「みしお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みしおの意味・解説 > みしおに関連した中国語例文


「みしお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15092



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 301 302 次へ>

本読み取り(通常の原稿の読み取り)の制御、及び従来の黒基準読み取りの制御については、図2を参照して説明した通りである。

关于本读取 (通常的原稿读取 )的控制以及现有的黑基准读取的控制如参照图 2所说明的那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以降の説明において、便宜上、原稿の第1の読取部102Aで読取られる側の面を「表面」、第2の読取部102Bで読取られる側の面を「裏面」とし、それぞれの読取部について表面、裏面と称することがある。

注意,在以下描述中,为了方便,由第一读取单元 102A读取的文档的表面可被称作“前表面”,并且由第二读取单元 102B读取的文档的表面可被称作“后表面”。 - 中国語 特許翻訳例文集

(宋玉の『高唐賦』の「楚の懐王が昼寝をして一婦人を夢に見,その婦人が自分は巫山の南,高丘の頂におり,朝には朝雲となり夕べには雨となり,朝も夕も陽台の下にいますと告げた」という句から)男女の契り,巫山の雲雨.

云雨巫山巫山云雨((成語)) - 白水社 中国語辞典

カラー画像処理装置2は、圧縮処理部3で生成された圧縮ファイルを記憶部30に一旦記憶し、画像送信をする所定のタイミングで記憶部30に記憶した圧縮ファイルを読み出し、読み出した圧縮ファイルを送信装置14へ出力する。

彩色图像处理装置2,将由压缩处理部3生成的压缩文件暂时存储在存储部30中,在进行图像发送的规定的定时读出存储在存储部 30中的压缩文件,并将读出的压缩文件向发送装置 14输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の組み合わせ実装において、しかしながら、ツールは、フレームレベルで確立されているQPテーブルを参照し、非予測QPを信号で送る。

然而,在第二种组合的实现中,工具参考在帧级建立的 QP表发信号表示非预测的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施形態では、冷黒調、温黒調それぞれで使用される有彩色インクとして、C、M、およびYの組み合わせを適用する場合について説明したが、有彩色インクの種類はこの組み合わせに限定されるものではない。

在本实施例中,用于表现冷色调和暖色调的彩色墨是 C、M、Y的组合。 但是,彩色墨的种类并不局限于上面所提到的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

男友達が欲しくないって意味じゃないよ。

不是不想要男性朋友的意思哦。 - 中国語会話例文集

目覚まし時計が三つもあるのに起きられません。

明明闹钟有三个但就是起不来。 - 中国語会話例文集

汗を流して遊んでいる彼らの笑顔を見ていた。

看着他们边流汗边玩耍的笑脸。 - 中国語会話例文集

なくしたと思ってたメガネが見つかったよ。

本以为丢了的眼镜找到了哦。 - 中国語会話例文集


水を押し縮めることはできますか、それともできませんか。

可以压缩水吗?还是不能呢? - 中国語会話例文集

その店で初めて食べたが、とても美味しかった。

在那家店第一次吃,不过很好吃。 - 中国語会話例文集

あなたの涼しげな顔が見える様です。

仿佛看到了你的清爽表情。 - 中国語会話例文集

もし時間があればこのビデオを見て頂けますか?

有时间的话请看一下这个视频好吗? - 中国語会話例文集

ラジオで消費者セミナーが開かれる。

在摄影棚举办消费者讲座。 - 中国語会話例文集

鋭い目で見つめられ、顔をうつむけてしまう。

被锐利的眼神盯着,脸会低下去。 - 中国語会話例文集

水も押し縮められて体積は、変わるのだろうか。

水也会因为压缩而发生体积上的改变吗。 - 中国語会話例文集

アシの生い茂った水辺に、その鳥は生息する。

那种鸟栖息在芦苇丛生的岸边。 - 中国語会話例文集

マンゴの甘酸っぱい香りがキッチンを満たした。

芒果酸甜的香味充满了厨房。 - 中国語会話例文集

近隣住民に対し、騒音対策が必要。

需要对附近的居民采取噪音对策。 - 中国語会話例文集

あなたにはそれが美味しそうに見えますか?

你觉得那个看起来好吃吗? - 中国語会話例文集

彼は妻の浮気相手を憎悪のまなざしで見た。

他用憎恶的眼光看了妻子的出轨对象。 - 中国語会話例文集

きっと皆さんは彼を変な人だと思ったでしょう。

大家一定觉得他是一个奇怪的人吧。 - 中国語会話例文集

こんなことしても意味無いと思わないのかな。

你不认为做这样的事情没有意义吗? - 中国語会話例文集

彼が泳いでいくと彼は動物園が見えてきました。

他游着游着就看到了动物园。 - 中国語会話例文集

夜遅くに映画を見に行きました。

我晚上很晚去看了电影。 - 中国語会話例文集

この趣味は頭を使うので面白いです。

这个兴趣爱好因为要用到头脑所以很有趣。 - 中国語会話例文集

見積書を私に送って貰えますか?

可以把报价单发给我吗? - 中国語会話例文集

私の趣味は旅行と音楽を聴くことです。

我的兴趣是旅行和听音乐。 - 中国語会話例文集

今日のミーティングは問題なく終わりました。

今天的会议毫无问题地结束了。 - 中国語会話例文集

右肩の骨の一部が折れていました。

右边肩膀的骨头一部分骨折了。 - 中国語会話例文集

今日のミーティングは無事終わりました。

今天的会议顺利结束了。 - 中国語会話例文集

彼女の笑顔を見れてとても嬉しかった。

我非常高兴能看到她的笑容。 - 中国語会話例文集

君はとても可愛い顔をしています。

你长着一张非常可爱的脸。 - 中国語会話例文集

そこで何か青いものを見ましたか。

你在那里看见了什么蓝色的东西吗? - 中国語会話例文集

この世が終わっても君を愛し続ける。

就算世界终结,我也会一直爱你。 - 中国語会話例文集

その店の料理はとても美味しかった。

那个店的菜非常的好吃。 - 中国語会話例文集

私の音楽の趣味は変わらないだろう。

我的音乐爱好不会变吧。 - 中国語会話例文集

皆さんと高尾山に登れて楽しかったです。

我和大家一起爬了高尾山非常开心。 - 中国語会話例文集

君はよく決断してくれたと思う。

我认为你下的决定是对的。 - 中国語会話例文集

この映画と観たいと思っていました。

我曾想看这部电影。 - 中国語会話例文集

私の趣味は音楽を聴く事と歌う事です。

我的兴趣是听歌唱歌。 - 中国語会話例文集

君たちはそのとき、どこで泳いでいましたか。

你们那个时候在哪里游泳了呢? - 中国語会話例文集

あなたから送られてきたメールを見ていませんでした。

我没有看你送来的邮件。 - 中国語会話例文集

日本の介護報酬は3年ごとに見直される。

日本的看护薪资每三年重新评估一次。 - 中国語会話例文集

ミッションを終えた兵士たちは報告を求められた。

完成任务的士兵们被要求做报告。 - 中国語会話例文集

あなたがいない時、淋しいと思う。

你不在的时候我会觉得寂寞。 - 中国語会話例文集

あなたがそれを見てくれたことを嬉しく思う。

我很开心你看了那个。 - 中国語会話例文集

その手紙を受け取ることが待ち遠しいです。

我急切的等待收到那封信。 - 中国語会話例文集

彼らの成長を見ると嬉しく思う。

看到他们的成长我感到很开心。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 301 302 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS