意味 | 例文 |
「みお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18203件
あなたからのメールを読み落としました。
我看漏了你发来的邮件。 - 中国語会話例文集
またそこに行ってみたいと思っています。
我想再去一次那里。 - 中国語会話例文集
また花火にみんなで行きたいと思います。
我想再和大家一起去看烟花。 - 中国語会話例文集
一つ食べてみましたが、美味しくないです。
我尝了一个,但是不好吃。 - 中国語会話例文集
夏休みの間に花火大会へ行った。
我暑假期间去了烟花晚会。 - 中国語会話例文集
夏休みの宿題を終わらせるために勉強しました。
为了完成暑假作业我学习了。 - 中国語会話例文集
夏休み中に宿題を終わらせます。
我会在暑假期间完成作业。 - 中国語会話例文集
彼はあなたと踊れることを楽しみにしています。
他很期待你的舞蹈。 - 中国語会話例文集
あなたへ連絡が遅くなってすみません。
对不起很晚才联系你。 - 中国語会話例文集
夏休みが終わり、今日から出社しました。
暑假结束,我从今天开始上班了。 - 中国語会話例文集
私の回答が遅れてすみませんでした。
对不起我没有及时回答。 - 中国語会話例文集
過ちを犯してしまってすみません。
对不起我犯了错误。 - 中国語会話例文集
あなたにどんな協力も惜しみません。
我会竭尽所能帮助你。 - 中国語会話例文集
今日はあなたの顔を見て話せなくて淋しいです。
今天不能当面和你说话,我感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
ここではたくさんの人が、音楽とダンスを楽しみます。
这里有很多人喜欢音乐和跳舞。 - 中国語会話例文集
その講座に申し込みたいと思います。
想申请那个讲座。 - 中国語会話例文集
左耳にピアスしたいと思っています。。
我想在左耳打耳洞。 - 中国語会話例文集
耳が遠くなり聞こえづらくなりました。
我变得耳背,听不清东西了。 - 中国語会話例文集
全ての荷重組み合わせのための出力電圧
为了所有负荷组合的输出电压 - 中国語会話例文集
このモデルチェンジについてのみ適応されます。
只适应这个模型转换。 - 中国語会話例文集
エジンバラを訪れたときに、ハギスを食べてみた。
造访爱丁堡的时候,试着吃了苏格兰布丁。 - 中国語会話例文集
私は自分自身を引っ込み思案だと思っている。
我觉得我是一个非常自私的人。 - 中国語会話例文集
顔のにきびが彼の悩みの種だった
脸上的青春痘是他的烦恼的种子 - 中国語会話例文集
男たちはみんなホンブルク帽 をかぶっていた。
所有的男士都戴着礼帽。 - 中国語会話例文集
そのうち私があなたに修正済みデータを送ります。
我过几天会发给你修改好的数据。 - 中国語会話例文集
あなたは飲みすぎて失態を犯しました。
你因喝多而失态了。 - 中国語会話例文集
今に至るまで価格の落ち込みは続いている。
事到如今这个价格的下跌都在一直持续。 - 中国語会話例文集
音楽は何かの弾みだけで作られるものではない。
音乐不是一时兴起而被做出来的东西。 - 中国語会話例文集
ちなみに、私のことを覚えていますか?
顺便一提,还记得我吗? - 中国語会話例文集
読み方は、何を読むかと同じ位重要である。
读法和读什么同样重要。 - 中国語会話例文集
私はロンドンオリンピックを楽しみにしている。
我很期待伦敦奥运会。 - 中国語会話例文集
その大王はみんなに尊敬されていた。
那位大王受到大家的尊敬。 - 中国語会話例文集
全員の好みを私に教えてください。
请告诉我所有人的喜好。 - 中国語会話例文集
鏡にうつった私は青白く痩せて見えます。
镜子里的我看上去苍白消瘦。 - 中国語会話例文集
今間違えてEメールを送ってしまいました。すみません。
刚才不小心发错了邮件,不好意思。 - 中国語会話例文集
彼は撃とうと試みたが全部不発に終わった。
他尝试射击却全都没有爆炸。 - 中国語会話例文集
彼女の顔が悲しみで曇っていた。
她的脸因为悲伤而变得阴沉。 - 中国語会話例文集
何が起こったか聞いてすみません。
对不起问了你发生了什么。 - 中国語会話例文集
彼は私たちの飲み物を取りに外へ行った。
他为我们去外面取喝的东西去了。 - 中国語会話例文集
彼女はウーゾの正しい飲み方を教えてくれた。
她教我了茴香酒的正确饮用方法。 - 中国語会話例文集
私はそれと一緒に美味しいワインを飲みたい。
我想和那个一起喝一杯美味的葡萄酒。 - 中国語会話例文集
すみません、私はそれを終わらせることが出来ませんでした。
对不起,我没能完成那个。 - 中国語会話例文集
すみません。私が乾杯の音頭を取ります、乾杯!
对不起,让我来领大家干杯吧,干杯! - 中国語会話例文集
山田さんこんにちは、返事が遅れてすみません。
山田先生,你好。对不起回信回晚了。 - 中国語会話例文集
その爆音は耳をガンガンさせる。
那个爆破音让耳朵嗡嗡作响。 - 中国語会話例文集
雑音は耳をつんざくようなピッチに上昇した。
声音大的震耳欲聋。 - 中国語会話例文集
彼はみんなから愛される親切な男だった。
他曾经是一个受大家喜爱的亲切的男子。 - 中国語会話例文集
つまり、あなたは同じ古い本をまた読みたいということ?
也就是说你还想读那本老书? - 中国語会話例文集
この写真をみるとき、私は彼女を思い出す。
看到这张照片的时候,我会想起她。 - 中国語会話例文集
私の言葉を聞いて彼の顔は悲しみに曇った。
听了我的话后他的脸染上了难过阴郁的表情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |