「みお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みおの意味・解説 > みおに関連した中国語例文


「みお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18203



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 364 365 次へ>

竹ざおをつかみつえにして川べりまで歩いた.

抓起竹篙子拄着走到河边。 - 白水社 中国語辞典

すべての物を3つの大きな包みにまとめる.

把所有的东西装束成三大包。 - 白水社 中国語辞典

彼ら一族の先祖伝来の大きな耳.

他们家族祖祖辈辈遗传下来的大耳朵 - 白水社 中国語辞典

皆の民主的権利を大いに尊重する.

非常尊重大家的民主权利。 - 白水社 中国語辞典

夏休み期間中は宿題が多く出される.

暑期作业布置得很多。 - 白水社 中国語辞典

好ましくは、第一の係数のセットREF1(u,v)におけるそれぞれの係数について、重みのセットTR(u,v)における対応する重みが存在する。

优选地,对于第一组 REF1(u,v)中的每个系数,在该组权重 TR(u,v)中存在对应的权重。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、読み出し制御部223は、ステップS122において設定された読み出し開始タイミングに従って、読み出しを実行させる。

当然,读取控制单元 223根据在步骤 S122设置的读取开始定时执行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、デバイス12および16の各々はビデオ符号化および復号コンポーネントを含み得る。

举例来说,装置 12、16中的每一者可包括视频编码及解码组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

デフォルト重み付け予測を実行するために、ビデオエンコーダ22は、第1の重み付きビデオブロックを判断するために第1の参照ビデオブロックに第1の重みを乗算し、第2の重み付きビデオブロックを判断するために第2の参照ビデオブロックに第2の重みを乗算し得る。

为了执行默认加权预测,视频编码器 22可使第一参考视频块乘以第一权重以确定第一加权视频块,且使第二参考视频块乘以第二权重以确定第二加权视频块。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD読み取りユニット12によって、ADF原稿画像読み取り部SAにおいて原稿画像の読み取り走査を行う場合を説明する。

对利用 CCD读取单元 12在 ADF原稿图像读取部 SA进行原稿图像的读取扫描的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップS122において、読み出し開始タイミング制御部222は、水平ブランク期間の長さに応じて、読み出し開始タイミングを設定する。

在步骤 S122,读取开始定时控制单元 222根据水平消隐间隔的长度设置读取开始定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリカードインターフェース18は、接続された記憶媒体30に対するデータの書き込みや、記憶媒体30からのデータの読み込みを行う。

存储卡接口 18进行向所连接的存储介质 30写入数据、从存储介质 30读取数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この値を大きく設定することで、ADダミー信号の読み出しライン数を大きくすることができる。

该值越大,被读取 AD伪信号的行的数目越大。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、読み出し制御部223は、読み出し調整部233に制御あされずに、読み出し部214に係数データを予定通り読み出させる。

在该情况下,读取控制单元 223不受读取调度单元 233的控制,因此读取单元 214按照调度读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、アンダーフローに対する処理の場合、読み出し調整部233は、読み出し制御部223が読み出し調整部233の制御なしに読み出し部214を制御し、係数データを読み出させる、通常の読み出し予定タイミングにおいてのみ、制御を行う。

换句话说,在处理下溢的情况下,读取调整单元 233只在典型的读取调度定时处执行控制,其中读取控制单元 223控制读取单元 214以便在没有读取调整单元 233的控制的情况下读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はほとんど趣味らしい趣味を持たないが,切手収集に対してのみ強い興味を覚えた.

他几乎没有什么爱好,惟独对集邮发生很大兴趣。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう飲み屋へ飲みに来ていた,そうこうするうちに,私も顔見知りになった.

他经常到酒店喝酒,一来二去我对他也就熟识了。 - 白水社 中国語辞典

あそこのお店は商品の種類がすごく多いです。

那里的店的商品种类非常多。 - 中国語会話例文集

風と水音とお湯の注ぐ音だけが聞こえてくる。

只能听到风声水声和热水注入的声音。 - 中国語会話例文集

皆様のご来店心よりお待ちしております。

衷心期盼着各位光临本店。 - 中国語会話例文集

このお椀は、いつお店に届きますか?

这个木碗什么时候能到店里。 - 中国語会話例文集

おいしい月餅のお店はどこですか?

好吃的月饼店在哪里? - 中国語会話例文集

彼とは去年の大晦日初めてお会いしました。

跟他是在去年除夕第一次见面的。 - 中国語会話例文集

お店の開店初日、たくさんのお客様が並びました。

开店第一天,很多客人排队了。 - 中国語会話例文集

今おじいちゃんのお見舞いに来ています。

我现在来探望爷爷。 - 中国語会話例文集

これからおばあちゃんのお見舞いにいってくる。

现在去探望奶奶。 - 中国語会話例文集

皆様にお会いできるのを心待ちにしております。

衷心地期待与大家的见面。 - 中国語会話例文集

おじいちゃんではなくむしろお父さんに見えるわ。

你看起来不像爷爷反而更像爸爸。 - 中国語会話例文集

お店を予約したら、お知らせします。

预约好了店家就通知你。 - 中国語会話例文集

お店を予約したらお知らせします。

我预约了店之后就通知你。 - 中国語会話例文集

ジョンは自分を一匹狼だと思っている男です。

约翰认为自己是一匹狼的男人。 - 中国語会話例文集

どっちの道を行っても、大通りに出ます。

无论走哪条路都能通向大道。 - 中国語会話例文集

私は今おじいちゃんのお見舞いに来ています。

我今天来看望爷爷。 - 中国語会話例文集

おそらく私も彼と同じ髪型だったと思う。

我觉得恐怕我也和他是一样的发型。 - 中国語会話例文集

皆様のご来店を心よりお待ちしております。

真心期待大家的光临。 - 中国語会話例文集

大きく見えるが、着るとちょうど良い大きさです。

看上去很大,但是穿着正好。 - 中国語会話例文集

皆様のお越しを心よりお待ちしています。

由衷期待大家的到来。 - 中国語会話例文集

お好きなお飲物を選んでください。

请选自己喜欢的饮品。 - 中国語会話例文集

振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。

汇款手续费需要客户来承担。 - 中国語会話例文集

速やかにお支払い頂けますようお願い致します。

希望您能尽快付款。 - 中国語会話例文集

私たちはおとといキックオフミーティングを行いました。

我们前天开了首次会议。 - 中国語会話例文集

彼女はおどおどしていて醜かった。

她战战兢兢的,很难看。 - 中国語会話例文集

私が最近行ったお店はカラオケです。

我最近去的店是卡拉OK。 - 中国語会話例文集

私はまず君にお金を立て替えておく.

我先给你把钱垫上。 - 白水社 中国語辞典

皆の意見にはなお大きなくい違いがある.

大家的意见还有很大分歧。 - 白水社 中国語辞典

お宅の皆様その後お変わりありませんか?

府上一向都好吗? - 白水社 中国語辞典

それは(君は口出しできない→)大きなお世話だ!

那你管不着! - 白水社 中国語辞典

お前はお父さんの血肉を分けた忘れ形見だ.

你是你爹的血,你爹的肉,你爹的化身。 - 白水社 中国語辞典

おのおのの仕事に進展が見られた.

各项工作都得到了开展。 - 白水社 中国語辞典

私はお宅のお父上様の手紙を持って来ました.

我是拿了府上老太爷的一封信来的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 364 365 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS