意味 | 例文 |
「みかく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4034件
比較的近い道を選ぶべきだ.
应该选一条较近的路。 - 白水社 中国語辞典
言葉が意味深く,味がある.
语意隽永,耐人寻味。 - 白水社 中国語辞典
角を曲がったら村が見える.
拐个弯儿就可看到村子。 - 白水社 中国語辞典
民主改革を断行する.
厉行民主改革 - 白水社 中国語辞典
彼の家は海の近くにある.
他的房子临海。 - 白水社 中国語辞典
君の前は誰か?君の横は誰か?
你前头是谁?你旁边是谁? - 白水社 中国語辞典
サケは嗅覚で方向を見分ける.
鲑鱼靠嗅觉判别方向。 - 白水社 中国語辞典
民族的風格を備えている.
具有民族气派 - 白水社 中国語辞典
川の水は深くそして冷たい.
河水深且凉。 - 白水社 中国語辞典
改革の波の高まりに加わる.
投入了改革的热潮。 - 白水社 中国語辞典
彼に手紙を書くのを忘れるな.
别忘了给他写信。 - 白水社 中国語辞典
学習計画を君は忘れたの?
学习计划你忘没忘? - 白水社 中国語辞典
身分が低く,人格が卑しい.
出身卑微,人格下贱。 - 白水社 中国語辞典
名字の画数を順とする.
以姓氏笔划为序。 - 白水社 中国語辞典
身を隠す所がどこにもない.
无处隐匿 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆若くて有為である.
他们都年轻有为。 - 白水社 中国語辞典
将来を見通した計画.
有远见的计划 - 白水社 中国語辞典
人民の体格を強化する.
增强人民体质 - 白水社 中国語辞典
計画が綿密に練られている.
计划订得很周密。 - 白水社 中国語辞典
ブルジョア民主革命.
资产阶级民主革命 - 白水社 中国語辞典
密林の奥深くに入り込む.
钻进密林深处 - 白水社 中国語辞典
これは、特定のビームが第1時間間隔にビーム位置1に進み、第2時間間隔に位置2に進み、第3時間間隔に位置3に進み、第4時間間隔に位置4に進み、第5時間間隔に位置5に進み、第6時間間隔で再び位置1に戻り、以下同様であることを意味する。
这意味着特定波束在第一时间间隔中来到波束位置 1,在第二时间间隔中来到位置 2,在第三时间间隔中来到位置 3,在第四时间间隔中来到位置 4,在第五时间间隔中来到位置 5,在第六时间间隔中再次回到位置 1,如此类推。 - 中国語 特許翻訳例文集
とにかく、わたしは彼女にスケジュールについて聞いてみる。
总之我问问看她关于日程的事情。 - 中国語会話例文集
我々の民主革命は旧民主主義革命とは同じでない.
我们的民主革命不同[于]旧民主主义革命。 - 白水社 中国語辞典
口では大きいことを言う者はやらせてみると何もできず恥をかく.
说嘴打嘴((成語)) - 白水社 中国語辞典
食物は少しかみ砕いて軟らかくしてこそ消化がよくなる.
食物嚼烂点儿才好消化了。 - 白水社 中国語辞典
口では大きいことを言う者はやらせてみると何もできず恥をかく.
说嘴打嘴((成語)) - 白水社 中国語辞典
目に見えない収穫が時には目に見える収穫よりも大きい.
无形的收获有时比有形的收获还大。 - 白水社 中国語辞典
せっかく行ったのに、見たい映画が満席だった。
明明难得去一次,但是想看的电影没有座位了。 - 中国語会話例文集
僕は自分のミスをとにかく謝った。
我首先对我犯的错道歉。 - 中国語会話例文集
私たちはとにかく中を少しのぞいて見るべきだ。
我们应该不管怎样先稍微看一看里面。 - 中国語会話例文集
せっかくそこに行ったのにその作品は見れなかった。
我难得去了那里却没能看到那副作品。 - 中国語会話例文集
村の住民はそのインカマーたちを温かく迎えた。
村民热情地欢迎了那些外来者们。 - 中国語会話例文集
秘密は隠されれば隠されるほど知りたくなる。
秘密越是被隐藏起来越是想知道。 - 中国語会話例文集
金閣寺、銀閣寺、清水寺はとてもいい場所です。
金阁寺、银阁寺、清水寺是非常好的地方。 - 中国語会話例文集
追って精確なお見積り価格をご連絡します。
再向您通知精确的估价。 - 中国語会話例文集
とにもかくにも君は一度行って来なければならない.
好歹你得去一趟。 - 白水社 中国語辞典
信じるかどうかは君次第だ,とにかく私は信じる.
信不信由你,横竖我信。 - 白水社 中国語辞典
緑の草が(じゅうたんを敷いたように)柔らかく生えている.
绿草茸茸。 - 白水社 中国語辞典
雨水はひび割れした土地を軟らかくした.
雨水软化了干裂的土地。 - 白水社 中国語辞典
皮膚はきめ細かく,ほとんど筋が見られない.
肌肤细嫩,几乎看不出纹理来。 - 白水社 中国語辞典
文章中に含まれた寓意を細かく玩味する.
细细寻味文章中的寓意。 - 白水社 中国語辞典
計画が敵に知られては,せっかくの苦心も水の泡だ。
既然计划被敌人知道了,一片苦心都打了水漂了。 - 中国語会話例文集
明確化のために、2つのカメラのみが示される。
为了清楚起见,仅仅示出两个照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集
明確化のために、3つのカメラのみが示される。
为了清楚起见,仅仅示出三个照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集
この特徴は、ブロック歪み閾値と比較される。
将该特征与区块性阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ソースは各相対アドレスからEDIDを読み出す。
然后,该源从每个相对地址读取 EDID。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ソースは各相対アドレスからEDIDを読み出す。
然后,该源从各相对地址读 EDID。 - 中国語 特許翻訳例文集
当店の価格は、すべて税込みき表示となっております。
本店的价格全都含税。 - 中国語会話例文集
印刷文字ににじみがないことを確認してください。
请确认印刷文字中有无晕染。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |