上你的忙。 - 中国語会話例文集
私たちがずっと恋人でいることを望みます。
我希望我们一直是恋人。 - 中国語会話例文集
前回のメールにも返信できずにすみません。
很抱歉上次的邮件也没能回复。 - 中国語会話例文集
野良ねずみのいる場所に飛び去りました。
赶紧离开了有野老鼠的地方。 - 中国語会話例文集
病院に行かず薬だけ飲みました。
不去医院只喝了药。 - 中国語会話例文集
長い間連絡できずにすみませんでした。
对不起很长时间没能与您联络。 - 中国語会話例文集
あなたを支援することができずにすみません。
非常抱歉我不能支持你。 - 中国語会話例文集
まず善人か悪人かを区別してみる.
首先分分是好人还是坏人。 - 白水社 中国語辞典
(自覚の度が高い→)みずからよくわきまえている.
觉悟高 - 白水社 中国語辞典
蛇にいたずらをしないでください,あなたにかみつきますよ!
不要撩拨蛇,小心咬着你! - 白水社 中国語辞典
彼は生まれつき耳が聞こえず口がきけない.
他天生又聋又哑。 - 白水社 中国語辞典
君がまず皆の音頭を取りなさいよ.
你先给大家起个头儿吧。 - 白水社 中国語辞典
悲しみのあまりゆっくり寝られず飯も喉を通らない.
寝食具废((成語)) - 白水社 中国語辞典
この青年はふるまいが軽はずみである.
这青年举止轻狂。 - 白水社 中国語辞典
ごらん,彼女のあのひどく軽はずみなさまときたら.
你看她那个轻狂的样子。 - 白水社 中国語辞典
まずモデルケースで試してみてから,全国に推し広める.
先搞试点,再推行到全国。 - 白水社 中国語辞典
悪人が鼻つまみにならず,善人が歓迎されない.
坏人不臭,好人不香。 - 白水社 中国語辞典
みずからの敵とあくまで決死の戦いを挑む.
同自己的敌人血战到底。 - 白水社 中国語辞典
彼は学問研究が緻密で,骨身惜しまず勤勉である.
他治学严谨,刻苦勤奋。 - 白水社 中国語辞典
拷問なしで済ませるよう,包み隠さず白状する.
从实招来,免得用刑。 - 白水社 中国語辞典
我々は必ず勉強に励み,村の皆様方の依託に背きません.
我们一定努力学习,不辜负乡亲们的重托。 - 白水社 中国語辞典
ただ風をはらんだ帆と砂浜の水鳥が見えるのみ.
第见风帆、沙鸟而已。 - 白水社 中国語辞典
すべて君がいつまでもぐずぐずしていたせいで,我々は遅れてしまったのだ.
都是你老磨蹭,害得我们迟到了。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯うまずたゆまず,人民の事業に忠誠を尽くしてきた.
他一生兢兢业业,忠于人民的事业。 - 白水社 中国語辞典
川の水はまだ上へ上がっている,川はまだ水かさを増している.
河水还在往上涨。 - 白水社 中国語辞典
辛いときは、お水をたくさん飲みながら食べます。
痛苦的时候我会边喝很多水边吃东西。 - 中国語会話例文集
その日に予約できるか、店に尋ねてみます。
我问一下店里那天可不可以预约。 - 中国語会話例文集
妹と湖の近くでその木を見つけました。
我和妹妹在湖边发现了那棵树。 - 中国語会話例文集
今日、彼はくしゃみと鼻水が出ます。
今天他打喷嚏流鼻涕。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |