「みかど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みかどの意味・解説 > みかどに関連した中国語例文


「みかど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 449



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

これはどういう意味か?

此何谓也? - 白水社 中国語辞典

夏休みから戻ってきました。

我放完暑假回来了。 - 中国語会話例文集

味方同士で戦い合う.

自相杀伐 - 白水社 中国語辞典

PPCコマンドはコマンドコードのみからなる。

PPC命令仅由命令代码组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

りんごとみかんのどちらを買うかを決めた。

我决定了要买苹果还是橘子。 - 中国語会話例文集

どのような見方ができるか。

可以从什么角度看呢? - 中国語会話例文集

彼はどちらの味方とも言えない。

他不是任何一方的伙伴。 - 中国語会話例文集

どういう意味か量りかねる.

揣测不出什么意思。 - 白水社 中国語辞典

祭ってあるのはどんな神か?

供的是什么神? - 白水社 中国語辞典

倒れ木は小動物の住みかになる。

倒下的树变成了小动物们的窝。 - 中国語会話例文集


これはどう説明するか,これはどういう意味か?

这怎么讲? - 白水社 中国語辞典

どうか彼に読み書きの手ほどきをしてやってください.

请你给他开蒙。 - 白水社 中国語辞典

話し方が無味乾燥で,くどくどしく歯切れがよくない.

说话硬巴巴,连拖又带拉。 - 白水社 中国語辞典

どれが敵でどれが味方かはっきり見えない.

看不清哪是敌人哪是自己人。 - 白水社 中国語辞典

これら小動物が住みかに戻る能力は不思議なものである.

这些小动物回家的能力很奇妙。 - 白水社 中国語辞典

韓国語の勉強仲間から、うちにみかんが届きました。

从学习韩语的伙伴那里到受了橘子。 - 中国語会話例文集

この酒はお米独特の旨みからくるやさしい風味が特徴だ。

这个酒的特征是从具有大米独特风味的美味。 - 中国語会話例文集

まず、モバイル機器10Aは、表示装置20AのIPアドレスを既に取得済みかどうかを調べる(ステップS111)。

首先,移动设备 10A检查是否已经获取了显示设备 20A的 IP地址 (步骤 S111)。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつでもどこでも見返すことができる。

不论何时何地都能反复看。 - 中国語会話例文集

私の母は見かけほど若くはない。

我母亲没有看上去那么年轻。 - 中国語会話例文集

どこまでも広がる牧草地を見かけた。

我看到了无边无际的草地。 - 中国語会話例文集

あなたは彼をどこで一番見かけますか?

你在哪里经常见到他? - 中国語会話例文集

これがどういう意味かあなたに聞いても良いでしょうか?

这是什么意思问问你也可以吗? - 中国語会話例文集

それがどういう意味かを説明します。

我来说明那个是什么意思。 - 中国語会話例文集

リズミカルでよく響くどらと大鼓の音.

铿锵的锣鼓声 - 白水社 中国語辞典

君の見方はどうも簡単すぎるように思われる.

你的看法未免过于简单。 - 白水社 中国語辞典

悪い事をしたら,どうしても包み隠すことができない.

做了坏事,怎么也遮藏不住。 - 白水社 中国語辞典

私にはどうしても彼の言ったことがどういう意味かわからない.

我怎么也体会不出他说的是什么意思。 - 白水社 中国語辞典

彼らの態度は中立を守っていて,どのような見方も発表しない.

他们态度中立,不发表任何看法。 - 白水社 中国語辞典

この回動軸71a・71bは、第1筐体61に固定されている。

该转动轴 71a、71b固定于第一框体 61。 - 中国語 特許翻訳例文集

グラフの見方は図5と同様である。

读图的方式与图 5的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】輝度重み関数について説明する図である。

图 15是图示亮度加权函数的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この機会にそれらをもう一度読み返してみます。

用这个机会再重新读一遍那些。 - 中国語会話例文集

先週、同僚たちと飲み会をしました。

我上周和同事们一起喝了酒。 - 中国語会話例文集

先週、同僚たちと飲み会をしました。

上个星期我和同事去喝酒了。 - 中国語会話例文集

台所には御影石のベンチトップを選んだ。

厨房选用了花岗岩的台面。 - 中国語会話例文集

その年そのバンドは未刊のアルバムを録音した。

那一年那支乐队录了一张未发行的专辑。 - 中国語会話例文集

彼女は未就学児童に読み書きを教えた。

她教学龄前儿童读书写字。 - 中国語会話例文集

自分で書いた手紙の読み難さに驚きました。

我很惊讶自己写的信这么难读懂。 - 中国語会話例文集

自分で書いた文の読み難さに驚きました。

我很惊讶我自己写的文章有这么难读。 - 中国語会話例文集

私個人こういう見方に完全に同意します.

我个人完全同意这种看法。 - 白水社 中国語辞典

彼の問題に対する見方はとても鋭い.

他看问题很尖锐。 - 白水社 中国語辞典

今後は恐らく二度と彼を見かけることはできない.

以后恐怕再也见不到他了。 - 白水社 中国語辞典

ところで私のドアの鍵を見かけませんでしたか?

可是呢,你看见我那把门钥匙没有? - 白水社 中国語辞典

彼の読み書きの程度は私より高い.

他的文化程度比我高。 - 白水社 中国語辞典

この際も高照度画素の出力はサイクルCYC1のカウント値のみから生成される。

此时,仅从周期 CYC1中的计数值生成来自高亮度像素的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

導波回路102と同様に、導波回路402は2つのMZI内部アーム430a−bを有するMZIを内蔵する。

与波导回路 102类似,波导回路 402结合了具有两个 MZI内臂430a-b的 MZI。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4(B)に示すように、3次元画像の入力時には、1/240[秒]単位で、左眼用画像Lの書き込みから点灯までの処理動作、黒画面の書き込みから点灯までの処理動作、右眼用画像Rの書き込みから点灯までの処理動作、黒画面の書き込みから点灯までの処理動作が実行される。

如图 4B所示,在输入 3D图像时,以 1/240秒为单位,执行了从所述左眼图像 L的写入到点亮的处理操作、从所述黑屏的写入到点亮的处理操作、从所述右眼图像 R的写入到点亮的处理操作以及从所述黑屏的写入到点亮的处理操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

即使外观几乎一样,原材料也发生着很大的变化。 - 中国語会話例文集

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

外观大体差不多,但原材料变化很大。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS