意味 | 例文 |
「みしぶ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 235件
足踏み進め!
踏步走! - 白水社 中国語辞典
分割積み出し.
分批装运 - 白水社 中国語辞典
その場で足踏み!
原地踏步走! - 白水社 中国語辞典
久しぶりに見た。
时隔好久看到了。 - 中国語会話例文集
波しぶきが上がる.
浪花飞溅 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに飲みに行った。
我久违的去喝了酒。 - 中国語会話例文集
久しぶりにお酒を飲みました。
很久没喝酒了。 - 中国語会話例文集
久しぶりに髪を短くした。
久违地剪短了头发。 - 中国語会話例文集
久しぶりにお酒を飲みました。
时隔好久喝了酒。 - 中国語会話例文集
久しぶりに飲みに行った。
我隔了好久才去喝酒。 - 中国語会話例文集
烈士の碑.
烈士纪念碑 - 白水社 中国語辞典
(足踏み式の)オルガン.
簧风琴 - 白水社 中国語辞典
果実は酸っぱく渋く飲み込み難い.
果子酸涩难咽。 - 白水社 中国語辞典
あなたの顔を久しぶりに見た。
很久没看到你的脸了。 - 中国語会話例文集
あなたの顔を久しぶりに見た。
时隔好久看到了你的脸。 - 中国語会話例文集
久しぶりに水を飲んだ。
我时隔很久喝了水。 - 中国語会話例文集
久しぶりに映画を見た。
久违地看了电影。 - 中国語会話例文集
江中に水しぶきが逆巻く.
江中水花翻滚 - 白水社 中国語辞典
明朝の洪武年間.
明朝洪武年间 - 白水社 中国語辞典
足の土を足踏みして落とす.
把脚上的土跺下去。 - 白水社 中国語辞典
ドンドンと何度か足踏みした.
跺了几脚 - 白水社 中国語辞典
足踏みするだけで前進しない.
踏步不前((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたと会うのが久しぶりなので、大変楽しみです。
因为很久没见你了,所以很期待。 - 中国語会話例文集
私たちは久しぶりにカニを捕るのを楽しみました。
我们久违地享受了捕蟹的乐趣。 - 中国語会話例文集
高校の同級生と久しぶりに飲みに行きました。
久违地和高中同学一起去喝酒了。 - 中国語会話例文集
水が石にぶつかって,高い波しぶきを上げた.
水冲石头,激起了高高的浪花。 - 白水社 中国語辞典
当初,彼女は行こうとしなかった,私が拝み倒したので,やっとしぶしぶ行くことに同意した.
起初,她不肯去,经我苦苦哀求,她才勉强地同意了。 - 白水社 中国語辞典
70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車
70年代产的(たたみ込み式)带篷的老式轿跑车 - 中国語会話例文集
美味しい刺身が久しぶりに食べたいです。
久违地想吃好吃的刺身。 - 中国語会話例文集
久しぶりに映画が見れて嬉しかったです。
我难得看了电影,很高兴。 - 中国語会話例文集
美味しい刺身が久しぶりに食べたいです。
想吃许久没吃的寿司。 - 中国語会話例文集
その劇を観て久しぶりに感動した。
看那个剧久违地感动了。 - 中国語会話例文集
川には白い波しぶきが跳びはねている.
河里奔腾着白色的浪花。 - 白水社 中国語辞典
水しぶきが顔に当たって,さわやかさを感じた.
水花溅到脸上,感到爽快。 - 白水社 中国語辞典
探し物は見つかりましたか。
找到要找的东西了吗? - 中国語会話例文集
よく渋谷で外国人を見ます。
我经常在涩谷看见外国人。 - 中国語会話例文集
君と会うのは6年ぶりですね。
隔了6年见到你呢。 - 中国語会話例文集
(碑などに彫り込んだ)金塗り文字.
错金书 - 白水社 中国語辞典
渋みが少なく十分な旨みをもった味わいのお茶ができあがります。
泡好了不苦涩而具有风味的茶。 - 中国語会話例文集
私は混雑した都市部より、田舎のほうに住みたい。
比起鱼龙混杂的城市,我更想住在乡下。 - 中国語会話例文集
久し振りの貴女の授業を楽しみにしています。
我期待着时隔很久再上您的课。 - 中国語会話例文集
久し振りの島根への旅行を楽しみました。
我时隔很久去岛根的旅行很愉快。 - 中国語会話例文集
久し振りにその商店街をみんなで歩きました。
我时隔很久和大家去逛了那个商业街。 - 中国語会話例文集
つまり、読み出し制御部223は、読み出し部214に予定通り係数データを読み出させる。
换句话说,读取控制单元 223允许读取单元 214按照调度读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
手紙を書くのが久しぶりで、何から書こうか迷う。
因为好久没有写过信了,所以纠结该写些什么。 - 中国語会話例文集
今日、久しぶりに美容院へ行って髪を切りパーマをかけました。
我今天难得去了理发店剪了头发烫了发。 - 中国語会話例文集
ポンプが壊れたので,人力で(足踏み式のくみ上げ機を使って)水をくむほかない.
抽水机坏了,只好用人工车水。 - 白水社 中国語辞典
今日は久しぶりのお休みかと思ったらがっつりお仕事入ってました。
还以为今天能久违地休息一下,却来了很多工作。 - 中国語会話例文集
読み出し制御部223は、読み出し部214を制御し、その読み出し開始タイミングから係数データの読み出しを開始させる。
读取控制单元 223控制读取单元 214以便在读取开始定时处开始读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、読み出し制御部223は、読み出し調整部233に制御あされずに、読み出し部214に係数データを予定通り読み出させる。
在该情况下,读取控制单元 223不受读取调度单元 233的控制,因此读取单元 214按照调度读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |