意味 | 例文 |
「みさと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15208件
その海はとても美しくて魚も泳いでいました。
那片海很美,还有鱼在游。 - 中国語会話例文集
春には満開の桜を見ることができます。
春天可以看见盛开的樱花。 - 中国語会話例文集
彼女は朝起きるとすぐに歯を磨きます。
她早上起来马上就刷牙。 - 中国語会話例文集
あなたとお店でしか会えないのは寂しい。
只能和你在店里见面,我很寂寞。 - 中国語会話例文集
安芸の宮島は日本三景のひとつです。
安艺的宫岛是日本三大美景之一。 - 中国語会話例文集
彼らは調査のためにそれを見ることもあります。
他们为了调查还看过那个。 - 中国語会話例文集
彼らは君が作成した書類を必要としなかった。
他们不需要你做的文件。 - 中国語会話例文集
店頭取引は店先で売り買いする方法である。
柜台交易是在店面进行买卖的方法。 - 中国語会話例文集
彼に自転車を貸してあげるとは、君は優しいね。
把自行车借给他,你真是温柔。 - 中国語会話例文集
クロラミンは魚にとっては毒である。
氯胺对鱼来说是有毒的。 - 中国語会話例文集
私はハサミムシを駆除しようとした。
我试图赶走蠼螋。 - 中国語会話例文集
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
我会浏览重要时代的书法家的作品。 - 中国語会話例文集
太郎の優しい声がとても魅力的です。
太郎温柔的声音很有魅力。 - 中国語会話例文集
僕が目を覚ました時、君は隣でまだ眠っていた。
我睁开眼的时候,你正在身边睡着。 - 中国語会話例文集
こんなサラダボウルを見ると買いたくなってしまう。
一看到这样的沙拉盘子就想买了。 - 中国語会話例文集
彼を最後に見たあと、行方不明になった。
最后一次见到他后,就行踪不明了。 - 中国語会話例文集
私は最近ふたりとも見かけていない。
最近那两个人我都没见到。 - 中国語会話例文集
実のところ、私達は出張サービスも提供できる。
实际上,我们也可以提供上门服务。 - 中国語会話例文集
昨夜見た映画はとても面白かった。
昨晚看的电影很有趣。 - 中国語会話例文集
特に、50歳以上の人において症状が見られる。
特别是针对50岁以上的人会出现症状。 - 中国語会話例文集
彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。
她咯咯笑着,没有很认真的看作品。 - 中国語会話例文集
あなたの作品は見に行く価値があると思います。
我认为你的作品很值得看。 - 中国語会話例文集
私たちはそこで魚を見ることができます。
我们可以在那里看鱼。 - 中国語会話例文集
サングラスを外した彼を見たことがない。
没见过不戴墨镜的他。 - 中国語会話例文集
それは私が最近観た中で、とても良い映画でした。
那是我最近看的电影中很好的一部。 - 中国語会話例文集
今までに刺身を食べたことがありますか。
你至今吃过生鱼片吗? - 中国語会話例文集
それは皆様の支援の賜物だと思っています。
我认为那得益于大家的支援。 - 中国語会話例文集
まず最初にそれを見たいと思います。
我想首先看那个。 - 中国語会話例文集
先に見積もりを頂けると有り難いのですが。
如果能先把估价给我的话就太感谢了。 - 中国語会話例文集
飲料水を媒介とする細菌性の伝染病
以饮用水为媒介的细菌性传染病。 - 中国語会話例文集
あの子にとっては、神様が幸せの源泉なのです。
对那个孩子来说神就是幸福的源泉。 - 中国語会話例文集
これらの紙を製作することはできますか?
你可以制作这些纸吗? - 中国語会話例文集
今回貴君の採用は見送ることになりました。
这次您的录用被延期了。 - 中国語会話例文集
彼女の著作物はミリオンセラーとなっている。
她的作品销量突破了一百万册。 - 中国語会話例文集
私の作品を見てくれてありがとう。
谢谢你看了我的作品。 - 中国語会話例文集
この店はお魚が美味しいことで有名です。
这家店因为鱼好吃而有名。 - 中国語会話例文集
一度ジョンに挨拶をしたいと思い、手紙を書きます。
我想去拜访一次约翰,所以写了信。 - 中国語会話例文集
一日でも貴方の顔を見ないと寂しいです。
一天不见你的脸我都很寂寞。 - 中国語会話例文集
次の交差点を右に曲がると着きます。
下个路口右转就到了。 - 中国語会話例文集
検査の結果、はっきりと炎症が見えた。
检查的结果能看到明显的炎症。 - 中国語会話例文集
財布の中身を全部あげるとは言ってません。
我没说把钱包里的所有东西都给你。 - 中国語会話例文集
まずは製品を実際に見ることが重要です。
首先实际地看看产品是很重要的。 - 中国語会話例文集
皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。
感谢大家那么久的聆听。 - 中国語会話例文集
最近、君のことばかり考えている。
最近老是在想着你的事情。 - 中国語会話例文集
サッカーをやめたことに後悔は微塵も無い。
对放弃足球的事情没有一丁点后悔。 - 中国語会話例文集
それは未来の望遠鏡の先駆けとなるだろう。
那将成为未来望远镜的先驱吧。 - 中国語会話例文集
出張する時に最適なリゾートハウスを見つけた。
找到了最适合出差的度假屋。 - 中国語会話例文集
ずっと西の方に、今日は富士山が見えますよ。
一直往西看,今天能看到富士山哦。 - 中国語会話例文集
今日国際小包でフォトフレームを受け取りました。
今天我收到了国际包裹寄来的相框。 - 中国語会話例文集
新規のビジネスに参入することに大変興味がある。
对新加盟的企业很有兴趣。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |