「まるとし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > まるとしの意味・解説 > まるとしに関連した中国語例文


「まるとし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1472



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>

私がそれに乗った時、私は心臓が止まるかと思った。

我坐那个的时候,以为自己的心脏是不是要停止跳动。 - 中国語会話例文集

そして、式(d)にL=λ/4を代入すると、以下の式(e)が求まる

通过把 L=λ/4代入方程 (d)中,获得以下方程 (e): - 中国語 特許翻訳例文集

学校の指導部は彼に更に1年余りとどまるよう懇請した.

学校领导恳请他再留一年多。 - 白水社 中国語辞典

これにより、使用者ごとの所要時間T2の目安が求まる

由此,求出每个使用者的所需时间 T2的目标。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本語講習が始まると、私は会社に行かなくなりました。

日语讲座开始之后我就不去公司了。 - 中国語会話例文集

彼女はまるで10歳の娘のようです。

她简直就像十岁的小姑娘一样。 - 中国語会話例文集

父はまるで私が男の子であるかのように扱う。

父亲简直就像对男孩子一样对我。 - 中国語会話例文集

あなたが泊まる部屋は和室になります。

你留宿的房间是日式房间。 - 中国語会話例文集

来週そちらのホテルに泊まるジョンです。

我是下周入住那边酒店的约翰。 - 中国語会話例文集

その番組が始まるまでに、この仕事を済ませます。

在那个节目开始之前我要做完这个工作。 - 中国語会話例文集


社会はまるで人を堕落させる染物用のかめのようだ.

社会像一个染缸。 - 白水社 中国語辞典

大空は,まるで水晶のように透き通り,真っ青である.

天,像水晶似的透明,瓦蓝。 - 白水社 中国語辞典

日がもうすぐ暮れる,泊まる場所を捜そう.

天快黑了,找个地方歇息吧。 - 白水社 中国語辞典

各地の代表が首都に雲のように集まる

各地代表云集首都。 - 白水社 中国語辞典

この小説は物語の中ほどの所から始まる

这部小说从故事的中腰开头儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は丸1日半働き通した.

他连续工作了两昼一夜。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと話そうとしたが,適当でないと困るのでやめた.

待要说几句,又怕不妥当。 - 白水社 中国語辞典

この樹脂は湯につけると変形可能になり、冷えると固まる

这个树脂放在热水里会变形,遇冷的话会凝固。 - 中国語会話例文集

彼の豊富な経験から言って,この仕事は全く楽々と務まる

冲他的丰富经验,这个工作完全可以胜任。 - 白水社 中国語辞典

彼はとても速く走ったから,すぐに立ち止まることはできない.

他跑得很快,一下子站不住脚。 - 白水社 中国語辞典

この結果はとりわけ施設に収容された人たちに当てはまる

这个结果特别符合那些收容在设施里的人们。 - 中国語会話例文集

トンボは私の庭の豆の支柱にとまるのが好きなようだ。

蜻蜓好像喜欢停在我院子裡的豆子的支架上 - 中国語会話例文集

そのトレーニングが2月2日から始まることを希望します。

我希望那个训练从2月2日开始。 - 中国語会話例文集

わが国の資本主義の芽生えは,ある人は明代に始まると考えている.

我国资本主义的萌芽,有人认为始于明代。 - 白水社 中国語辞典

平坦で広々としたアスファルト道は,まるで黒い川の流れのようだ.

平阔的柏油路,宛如一条黑色的河流。 - 白水社 中国語辞典

非合法出版物を作り,猥褻グッズを売ることを取り締まるべきである.

必须取缔制非、贩黄。 - 白水社 中国語辞典

どこで終わってどこで始まるか、あなたは知ることがないでしょう。

在哪里开始在哪里结束,你应该不清楚吧。 - 中国語会話例文集

休まずに仕事をしているので、ストレスが溜まる一方です。

不休息一直工作,所以压力越积越多。 - 中国語会話例文集

彼はいつもぼうっとしている,まるで魂がなくなったようだ.

他老是发楞,好像掉了魂似的。 - 白水社 中国語辞典

この知らせを聞いて,心中まるでどきっとしたかのようである.

听了这个信息,心里像折个儿一样。 - 白水社 中国語辞典

子供たちが集まると,少しぐらいのけんかは仕方がない.

孩子们凑在一起,争争吵吵也是难免的。 - 白水社 中国語辞典

受信していない場合、手順はループバックし、ステップ210に留まる

如果没有收到,则返回并停留在步骤 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

この仕事は丸一日かかる.

这些活儿需要一整天。 - 白水社 中国語辞典

(塩漬けにした臭い魚を商う店→)悪人どもの集まる場所.(‘如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭。’(悪人の集まる場所に入ればいつの間にか悪に染まる)という言葉があり,また同じ意味のことを‘入鲍忘臭’とも言う.)

鲍鱼之肆((成語)) - 白水社 中国語辞典

まるで物理で解明することができるものが無いように見えました。

看起来简直就像是没有可以用物理解释的事情一样。 - 中国語会話例文集

期末試験が始まる前の週末に、まとめて勉強する。

在期末考试前的周末,汇总在一起学习。 - 中国語会話例文集

彼の髪は茫々として,まるで一塊の雑草のようだ.

他的头发乱蓬蓬的,像一团野草。 - 白水社 中国語辞典

このくだりの描写を省くと,全文はいっそう引き締まる

省略这段描写,全文更会紧凑。 - 白水社 中国語辞典

前の節と後の節がまるで鎖のようにかみ合ってつながっている.

前后两个分句好像锁链似地衔接在一起。 - 白水社 中国語辞典

演習が始まると,銃声が大いに起こり,硝煙が一面に立ちこめた.

演习开始了,枪声大作,硝烟弥漫。 - 白水社 中国語辞典

薄黒い遠くの山並みは,まるで跳びはねる鉄の獣の背骨のようだ.

淡黑的远山,仿佛是踴跃的铁的兽脊似的。 - 白水社 中国語辞典

彼は人の宿題を丸写ししているところだ.

他抄着人家的作业呢。 - 白水社 中国語辞典

窓から外を見やると,外はまるで黒々としたとばりに遮られているかのようだ.

从窗子望出去,外面像是给一块漆黑的幕帷遮拦住了。 - 白水社 中国語辞典

これらの活動を通して、小さな力が集まると大きな力を生むのだと知りました。

我通过这些活动明白了凝聚小力产生巨大的力量。 - 中国語会話例文集

彼は最近仕事が忙しく,気苦労も多いので,もともと丸々していた体もずいぶんやせた.

他近来工作忙、操心多,原是胖乎乎的身体消瘦了许多。 - 白水社 中国語辞典

(前世からのかたきでなければひとところに集まらない→)かたき同士はきまってひとところに集まるものである.

不是冤家不聚会((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

もし一人々々が大いに才能を発揮すれば,仕事の能率が高まる

如果每个人都能大展才力,工作效率就提高了。 - 白水社 中国語辞典

親戚全員が集まるので、出掛けることが出来ないのです。

因为所有亲戚都会过来,所以我不能外出。 - 中国語会話例文集

その講演にはきっと沢山の聴衆が集まるだろう。

肯定有很多听众来那个演讲会的吧。 - 中国語会話例文集

我々の社会的地位は以前とはまるで比較できない.

我们的社会地位跟过去简直不能比较。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS