意味 | 例文 |
「まんかいする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5915件
要点をかいつまんで記録する.
择要记录 - 白水社 中国語辞典
音声で開閉する錠前.
声控锁 - 白水社 中国語辞典
機会を待って進撃する.
俟机进攻 - 白水社 中国語辞典
昔から今までの大要をかいつまんで説明する.
扬榷古今 - 白水社 中国語辞典
親戚が集まる会に出席する。
我会出席亲戚的聚会。 - 中国語会話例文集
質問することで、理解が深まる。
提问会加深理解。 - 中国語会話例文集
誤りは誤りだ,弁解するな.
错了就错了,不要辩解。 - 白水社 中国語辞典
捕まえて事件を解決する.
捉拿归案 - 白水社 中国語辞典
テーマを十分に展開する.
发挥题意 - 白水社 中国語辞典
これを解決するには勉強するしかないと思います。
要解决这个,我想只有学习。 - 中国語会話例文集
潰走するかいらい軍はあちこちに逃げまどう.
溃散的伪军四处奔窜。 - 白水社 中国語辞典
オリンピックの試合が開幕する。
奥运会比赛开幕。 - 中国語会話例文集
理解できずにむやみに丸暗記する.
死记硬背((成語)) - 白水社 中国語辞典
歯車が休みなく回転する.
齿轮转动个不停。 - 白水社 中国語辞典
(『水滸伝』第16回の題)誕生祝いの品をまんまと横取りする.
智取生辰纲 - 白水社 中国語辞典
電話回線をつなげたままにする。
让电话线路保持连接着。 - 中国語会話例文集
展覧会は8月1日から(始まって)8月20日までとする.
展览会从八月一日起到八月二十日止。 - 白水社 中国語辞典
すぐに転職するか未だに分かりません。
我还不知道会不会马上换工作。 - 中国語会話例文集
次回お会いするまでに英語の勉強をしておきます。
下次见面之前,学习英语。 - 中国語会話例文集
また演奏する機会を楽しみにしています。
我期待着还有机会能够演奏。 - 中国語会話例文集
彼は金遣いが荒く,気ままに金を浪費する.
他花钱没有节制,任意挥霍。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう自分のわがままを後悔する.
他常追悔自己的任性。 - 白水社 中国語辞典
(前線で作戦を指導する党委員会)前線指揮委員会.≒前线委员会.
前敌委员会 - 白水社 中国語辞典
問題解決を提案する方法を学びました。
我学到了提出问题解决方案的方法。 - 中国語会話例文集
皆解散するのは少しお待ちなさい,まだ用事がありますので.
大伙先别散,还有点事。 - 白水社 中国語辞典
敵軍に対する宣伝工作をうまくやって,敵の内部が分裂瓦解するように促進する.
做好对敌宣传工作,促使敌人内部分解。 - 白水社 中国語辞典
私達は今回参加することを断念します。
我这次放弃了参加的念头。 - 中国語会話例文集
お取扱手数料は返金することができません。
收取的手续费无法退还。 - 中国語会話例文集
何回も予定を変更することは好きではありません。
我不喜欢多次改变计划。 - 中国語会話例文集
(前の方に向かって進む→)改革・発展に向かって前進する,(女性が)再婚する.
往前…走((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
文全体の意味を理解するには時間がかかります。
理解句子整体的意思需要花费时间。 - 中国語会話例文集
この現象を回避することはできません。
我们无法回避这个现象。 - 中国語会話例文集
今回はカナダに行くことにするかもしれません。
我这次可能要去加拿大。 - 中国語会話例文集
私たちはこの状態を改善することが出来ません。
我们不能改善这个状态。 - 中国語会話例文集
彼がこの理論を理解することを強く望んでいます。
我强烈地希望他能理解这个理论。 - 中国語会話例文集
早急にこの件が解決する事を望んでいます。
我希望尽早解决这件事。 - 中国語会話例文集
展覧会は9月30日まで延期して終了する.
展览会展期至九月三十日结束。 - 白水社 中国語辞典
続けざまに何回もとんぼ返りをする.
一连折了几个跟头 - 白水社 中国語辞典
今の方法を改善する必要があります。
有必要改善一下现在的方法。 - 中国語会話例文集
今から休会にすることを提案します.
我提议现在休会。 - 白水社 中国語辞典
問題を解決する鍵は骨身を惜しまず学習することにある.
解决问题的关键在于刻苦学习。 - 白水社 中国語辞典
指示が細かいので、修正するのは大変だと思う。
由于指示很细,我认为修改起来很麻烦。 - 中国語会話例文集
(多く声のよい若い女性で)‘报幕’を担当する人,司会者.
报幕员 - 白水社 中国語辞典
我々は柔らかい砂浜を散歩する.
我们在柔软的海滩上散步。 - 白水社 中国語辞典
この歓送会の機会にご挨拶するのは6回目となります。
这是第6次借欢送会的机会进行问候。 - 中国語会話例文集
階級と階級の境界線をあいまいにすることはできない.
不能模糊阶级界限。 - 白水社 中国語辞典
(あの世とこの世は道を異にする→)幻の世界と現実の世界は完全に相反する,交わることは永遠にない.
幽明异路((成語)) - 白水社 中国語辞典
引用するのは差し支えありませんが、転載は許可致しません。
引用的话没有关系,但不可以转载。 - 中国語会話例文集
問題はきっと解決します,そんなに心配するには及びません.
问题会得到解决的,你不必过虑。 - 白水社 中国語辞典
展覧会を参観したのは合計して20万人に達する.
参观展览会的共计二十万人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |