「みしほ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みしほの意味・解説 > みしほに関連した中国語例文


「みしほ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8123



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 162 163 次へ>

ロッククライミングでは様々な確保器が使用される。

攀岩中使用各种保障设施。 - 中国語会話例文集

私も自分に合った勉強法を見つけたい。

我想找到适合自己的学习方法。 - 中国語会話例文集

医者に診てもらった方がいいですよ。

你还是让医生看一下比较好。 - 中国語会話例文集

その宝石商はルーペを使ってその指輪を見た。

那位宝石商人用放大镜看了那枚戒指。 - 中国語会話例文集

結腸スコープ法で腫瘍が見つかった。

通过结肠镜检查发现了肿瘤。 - 中国語会話例文集

保護者の皆さまへ連絡があります。

有给各位监护人的通知。 - 中国語会話例文集

海辺は夜、星がきらきらと輝いていて綺麗だった。

海边的晚上,星星闪闪发光很漂亮。 - 中国語会話例文集

ホビットの平均寿命は約100年である。

霍比特人的平均寿命约为100年。 - 中国語会話例文集

私はその本にあまり興味がない。

我对那本书没什么兴趣。 - 中国語会話例文集

本日のお奨め料理は炭火焼チキンです。

今天的推荐菜是碳烤鸡肉。 - 中国語会話例文集


彼には膝窩嚢胞の症状が見られた。

他被发现有腘窝囊肿的症状。 - 中国語会話例文集

日本酒を作るには、水が不可欠だ。

醸日本酒,水不可缺少。 - 中国語会話例文集

ずっと西の方に、今日は富士山が見えますよ。

一直往西看,今天能看到富士山哦。 - 中国語会話例文集

賞味期限も長く、長期保存が可能です。

赏味期限很长,可以长期保存。 - 中国語会話例文集

ミーティングを通じて進捗報告がされた。

通过会议来进行了进度报告。 - 中国語会話例文集

私たちは多すぎる情報の海で溺れている。

我们迷失在超级富余的信息海洋中。 - 中国語会話例文集

夜に多くの星を見ることができます。

你可以在夜里看到很多星星。 - 中国語会話例文集

司法官が1人の罪人に自白を迫る.

法官向一个罪人逼供。 - 白水社 中国語辞典

父は生涯,民族の自由解放のために闘った.

父亲毕生为民族的自由解放而斗争。 - 白水社 中国語辞典

彼は本当に私のことを見くびっている.

他真把我看扁了。 - 白水社 中国語辞典

彼の物の見方は弁証法的である.

他看问题很辩证。 - 白水社 中国語辞典

皆が静かになってから,彼は報告を始めた.

等大家安静下来以后,他便开始作报告。 - 白水社 中国語辞典

私は本当に彼のあのようなていたらくを見過ごせない.

我真看不过他那种样子。 - 白水社 中国語辞典

皆が彼のまじめな仕事ぶりを褒めたたえた.

大家称赞他做事认真。 - 白水社 中国語辞典

(あまりにも高くて)瀘定橋を見ると,本当にぞっとする.

看看泸定桥,真叫人胆寒。 - 白水社 中国語辞典

解放後人民は国の主人公となった.

解放后人民当家做主。 - 白水社 中国語辞典

私の言ったことを君は本気にするな.

我说的话你别当真。 - 白水社 中国語辞典

皆さんが将来わが国を訪問されることを希望する.

希望大家将来访问我国。 - 白水社 中国語辞典

あの人は全国人民の幸福の星である.

他是全国人民的福星。 - 白水社 中国語辞典

ここの仕事は君の方で責任を持ってもらう.

这里的工作由你负责。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいわくありげに私の方をちらっと見た.

她诡谲地看了我一眼。 - 白水社 中国語辞典

地方の権力者は権力を笠に着て人民をいじめる.

地方豪强仗势欺人。 - 白水社 中国語辞典

君にそう言われて,私は本当にきまりが悪い.

你这么说,我真不好意思。 - 白水社 中国語辞典

君は誠に我々の子孫のよきお手本である.

你真是我们后辈的好榜样。 - 白水社 中国語辞典

一歩進めて民衆の奮起を呼びかける.

必须进一步唤起民众。 - 白水社 中国語辞典

彼は振り返って私の方を見た.

他回过头来看了我一眼。 - 白水社 中国語辞典

両方の足がこわばって,身動きできない.

两腿僵硬,不能动弹。 - 白水社 中国語辞典

うまくできたら,きっと君たちに褒賞を与える.

假使办得好,我一定奖赏你们。 - 白水社 中国語辞典

四方の蛮族がやって来て貢ぎ物を献上する.

四夷前来进贡。 - 白水社 中国語辞典

映画を見てもつまらない,漫才を聞く方が面白い.

看电影没劲,不如听相声。 - 白水社 中国語辞典

文章は短めで洗線されている方がよい.

文章要写得短而精粹。 - 白水社 中国語辞典

中国人民解放軍天津管轄区.

中国人民解放军天津警备区 - 白水社 中国語辞典

(見たところ→)どうやら今年の豊作は大丈夫である.

看来今年丰收不成问题。 - 白水社 中国語辞典

彼は人民解放闘争には素知らぬ顔であった.

他冷漠地对待人民解放斗争。 - 白水社 中国語辞典

人民解放軍は最も信頼できる勢力である.

人民解放军是一支最可信赖的力量。 - 白水社 中国語辞典

空には月が出ておらず,星さえ見えない.

天上没有月亮,连星星也没有。 - 白水社 中国語辞典

この映画はありきたりで,本当に面白味がない.

这个电影平淡无奇,没意思。 - 白水社 中国語辞典

牧民たちは一年じゅう牛や羊を放牧する.

牧民们一年到头牧畜牛羊。 - 白水社 中国語辞典

人民解放軍の前身は労農紅軍である.

人民解放军的前身是工农红军。 - 白水社 中国語辞典

強圧することより教え導くことの方がよい.

强压不如开导教育好。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 162 163 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS