「まんごう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > まんごうの意味・解説 > まんごうに関連した中国語例文


「まんごう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14977



<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 299 300 次へ>

言葉遣いが不遜である,傲慢な口をきく.

出言不逊((成語)) - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中に)野良仕事の合間に開かれた批判会.

地头批判会 - 白水社 中国語辞典

さっきは休憩時間,今は仕事の時間だ.

刚才是休息时间,现在是工作时间。 - 白水社 中国語辞典

今後はより多くベテランの同志に学ぶことだ!

往后多跟老同志学! - 白水社 中国語辞典

彼は博士号を取るために学んでいる.

他正在攻读博士学位。 - 白水社 中国語辞典

私は毎日午前公文書に目を通す.

我每天上午看公事。 - 白水社 中国語辞典

君,ちゃんと座っていなさい,動き回ってはいけない.

你好好儿坐着,别乱动。 - 白水社 中国語辞典

毎日単語を5個覚えられれば十分だ.

每天能记下五个词就行。 - 白水社 中国語辞典

彼は権勢をかさに着て傲慢な態度を取った.

他倚仗权势采取骄横的态度。 - 白水社 中国語辞典

初めは傲慢で後で丁寧になる,人に対する態度が変わる.

前倨后恭((成語)) - 白水社 中国語辞典


一人一人が頭を働かせ,めいめいが手を動かす.

人人动脑,个个动手 - 白水社 中国語辞典

初めは傲慢で後で丁寧になる,人に対する態度が変わる.

前倨后恭 - 白水社 中国語辞典

一人一人が頭を働かせ,手を動かす.

人人动脑,人人动手。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎回事が生じると責任を転嫁する.

他每次遇事都推委责任。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの文章は語句が全く簡潔である.

他这篇文章文字十分简洁。 - 白水社 中国語辞典

人後に落ちた状態に甘んじていてはならない.

不可甘居下游 - 白水社 中国語辞典

車はたいへん穏やかに動いていて,少しも揺れない.

车子开得很平稳,一点儿也不摇。 - 白水社 中国語辞典

この文学雑誌は毎号1,2編の雑記を載せる.

这本文学杂志每期都要登一两篇杂记。 - 白水社 中国語辞典

「結果」は褒貶の色彩を待たない単語である.

“结果”是个中性词。 - 白水社 中国語辞典

動的スイッチ210は、前のコードワードを復号した後に復号メトリック212の値に応答して特定のコードワードを復号するために第1の復号パス220または第2の復号パス240を選択するように構成され得る。

动态开关 210可经配置以响应于在解码前一码字之后解码量度 212的值而选择第一解码路径 220或第二解码路径 240来解码特定码字。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、信号処理装置20は、IP電話端末42から受信したユーザ信号をIP電話端末43へ、IP電話端末43から受信したユーザ信号をIP電話端末41へ、それぞれ送信する(S405)。

然后,信号处理装置 20向 IP电话终端 43发送从 IP电话终端 42接收到的用户信号,向 IP电话终端 41发送从 IP电话终端 43接收到的用户信号 (S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国語で言いたい事を正確に表すにはこの様な単語を上手く使える必要がありますね。

要想用中文正确地表达出自己想说的话,必须能流利地使用这样的词汇。 - 中国語会話例文集

ログインしてお買いものすると、ご注文者様情報の入力が不要です。

登陆之后买东西的话,不需要输入订购者的信息。 - 中国語会話例文集

4. 前記復号手段は、前記部分情報から抽出した特徴量を移動平均して統合特徴量を計算し、前記統合特徴量を設定しきい値と比較して前記符号語を復号する、請求項3に記載の埋込情報検出装置。

4.根据权利要求 3的装置,其中该译码单元通过取从各部分信息片段提取的特征量的移动平均来计算综合特征量并将该综合特征量与预定阈值比较,来译码码字。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、メインスイッチ101が閉状態であることを示す状態信号は、画像形成装置の電源オンの指示を示す状態信号である。

同样,表示主开关 101处于闭合状态的状态信号是表示用于指示图像形成设备通电的指示的状态信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国の自動車関連の展示会を視察するツアーを企画いたしましたので、御案内申し上げます。

因为我策划了视察中国汽车相关展览会的游览,将为您介绍。 - 中国語会話例文集

また、動き予測/動き補償部74は、ビデオ符号化回路23のフレームメモリ52から、ノンイントラピクチャの動き予測に際して参照される復号画像のピクチャを、参照画像として読み出す。

运动预测 /运动补偿单元 74还从视频编码电路 23的帧存储器 52读取解码图像的画面作为参考图像,该解码图像的画面被参考以用于非帧内画面的运动预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、符号表切り替え部(205)では、最適な可変長符号表を選択してその符号表番号(206)を出力し、可変長符号化部(111)に渡す。

另外,在编码表切换部 (205)中,选择最佳的可变长度编码表而输出其编码表号码 (206),并传送到可变长度编码部 (111)。 - 中国語 特許翻訳例文集

取り得るウォータマーク信号は図2に示される。

在图 2描绘了可能的水印信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

字幕ストリーム用言語コード(拡張)

字幕流用语言代码 (扩展 ) - 中国語 特許翻訳例文集

図7(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。

图 7(A)表示区域识别信号的格式例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイバーシティマッピングは、MFNと適合可能である。

分集映射可与 MFN兼容。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。

图 5A表示区域识别信号的格式例。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は東京大学で漢語を学ぶ。

我在东京大学学习汉语。 - 中国語会話例文集

今日、トーストの上に半熟卵をのせて食べた。

今天,我把半熟的鸡蛋放在吐司上吃了。 - 中国語会話例文集

多分前よりも英語が読めるようになった。

我可能比以前要会读英语了。 - 中国語会話例文集

今週の週末、ゴルフをする予定です。

我这周末打算打高尔夫。 - 中国語会話例文集

英語を学ぶ最善の方法を教えたください。

请告诉我学习英语最好的办法。 - 中国語会話例文集

1000年以上前、火薬は中国で発明された。

1000多年前,火药在中国被发明。 - 中国語会話例文集

勉強を続けて英語を上手く話したい。

我想继续学习,把英语说流利。 - 中国語会話例文集

週末に長江兵器、中国の文化を見た。

周末看了长江兵器和中国文化。 - 中国語会話例文集

春になったかと思うと,卵の値段が下がって来た.

刚到春天,鸡蛋的价钱就掉下来了。 - 白水社 中国語辞典

今後,お暇の折にもう一度おいでください!

以后有工夫再来吧! - 白水社 中国語辞典

私の傲慢は彼に悪い影響を与えた.

我的孤傲给了他不好的影响。 - 白水社 中国語辞典

‘国际乒乓球联合会’;国際卓球連盟.

国际兵联((略語)) - 白水社 中国語辞典

隊長が前で先導し,人々がその後についている.

队长在前面开路,人们跟在后面。 - 白水社 中国語辞典

老人は動きのない2つの目で窓の外を眺めている.

老人用两只凝滞的眼睛望着窗外。 - 白水社 中国語辞典

胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.

琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典

工事現場が狭く,人が多いと,仕事に支障を来す.

场地小,人多,容易误工。 - 白水社 中国語辞典

細かく描いた口絵つきの中国古典小説.

绣像小说 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 299 300 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS