意味 | 例文 |
「まんのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47443件
今後の勉強の計画を考えなければなりません。
不得不考虑今后的学习计划。 - 中国語会話例文集
この男の子は全く天真爛漫で,本当にかわいい.
这男孩子一副憨态,真逗人。 - 白水社 中国語辞典
そのありさまは本当にさんざんのていたらくである.
那副样子真狼狈极了。 - 白水社 中国語辞典
募集人員ノルマ.
招生任务 - 白水社 中国語辞典
この前の日曜日、自転車に乗って楽しみましたか?
你之前的星期天骑自行车开心吗? - 中国語会話例文集
私の家は公園のまさに目の前です。
我家就在公园的正前方。 - 中国語会話例文集
今後も変わらぬご厚誼を賜りますともに、ますますのご発展を心からお祈り申しあげます。
承蒙您厚赐今后不变的友谊,也衷心祝愿您的蓬勃发展。 - 中国語会話例文集
この問題はこのように解決するのはあまり望ましくない.
这个问题这么解决不大理想。 - 白水社 中国語辞典
全国の人民は今まさに4つの現代化のために奮闘している.
全国人民正在为早日实现四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典
今の私では英語でそのことを上手く言及することが出来ません。
现在的我还不能很好的用英语提及那件事。 - 中国語会話例文集
先生のお墓はその小丘の頂上にあります。
老师的墓在那个小丘的顶上。 - 中国語会話例文集
この山の前と後ろは5本の道路が通じている.
这座山的前后有五条路相通。 - 白水社 中国語辞典
まずこの(一番の)碁を打ち終わってからのことにしよう.
先把这盘棋玩下来再说。 - 白水社 中国語辞典
映画館の後ろの方にはまだ多くの空席がある.
电影院的后排还有不少座儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は電動の車に乗り込んだ。
他坐进了電動車。 - 中国語会話例文集
マイクは昨日この本を読んだ。
麦克昨天看了这本书。 - 中国語会話例文集
その他のアップリンク送信チャネルもまた含まれうる。
还可包括其它上行链路发射信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
先月分の成果報酬額が確定致しましたのでご報告します。
上个月的成果报酬已经确认了,向您报告。 - 中国語会話例文集
バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。
因为确定了漏洞产生的原因所以会马上处理。 - 中国語会話例文集
作業基準,作業ノルマ.
工作定额 - 白水社 中国語辞典
私たちは外国の方の日本での運転免許取得を応援します。
我们帮助外国人在日本获得驾照。 - 中国語会話例文集
今年も金魚の卵が産まれました。
今年金鱼也产卵了。 - 中国語会話例文集
今はお客様から図面の提供を待ちしております。
现在正等着客户提供设计图。 - 中国語会話例文集
今のままであなたは十分可愛いです。
现在的你就十分可爱。 - 中国語会話例文集
今のままで十分可愛いですよ。
现在这样就十分可爱哦。 - 中国語会話例文集
今年もまた総会のシーズンが参りました。
又到了今年开大会的季节。 - 中国語会話例文集
今までに多くのアーティストと演奏してきました。
你至今为止和很多艺术家一起演奏了。 - 中国語会話例文集
あなたからの返答が来るまで待っています。
我等着你给出答复。 - 中国語会話例文集
今までにどこの国を訪問したことがありますか?
你以前去过哪些国家? - 中国語会話例文集
今年もまた総会のシーズンが参りました。
又到了今年大会的季节。 - 中国語会話例文集
予約受付は3日前の17時00分までになります。
预约的受理是到三天前的17点00分为止。 - 中国語会話例文集
今の時間まだ営業してますか?
现在这个事件还在营业吗? - 中国語会話例文集
誤って別件のメールを送付してしまいました。
错把别的邮件发送给了你。 - 中国語会話例文集
彼の評論は的を射てよくまとまっている.
他的评论极其深刻而精当。 - 白水社 中国語辞典
千里の駒にまたがり,勝利に向けてまっしぐらに走る.
跨上千里马,走向胜利。 - 白水社 中国語辞典
英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。
因为我的英语不怎么好所以几乎都不能发言。 - 中国語会話例文集
私は英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。
我英语不怎么好所以几乎不发言。 - 中国語会話例文集
家の裏に松の木が何本かある.
房后身有几棵松树。 - 白水社 中国語辞典
自動車の前のリムがゆがんだ.
自行车前轱辘龙了。 - 白水社 中国語辞典
牛車がのろのろと進んでいる.
牛车慢慢腾腾地走着。 - 白水社 中国語辞典
全国の人々の糾弾を招く.
引起全国人民声讨。 - 白水社 中国語辞典
この馬は何歳(の年齢)か?
这匹马[是]几岁口? - 白水社 中国語辞典
(映画・演劇の)幕合いの休憩時間.
幕间休息 - 白水社 中国語辞典
同様に、ATは、BSまたはその他のATへデータを送信しうる。
同样,AT可将数据发射到 BS或另一 AT。 - 中国語 特許翻訳例文集
それはまるで家族のメンバーを失うかのようでした。
那简直就像是失去了家人一样。 - 中国語会話例文集
『金瓶梅』の主人公,(または‘西门庆’のような)好色な男.
西门庆 - 白水社 中国語辞典
(多く農業について言う場合の)一人前の働き手と半人前の働き手.
全劳动力和半劳动力 - 白水社 中国語辞典
今日の実験は、マグネシウムと反応する酸素の重さを調べます。
今天的实验是调查和镁元素反应的氧元素的重量。 - 中国語会話例文集
中央線で次の神田駅まで行き、銀座線に乗り換えます。
坐中央线到下面的神田站,换乘银座线。 - 中国語会話例文集
船が転覆して,船上の人は全員海に飲まれてしまった.
海船覆没,全船的人都沉溺在海里。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |