「まゆう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > まゆうの意味・解説 > まゆうに関連した中国語例文


「まゆう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37



眉毛が薄い。

眉毛稀少。 - 中国語会話例文集

彼の言うことはまゆつばものだ.

他说的话太玄了。 - 白水社 中国語辞典

左右の濃い眉毛.

两道浓浓的眉毛 - 白水社 中国語辞典

両眉をひそめる.

双眉颦蹙 - 白水社 中国語辞典

目を怒らせまゆをつり上げて険しい表情をする.

怒目横眉((成語)) - 白水社 中国語辞典

(ひげと眉が濃い)堂々たる男.

须眉男子 - 白水社 中国語辞典

眉目秀麗である.≒眉清目秀.

眉目清秀((成語)) - 白水社 中国語辞典

陝西省にある県名(現在は‘眉县’).

郿县 - 白水社 中国語辞典

集客・お客様誘導などはご対応願います。

请应对招揽客人和带领客人的事情。 - 中国語会話例文集

(喜んで眉尻を上げる→)大変うれしそうである.

喜上眉梢((成語)) - 白水社 中国語辞典


眉は春の山のようであり,目は秋の水のようだ.

眉似春山,眼如秋水。 - 白水社 中国語辞典

彼は当惑したように眉をしかめている.

他困惑地皱着眉头。 - 白水社 中国語辞典

茫々と乱れた頭髪が眉まで覆っている.

一头蓬蓬的黑发盖到他的眉际。 - 白水社 中国語辞典

不快そうに眉をひそめて席を立つ。

好像不高兴一样蹙着眉站在位子上。 - 中国語会話例文集

2つの眉の中間に赤い点が打ってある.

两道眉毛中间点着一个红点儿。 - 白水社 中国語辞典

柳の葉のような細い眉に丸く大きな目.

柳眉杏眼 - 白水社 中国語辞典

ハージ・ベグムがフマユーン廟を築いた。

哈吉•贝古姆建造了胡馬雍陵。 - 中国語会話例文集

蚕の繭は絹糸を採る原料である.

家蚕的茧是抽丝的原料。 - 白水社 中国語辞典

(りりしい男子の形容)太い眉に大きな目.

浓眉大眼((成語)) - 白水社 中国語辞典

手足が小作りで,眉が薄く,目が小さい.

五短身材,眉毛疏淡,眼睛细小。 - 白水社 中国語辞典

その娘の細長い眉は確かに美しい.

这姑娘修长的眉毛确实很美。 - 白水社 中国語辞典

(講談などで多く使う表現;眉を寄せると→)ちょっと考えると,妙案が浮かぶ.

眉头一皱,计上心来。 - 白水社 中国語辞典

格好のいい眉が彼女にすてきな表情を与えている。

好看的眉毛使她拥有美丽的容颜。 - 中国語会話例文集

彼は眉が濃く笑顔が人懐っこい、童顔の俳優だった。

他是一名有着浓浓的眉毛笑容和蔼的童颜演员。 - 中国語会話例文集

容貌が見苦しくなく,顔色がやや黒く,眉が太く目が大きく….

长得不丑,黑黪黪的,粗眉大眼…。 - 白水社 中国語辞典

(眉根を寄せると,よい考えが浮かぶ→)ちょっと考えれば名案が浮かぶ.

眉头一皱,计上心来((成語)) - 白水社 中国語辞典

問題が解決し,老隊長のぎゅっと寄せられていた眉も緩んだ.

问题解决了,老队长紧锁的眉头也舒展了。 - 白水社 中国語辞典

国家が滅亡し種族が絶滅する惨禍が眉睫に迫っている.

亡国灭种的惨祸迫在眉睫。 - 白水社 中国語辞典

彼の話は全く眉つばだから,人を信用させることが難しい.

他说得太玄了,使人难以置信。 - 白水社 中国語辞典

彼女は両眉をひそめ,うつろな目つきをして左右をきょろきょろしている.

她的两眉蹙起,眼神不定地左右流盼。 - 白水社 中国語辞典

彼女が林黛玉の役を演じるのは,なかなかどうしてとてもうってつけである.

她演林黛玉,倒挺适合的。 - 白水社 中国語辞典

蚕は既に全体が透き通ったので,もうすぐまぶしに上がって繭を作るだろう.

蚕宝宝已通体透明,快上簇结茧了。 - 白水社 中国語辞典

鈴木様は眉をひそめているけれど、その声はどこか楽しそうだった。

铃木先生/女士虽然皱着眉头,但声音听起来却有些开心。 - 中国語会話例文集

きれいにカーブした眉,小さくて形のよい唇,彼女は美しい娘だった.

弯弯的眉毛,纤巧的小嘴,她是个美丽的小姑娘。 - 白水社 中国語辞典

ここで、有線接続部31aを介してセンタ装置1に接続されている場合は、そのまま有線接続部31aを介して通信を開始する。

当确定控制器设备 2通过有线连接部分 31a连接到了中央设备 1时,通过有线连接部分 31a开始通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイマユニット94は、内蔵するクロック発生部(CLK)が発生するクロックを基準に、年(yyyy)、月(mm)、日(DD)、時(HH)、分(MM)を保持する。

定时器单元 94以内置的时钟发生器 (CLK)发生的时钟为基准,保持年 (YYYY)、月 (mm)、日 (DD)、小时 (HH)、分 (MM)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以前は、ネットワークへの接続時、ユーザーは例えば、有線ネットワークインターフェースを使用する接続に精通していることだけが必要であったが、今、ユーザーは、無線ネットワークの場合、接続対象の特定の無線プロトコル(例えばIEEE802.11b又はIEEE802.11g)を選択し、更に利用可能な複数の無線ネットワークから接続対象の特定の無線ネットワークを選択することが要求され得る。

之前在连接网络时用户只需要熟悉例如使用有线网络接口进行连接,但现在,在无线网络的情形中可能要求用户选择用于连接的特定无线协议 (例如, IEEE 802.11b或 IEEE 802.11g)并进一步从多个可用无线网络中选择要连接的特定无线网络。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS