意味 | 例文 |
「まんき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45547件
もちろん学校での勉強もきちんとしなければなりません。
当然一定要好好完成学校的课业。 - 中国語会話例文集
ご病気にてご入院の由、ただいま承りまして驚いております。
刚知道您生病住院,我很惊讶。 - 中国語会話例文集
彼には万引き癖がある。
他有偷东西的癖好。 - 中国語会話例文集
今は勉強に集中できない。
我现在无法集中于学习。 - 中国語会話例文集
海苔巻きが人気メニューです。
海苔卷是很受欢迎的菜。 - 中国語会話例文集
連続して絶え間がない,引きも切らない.
连续不断 - 白水社 中国語辞典
一つながりの大きな馬のキャラバン.
一大串马队 - 白水社 中国語辞典
彼は私から金を巻き上げた.
他讹了我一笔钱。 - 白水社 中国語辞典
山は岩石でできている.
山是由岩石构成的。 - 白水社 中国語辞典
頭の働きが機敏である.
头脑活络。 - 白水社 中国語辞典
連続して絶え間がない,引きも切らない.
连续不断 - 白水社 中国語辞典
彼から落花生を2斤巻き上げた.
敲了他两斤花生。 - 白水社 中国語辞典
前の2か月,先月と先々月.
上两个月 - 白水社 中国語辞典
理解できずにむやみに丸暗記する.
死记硬背((成語)) - 白水社 中国語辞典
読み書きと一般常識を学ぶ.
学习文化 - 白水社 中国語辞典
電気の役割は誠に大きい.
电的用处可大了。 - 白水社 中国語辞典
その金は彼に巻き上げられた.
这笔钱让他给炸酱了。 - 白水社 中国語辞典
厳格に規律を守るべきである.
执纪要严 - 白水社 中国語辞典
私は、山田さんに金さんの事を伝えました。
我向山田先生/小姐说了金先生/小姐的事情。 - 中国語会話例文集
昨日山田さんが皆さんに資料を送っています。
昨天山田先生/小姐给大家送了资料。 - 中国語会話例文集
鈴木さんを黙らせてしまうなんて。
居然让铃木先生/小姐闭嘴。 - 中国語会話例文集
今私は外国語の勉強を本当に楽しんでます。
我现在真的很享受外语的学习。 - 中国語会話例文集
去年履けたジーンズが今は履けません。
我去年能穿的牛仔裤,今年穿不下了。 - 中国語会話例文集
今、あなたの為にこんな事しか出来ません。
现在,我只能为你做这些事。 - 中国語会話例文集
彼は三ヶ月半前まで大変元気だった。
他三个半月前特别的有精神。 - 中国語会話例文集
ほとんど毎日、頑張って勉強していました。
我几乎每天都在努力学习。 - 中国語会話例文集
ほとんど毎日、頑張って勉強しました。
我几乎每天都在努力学习。 - 中国語会話例文集
大学生の時以来、車の運転をしていません。
我上大学以来没有开过车。 - 中国語会話例文集
鈴木さんと山田さんが助けてくれます。
铃木和山田会来帮忙。 - 中国語会話例文集
今、私はあなたの為にこんな事しか出来ません。
现在我只能为你做这种事了。 - 中国語会話例文集
この作業は山田さんにしか出来ません。
这项作业只有山田能做。 - 中国語会話例文集
山田さんの出勤日に変更があります。
山田先生的出勤日期有变更。 - 中国語会話例文集
一般のお客様には販売しておりません。
对于一般的顾客不进行贩卖。 - 中国語会話例文集
私たちは返品を承ることが出来ません。
我们不接受退货。 - 中国語会話例文集
今長崎に住んでいるのでなかなか会えません。
因为现在住在长崎,所以不常能见到。 - 中国語会話例文集
待ち時間は、パソコンの環境によって変化します。
等待时间会根据电脑环境而不同。 - 中国語会話例文集
彼が犯罪の道に進んだ教訓は全く痛ましい.
他走上犯罪道路的教训十分惨痛。 - 白水社 中国語辞典
今回は残念な結果になりましたが、また機会がございましたらまた連絡下さい。
虽然这次的结果很遗憾,但是如果还有机会的话请联系我。 - 中国語会話例文集
最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。
最近并没有做什么特别的事,在看书。 - 中国語会話例文集
東京から新大阪まで新幹線で約二時間半かかります。
坐新干线从东京到新大阪要花大约两个半小时。 - 中国語会話例文集
引用するのは差し支えありませんが、転載は許可致しません。
引用的话没有关系,但不可以转载。 - 中国語会話例文集
あなたはその出来事について、どんな事実を今までに学びましたか?
就关于那件事,至今为止你学到了什么样的事实? - 中国語会話例文集
それを配送する航空便が決まりましたら貴方に連絡します。
发送那个的航空邮件一确定我就会跟你们联络。 - 中国語会話例文集
上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。
以上的事情了解了,发送之后再联络。 - 中国語会話例文集
貴社のますますのご健勝とご発展をお祈り申し上げます。
祈祷贵公司发展得越来越好。。 - 中国語会話例文集
今後のますますのご健勝と貴社のご隆盛をお祈りいたします
祝愿您身体越来越好,祝愿贵公司繁荣盛昌。 - 中国語会話例文集
既に期日を過ぎておりますが、いまだに回答はございません。
已经过了期限了,还没有答复。 - 中国語会話例文集
君たちはまだそんなに心が一つにまとまっているわけではない.
你们还不大齐心。 - 白水社 中国語辞典
年度末でお忙しいとは存じますが、奮って御参加頂きます様、何卒宜しくお願いします。
在年末百忙之际,请大家能积极参加。 - 中国語会話例文集
多少時間はかかりますがきっとご満足いただける製品ができると思います。
虽然花了不少时间,但是我觉得肯定能做出令人满意的产品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |