意味 | 例文 |
「まんち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32793件
私たちはこのテーマについて順番に話します。
我们会就这个话题按顺序讲话。 - 中国語会話例文集
私たちは負けたけど悔いはありません。
我们虽然输了但是没有悔恨。 - 中国語会話例文集
私たちは、スケジュールの前倒しはできません。
我们不能提前行程。 - 中国語会話例文集
私たちはその車を洗わなければなりません。
我们必须洗车。 - 中国語会話例文集
私たちは英語が上手く話せません。
我们英语说得不好。 - 中国語会話例文集
毎日、友達と外で遊んでいました。
我每天和朋友在外面玩。 - 中国語会話例文集
私はあなたに会うのが待ちきれません。
我已经迫不及待的想要和你见面了。 - 中国語会話例文集
私たちは彼を待たなくてはいけません。
我们不得不等他。 - 中国語会話例文集
私はイベントを本当に心待ちにしています。
我很真心的期待着那个活动。 - 中国語会話例文集
あなたの声を聞くのが待ちきれません。
我迫不及待想听到你的声音。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたに謝らなければなりません。
我们不得不向你道歉。 - 中国語会話例文集
この注文書の単価は間違っています。
这个订单的单价错了。 - 中国語会話例文集
川を渡っていた人は真ん中で立ち止まった。
过河的人停在了正中央。 - 中国語会話例文集
私は今日の午後、父の車を洗わなければなりません。
我今天下午必须洗爸爸的车。 - 中国語会話例文集
岡山県は日本の何地方に位置していますか?
冈山县位于日本的什么地方? - 中国語会話例文集
今日私たちは山田さんと話しました。
今天我们和山田先生说话了。 - 中国語会話例文集
私たちは今は、大きな転換期にあります。
我们现在处在大的过渡阶段。 - 中国語会話例文集
私たちはそのアイテムの発送が間に合いません。
我们没来得及发送那件商品。 - 中国語会話例文集
私たちは山小屋で5時間の仮眠を取ります。
我们在山中小屋里打了5个小时的盹儿。 - 中国語会話例文集
私たちは十分な時間がなくて困っています。
我没有充足的时间很苦恼。 - 中国語会話例文集
残念ですが私たちはその試合に負けてしまった。
很遗憾我们输了那场比赛。 - 中国語会話例文集
私の祖父は父が生まれる前に死んだ。
我祖父在父亲出生之前就去世了。 - 中国語会話例文集
私の父が生まれる前に祖父は死んだ。
我爸爸出生之前祖父就去世了。 - 中国語会話例文集
あなたからの電話連絡をお待ちしております。
我等着你的电话联系。 - 中国語会話例文集
大麦型のパスタが完全に煮えるまで待ちなさい。
请等到米粒状意大利面完全煮好 - 中国語会話例文集
鈴木さんは頼まれた仕事を忘れがちで、困る。
快要把铃木拜托给我的工作忘了,很困扰。 - 中国語会話例文集
あなたと再会できることを待ち望んでいます。
期待能与你再会。 - 中国語会話例文集
生ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。
生的东西或者是生鱼片不能打包带走。 - 中国語会話例文集
馬の親子は立ち止まって草を食んでいた。
马的母子停下脚步吃了草。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは頼まれた仕事を忘れがちで、困る。
铃木先生常常会忘记被委托的工作,我很困扰。 - 中国語会話例文集
土日・祝日は窓口業務を行っておりません。
周末及节假日时不办理窗口业务。 - 中国語会話例文集
ご意見、ご感想など、お待ちしております。
等待着您的意见和感想。 - 中国語会話例文集
打ち合わせの場所は貴社でも弊社でも構いません。
在贵公司或者本公司碰头都可以。 - 中国語会話例文集
ご意見、ご相談などお待ちしております。
等待着您的意见和商谈。 - 中国語会話例文集
サークルの友人たちと祇園祭に行きました。
我和社团的朋友去了祇园祭。 - 中国語会話例文集
彼は私たちに何枚かの写真を見せてくれました。
他给我们看了几张照片。 - 中国語会話例文集
今、父は旅行に行っていて在宅していません。
父亲现在出去旅行了,不在家。 - 中国語会話例文集
彼が私たちの仲間に加わることを望んでいます。
他希望和我们成为朋友。 - 中国語会話例文集
ちょっと待っててください,彼女を呼んで来ますから.
请等一下,我去把她叫出来。 - 白水社 中国語辞典
貯水池には4000万トンの水がたまっている.
水库存有四千万吨水。 - 白水社 中国語辞典
父は何年か前よりずっと老けてしまった.
父亲比前几年衰老多了。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんの背中が曲がってしまった.
奶奶的背部驼了。 - 白水社 中国語辞典
道を間違えてしまった,皆さん教えてください.
迷了路,请老乡指示。 - 白水社 中国語辞典
打ち合わせの日が確定しましたら、またご連絡いたします。
商谈日期确定后,我会再和你联系。 - 中国語会話例文集
本当のことをありのままに話す,実際のことをぶちまけて言う.
实话实说((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたの父が生きているうちに、彼を安心させてあげないといけません。
你在你父亲活着的时候,一定要让他放心。 - 中国語会話例文集
私たちは私たちの責任は何か、再度考えなければなりません。
我们必须再想想我们自己的责任是什么。 - 中国語会話例文集
あの部屋から「ちりんちりん」という音が聞こえますか。
能听到从那个房间传来的“叮铃叮铃”的声音吗。 - 中国語会話例文集
山田さんは毎日電車で学校に行きます。
山田先生/小姐每天乘坐电车上学。 - 中国語会話例文集
私は中国語をうまく話す自信がありません。
我没有流利地说中文的自信。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |