意味 | 例文 |
「まんじり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22926件
お守りの写真を持って、準備は万全です。
带着护身符照片,准备齐全。 - 中国語会話例文集
彼女はリューマチで何年も薬を飲んでいる。
她因为风湿病吃了好几年的药。 - 中国語会話例文集
昨年死んだ友人の墓参りに行く。
我要给去年去世的朋友扫墓。 - 中国語会話例文集
彼は人民にあふれんばかりの真心をこめて接する.
他对人民热忱。 - 白水社 中国語辞典
さまざまな環境問題に取り組んでいる都市だが、まだまだ、改善していかなければならないことが多いと感じた。
虽然是致力于解决各种各样环境问题的都市,但我觉得还有很多不得不改善的地方。 - 中国語会話例文集
製品のご利用により体調に異常を感じた方はまず医師の診断を受けて下さい。
由于使用本产品而感到身体不适的客人请先去医生那里就诊。 - 中国語会話例文集
地下鉄が混まなくなる時間までゆっくり家にいてください。
在地铁不再拥挤之前,请悠闲地待在家里。 - 中国語会話例文集
新しい情報が入りましたら、改めてご連絡いたします。
有新消息的话,会重新通知您。 - 中国語会話例文集
何か連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。
如果有任何通知的话,请发邮件到这里。 - 中国語会話例文集
先日は花子を家までおくってくれてありがとうございました。
非常感谢前两天把花子送到家。 - 中国語会話例文集
トラブルが多くありましたが、柔軟に素早く対応してきました。
虽然有了很多故障,但是灵活地迅速处理了。 - 中国語会話例文集
週末に父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。
我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集
週末は父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。
我周末骑车去给爸爸和爷爷奶奶扫墓了。 - 中国語会話例文集
そのことは人生の中でとても多くのことにあてはまります。
那个适用于人生中的很多事情。 - 中国語会話例文集
ギターを上手に弾けるようになるまで半年かかりました。
我花了半年时间弹好吉他。 - 中国語会話例文集
あなたの指導のアプローチはまだ不十分なところがあります。
你的指导方法还有不足的地方。 - 中国語会話例文集
新しい情報が入り次第またあなたに連絡します。
有新的信息的时候我会再和您联系的。 - 中国語会話例文集
打合せ可能な日時が決まりましたら、こちらにご連絡ください。
如果你决定了会面的时间,请联系这边。 - 中国語会話例文集
職場のおしゃべりな自慢屋の扱いに困っています。
很困扰如何对待单位里骄傲而健谈的人。 - 中国語会話例文集
本日は高速バスをご利用頂きまして有難うございます。
非常感谢您今天利用高速巴士。 - 中国語会話例文集
先日はご多忙な中お越しいただきましてありがとうございました。
前几天在百忙之中抽空前来真是非常感谢。 - 中国語会話例文集
日本語講習が始まると、私は会社に行かなくなりました。
日语讲座开始之后我就不去公司了。 - 中国語会話例文集
お困りの方は、会場内「お客様センター」までお越しください。
有疑问的人请到会场内的顾客服务中心来。 - 中国語会話例文集
あなたの学校から家まで、どのくらい時間がかかりますか。
从你的学校到家里要花多久? - 中国語会話例文集
昨日お送りいたしましたメールへのご返事をお願いいたします。
昨天发送给您的邮件请您回复。 - 中国語会話例文集
ご注文がお決まりでしたらレジでお会計お願いします。
决定购买的话请到收银台结账。 - 中国語会話例文集
テストの実施過程について、概要を簡潔に下記の通りまとめました。
关于考试的实施过程,简单地总结如下。 - 中国語会話例文集
お手数ではございますが、後日、店頭にてお受け取りいただけますでしょうか。
能麻烦您过两天来店里取吗? - 中国語会話例文集
前回の経営会議の議事録を作成しましたのでお送りします。
上次的经营会议的会议记录已经完成了,现在发给您。 - 中国語会話例文集
5%割引の対象商品が、誤って5%の割増しで計上されていました。
把打五折的商品算成加价5%了。 - 中国語会話例文集
お子様の誤飲による事故が過去に1度発生しております。
过去发生过一次小朋友误食的事故。 - 中国語会話例文集
有益な助言を多数頂き、まことにありがとうございました。
衷心感谢您的很多有益的建议。 - 中国語会話例文集
屋外での作業となりますので、各自、防寒対策をお願い致します。
因为是室外工作,所以请各自做好防寒准备。 - 中国語会話例文集
先日は弊社までお越しいただきありがとうございました。
感谢您前几天来我们公司。 - 中国語会話例文集
年寄りはいまわの際にもまだ自分の連れ合いのことを気遣っていた.
老人临终前,还担心着自己的老伴。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気になって,まるまる1週間階上から下りて来なかった.
他病了,整整一个星期没下过楼。 - 白水社 中国語辞典
その人はこのように邪悪であり,大胆にも勝手気ままに挑発する.
这个人如此邪恶,胆敢挑拨。 - 白水社 中国語辞典
数か月来の捜査は事件の内容をますますはっきりさせた.
几个月来的侦查使案情越来越清楚了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の車にガソリンをいれる。
给她的车加油。 - 中国語会話例文集
マネジメント効率の調査
管理效率的调查 - 中国語会話例文集
自分のことすら顧みる暇がない.
自顾不暇 - 白水社 中国語辞典
今は原子力の時代だ.
当今是原子能时代。 - 白水社 中国語辞典
玉軸受け,ボールベアリング.
滚珠轴承 - 白水社 中国語辞典
(車引きが肩に掛けて引く)輪状の帯.
车襻 - 白水社 中国語辞典
兵力は全く十分である.
兵力十分雄厚。 - 白水社 中国語辞典
外国人留学生を招く.
招纳外国留学生 - 白水社 中国語辞典
さらに、本明細書では、さまざまな態様が、有線端末または無線端末でありうる端末と関連して開示される。
此外,本申请中结合终端描述了各种方面,终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、機器200は、上述したように、Trap処理により、機器管理装置100に機器情報を送信する。
每个装置 200通过如上所述的捕获处理将装置信息传送到装置管理设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はこれまで経験したことのない女性のいたわりと思いやりを感じた.
我感到一种从未体验过的女性的温存和体贴。 - 白水社 中国語辞典
また、時間L31を、L1よりも長く設定するようにしてもよい。
此外,时间 L31可以长于时间 L1。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |