例文 |
「みかくが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2677件
用語「読み込み可能範囲」は、RFIDが無線周波数スキャニングを使用して正確に読み込まれるであろう物理的距離を意味する。
术语“读取范围(reading proximity)”意指物理距离,在该物理距离内使用射频扫描可以准确地读取 RFID。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】オリジナル画像とトリミング画像の比較である。
图 7是原始图像和剪出图像的比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
講義は興味深くて、私は居眠りする暇がないよ。
讲义很有趣,我都没有打瞌睡的时间呢。 - 中国語会話例文集
確定した終局判決に既判力が認められる。
已确定的最终判决被认定具有既判力。 - 中国語会話例文集
製品が完成するまで短くても2ヶ月半かかる。
到产品完成至少要两个半月。 - 中国語会話例文集
だからより近くで彼を見ることができる。
所以我可以在更近的地方看他。 - 中国語会話例文集
二つ目の角を右に曲がってください。
请在第二个路口右拐。 - 中国語会話例文集
彼が座っている席は、私からすぐ近くに見える。
能看到他坐的位置就在我附近。 - 中国語会話例文集
労働時間がもっと短くなることを望む。
我希望缩短劳动时间。 - 中国語会話例文集
君が健康なことを確認したかった。
我确定了你是健康的。 - 中国語会話例文集
人の性格を見抜くことができる。
我可以看穿别人的性格。 - 中国語会話例文集
プレミアムの定義を明確にすることが必要である。
明确奖励的定义是必要的。 - 中国語会話例文集
各社から見積りが集められた。
收集了各个公司的报价单。 - 中国語会話例文集
興味があったので、確認しました。
因为有兴趣,所以就确认了一下。 - 中国語会話例文集
あなたがずっと隠している物を私に見せなさい。
请给我看你一直都藏起来的东西。 - 中国語会話例文集
彼は君が頼めば確実に手伝ってくれるだろう。
你如果摆脱他的话,他确实应该会帮忙的吧。 - 中国語会話例文集
私はその計画の見直しが必要であると思います。
我认为那个计划需要修改。 - 中国語会話例文集
私はその計画の見直しが必要に思います。
我认为那个计划需要修改。 - 中国語会話例文集
料理上手だと女子力が高く見える。
做饭好的话会显得女性魅力值很高。 - 中国語会話例文集
このコンサートは短くて60分になる可能性がある。
这个音乐会可能会缩短到60分钟。 - 中国語会話例文集
私の時計は君の時計ほど値段が高くない。
我的表没你的那么贵。 - 中国語会話例文集
ロッククライミングでは様々な確保器が使用される。
攀岩中使用各种保障设施。 - 中国語会話例文集
それを近くで見る事が出来ました。
我近距离地看了那个。 - 中国語会話例文集
抗酸性染色検査で結核菌が見つかった。
在抗酸性染色检查中发现了结核菌。 - 中国語会話例文集
ここに混合所得コミュニティをつくる計画がある。
有在这里建设混合式住区的计划。 - 中国語会話例文集
厳密には連続性を欠く面がある。
严格来说,有缺乏连续性的一面。 - 中国語会話例文集
意味が正確に理解できなくてごめん。
没能正确地理解意思很对不起。 - 中国語会話例文集
100gの紙の価格が分ればメールします。
如果知道了100g的纸的价格的话我会给你发邮件。 - 中国語会話例文集
近くに知っている店があるのでそこへ行きましょう。
我知道附近有一家店,就去那里吧。 - 中国語会話例文集
見事難関大学の入学試験に合格しました。
很优秀地通过了很难的大学的入学考试。 - 中国語会話例文集
未回答の項目がございますのでご確認下さい。
因为有未回答的项目,请再次确认。 - 中国語会話例文集
文章は短く力がこもり,筆鋒は鋭い.
文章短小,精悍,笔锋锐利。 - 白水社 中国語辞典
皆が文書の主旨を深く理解するように求める.
要求大家吃透文件的精神。 - 白水社 中国語辞典
幾年間か苦労してやっと道が開ける.
苦熬几年才能出头 - 白水社 中国語辞典
抑圧された人民は続々と立ち上がり革命をやる.
被压迫人民纷纷起来革命。 - 白水社 中国語辞典
この問題は建設計画と緊密につながっている.
这件事是同建设计划紧密关联的。 - 白水社 中国語辞典
我々の小組が紅旗を獲得した.
我们小组得了一面红旗。 - 白水社 中国語辞典
君がそんなに高く投げては,私には受けられない.
你扔得太高,我接不着。 - 白水社 中国語辞典
技術革新の波がわき起こった.
技术革新的浪潮汹湧澎湃。 - 白水社 中国語辞典
革命の波が全国に渦巻いている.
革命的浪潮正在席卷全国。 - 白水社 中国語辞典
革命と人民の利益が最優先する.
革命的利益第一,人民的利益第一。 - 白水社 中国語辞典
(商品が自由価格であることを表示する)緑のラベル.
绿色标签 - 白水社 中国語辞典
報告の作り方は全く中身がなく,明確でない.
报告写得很空,不落实。 - 白水社 中国語辞典
右半身は既に麻痺して全く知覚がなくなった.
右半身已经麻木得毫无知觉。 - 白水社 中国語辞典
労働者と農民が団結して革命をやる.
工农团结闹革命。 - 白水社 中国語辞典
昔は,収穫がよくなければ飢饉に見舞われた.
过去,收成不好就会闹饥荒。 - 白水社 中国語辞典
林の中には各種の海鳥が生息している.
树林里栖息着各种海鸟。 - 白水社 中国語辞典
潜水艦がある海域に身を隠した.
潜水艇在某一海域潜伏下来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は年が若く,身のこなしもよい.
她人年轻,身段又好。 - 白水社 中国語辞典
物事を予測することが(神のようである→)極めて正確である.
料事如神((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |