「みずち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みずちの意味・解説 > みずちに関連した中国語例文


「みずち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4807



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 96 97 次へ>

図3は、この発明の実施の形態1による画像読取装置のブロック図である。

图 3是本发明的实施方式 1所涉及的图像读取装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、この発明の実施の形態2による画像読取装置のブロック図である。

图 5是本发明的实施方式 2所涉及的图像读取装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は画像読取装置に搭載する光学系部分の断面図である。

图6是安装在图像读取装置上的光学系统部分的剖面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の実施例による画像読取り装置の要部の概略断面図である。

图 7是示意性地描述了根据本发明实施例的图像读取装置的主要部分的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1の実施形態による固体撮像装置の動作を示すタイミング図である。

图 4是示出根据第一实施例的固态图像拾取装置的操作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第2の実施形態による固体撮像装置の動作を示すタイミング図である。

图 6是示出根据第二实施例的固态图像拾取装置的操作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】実施形態2の画像読取装置の機能を示すブロック図である。

图 23是表示实施方式 2的图像读取装置的功能的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図23は実施形態2の画像読取装置の機能を示すブロック図である。

图 23是表示实施方式 2的图像读取装置的功能的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本開示と一致する一つの例示のトランスミッタ200の簡易ブロック図である。

图 2是符合本公开的一个示范发射器 200的简化框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本第5の実施形態の動作のタイミングチャートを示す図である。

图 16是示出第五实施例的操作的时序图的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図17】本第6の実施形態の動作のタイミングチャートを示す図である。

图 17是示出第六实施例的操作的时序图的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、フェイスアップ排出時の画像読取装置1の断面図である。

图 5是表示在朝上纸张排出时的图像读取装置 1的剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この店の冷麺は少し辛いですがおいしいので必ず注文します。

这个店的冷面虽然有点辣但是很好吃,所以一定会点。 - 中国語会話例文集

私は毎日そこらを出たり入ったりしているので,必ず彼の姿を見かける.

我每天在那里出来进去,断不了碰见他。 - 白水社 中国語辞典

君,町へおかずを買いに行く時,ついでに郵便切手を少し買って来てください.

你上街买菜,就手买几张邮票回来。 - 白水社 中国語辞典

この文章は華やかな字句がいたずらに用いられているが,内容は無味乾燥である.

这篇文章徒有华丽的文字,内容却枯涩得很。 - 白水社 中国語辞典

(親類・知人を)路傍の人のように見なす,まるで行きずりの人のように扱う.≒视同路人.

视同陌路((成語)) - 白水社 中国語辞典

思いがけず昨日道で1人の古い友人に出会ったが,全く偶然だった.

没想到昨天在路上碰见一个老朋友,太偶然了。 - 白水社 中国語辞典

彼は既にずいぶん年がいっており,(口を開けても歯が見えなかった→)歯が1本もなくなった.

他已是七老八十,张嘴看不见牙了。 - 白水社 中国語辞典

この時から私は苦しい生活の道を歩んだが,その時年わずかに12歳であった.

从此我走上艰难的生活道路,其时年仅十二岁。 - 白水社 中国語辞典

(親類・知人を)路傍の人のように見なす,まるで行きずりの人のように扱う.≒视同路人.

视同…陌路((成語)) - 白水社 中国語辞典

ぜひ商標をはっきり見分けてください,そうすればなんとか間違いをせずに済むでしょう.

务请认明商标,庶不致误。 - 白水社 中国語辞典

このビルは外側から見るとありふれたものだが,中はずいぶん凝っている.

这座楼房从外部看普普通通,但是里边却很讲究。 - 白水社 中国語辞典

一隊の兵士はめりはりの利いたホイッスルの音に従って一歩も乱さず前進する.

一队士兵随着抑扬的笛声一步不乱地前进。 - 白水社 中国語辞典

道端の幽邃さ,天を遮る絶壁は,いずれも12年前の痕跡を捜し当てることができる.

道旁的幽邃,遮天的峭壁,都能找到十二年以前的痕迹。 - 白水社 中国語辞典

君子が訪れるところがあり,初めは道に迷ったが,後で訪ね先の主人に会った.

君子有攸往,先迷,后得主。 - 白水社 中国語辞典

封建社会の王位継承者は嫡出でなければならず,それでこそ正統と見なし得る.

封建社会王位的继承人必须是嫡出,才算正统。 - 白水社 中国語辞典

原稿画像の一部領域(1ライン目または複数ライン分)で判断する場合、判断後は第2読取画像の読み取り(図6の第2読み取りタイミング)が冗長となる。 判断後はこの第2読取画像の読み取りを省略し、第1読取画像のみを読み取って以降の原稿画像の読み取りを行う。

在原稿图像的一部分区域 (第 1行或多行 )中进行判断的情况下,判断后省略第2读取图像的读取 (图 6的第 2读取定时 ),仅读取第 1读取图像而进行之后的原稿图像的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような構成は、ユーザが或る注釈を見るのを禁止する一方で、支払い済みの広告注釈を無駄にするであろう。

这样的配置将防止用户查看特定注释而避免支付广告注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100のF/Tモードによる動作のタイミングを示すタイミングチャートである。

图 6是示出基于根据本发明的实施例的 FAX装置 100的 F/T模式的操作时序的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集

その後、原稿A1,A2は、読取位置C2を通って搬送路B4へ搬送され、それぞれの第2面が読み取られる(図中の(c))。

然后原稿 A1、A2经过读取位置 C2送往输送路径 B4,各自的第 2面被读取 (图 4c)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、原稿A1が搬送路B3から読取位置C2へ進入し、その第2面の読み取りが行われる(図中の(d))。

接着,原稿 A1从输送路径 B3进入读取位置 C2,读取其第 2面 (图 5d)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この原稿A1が搬送路B4へ搬送されると、原稿A3が搬送路B2から読取位置C2に進入し、その第1面が読み取られる(図中の(e))。

该原稿 A1一送往输送路径 B4,原稿 A3就从输送路径 B2进入读取位置 C2,读取其第 1面(图 6e)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、原稿A3が搬送路B3へ搬送されると、原稿A2が搬送路B3から読取位置C2に進入し、その第2面が読み取られる(図中の(f))。

然后,原稿 A3一送往输送路径 B3,原稿 A2就从输送路径 B3进入读取位置C2,读取其第 2面 (图 6f)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、原稿A1,A2は、読取位置C2を通って搬送路B4へ搬送され、それぞれの第2面が読み取られる(図中の(c))。

之后,原稿A1、A2通过读取位置 C2而向输送路 B4输送,各自的第二面被读取 (图中的 (c))。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、原稿A1が搬送路B3から読取位置C2へ進入し、その第2面の読み取りが行われる(図中の(d))。

接着,原稿 A1从输送路 B3进入读取位置 C2,进行其第二面的读取 (图中的 (d))。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図中右上に示される論理0は、1etuの後半50%の区間のみがサブキャリア変調された波形とされる。

在图 2的右上侧示出的逻辑 0由仅在 1etu的第二半 50%的间隔期间通过子载波调制获得的波形表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の第二実施形態の黒基準データの読み取り制御の一例を示すタイミングチャートである。

图 3是示出本发明第二实施方式的黑基准数据的读取控制一例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像読取装置50は、筐体の上面に原稿台(不図示)を備えた、いわゆるフラットベッド型画像読取装置である。

图像读取装置 50是在壳体的上表面具备原稿台 (未图示 )的所谓平板 (flatbed)型图像读取装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、第二実施形態の黒基準データの読み取り制御の一例を示すタイミングチャートである。

图 3是示出第二实施方式的黑基准数据的读取控制一例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図6に示すタイミングチャートに沿って、本例に係る固体撮像装置の読み出し制御動作について説明する。

接着,按照图 6所示的时间图,对本例的固体摄像装置的读取控制动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図12に示すタイミングチャートに沿って、比較例1に係る固体撮像装置の読み出し制御動作について説明する。

接着,沿着图 12所示的时间图,对比较例 1的固体摄像装置的读取控制动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

一昨日発送済みの商品が未着となっておりますので、至急調査の上、善処いただけますでしょうか?

因为前天发送的商品还没有收到,能请您尽快调查原因后妥善处理吗|? - 中国語会話例文集

彼が行った時,君はちょうど発言していたでしょう?—私は発言していません,私は既に発言済みでした(まだ発言していなかった).

他去的时候,您正在发言吧?—我不是正在发言,我已经发过言了(我还没有发言呢)。 - 白水社 中国語辞典

【図11】マルチパスを含む受信信号に対して参照信号PN255による相関検出を行った場合における図10の相関波形を、主波,遅延波1及び遅延波2の各成分波形に分けて示した図。

图 11是将对包括多路径的接收信号进行通过参照信号 PN255的相关检测的情况下的图 10是相关波形分为主波、延迟波 1及延迟波 2的各成分波形表示的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

視聴者は表示画面と対話して、エネミーオブアメリカもしくはシャークファイルズのいずれかの記録をキャンセルするか、またはプログラミングをそのまま残してチャンネル310スカイプレミアの視聴を終了し得る。

观众可以与显示屏幕交互以取消 Enemy of the state或 Shark files的记录,或者可以保持编程不变,结束观看频道 310 Sky Premier。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施形態による、過去および未来における隣接するピクチャから生じるブロックの重み付け線形結合を用いた、現在のピクチャの予測を図解する概略図である。

图 3是示出根据一个实施例的、用于使用源自过去和未来的相邻画面的块的加权线性组合来预测当前画面的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、ドラフトモードと静止画モードにおける各信号のタイミングチャート、図16は、ドラフトモードにおける各信号のタイミングチャート、図17は、静止画モードにおける各信号のタイミングチャートである。

图 16是草图模式下的信号的时序图。 图 17是静态图像模式下的信号的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この歪補償装置(例えば、DPD部2a)は、歪補償装置へ連続して入力される入力信号値(例えば、送信信号)に乗算される歪補償係数を所定期間毎に更新する。

失真补偿装置(例如为DPD单元2a)以预定间隔更新失真补偿系数,该失真补偿系数将被乘以顺序输入到失真补偿装置的输入信号值 (例如为发送信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、3個のチャンネルの実施例を図示するが、これは、図示の目的のため行われ、本明細書中のテクニックに使用されるチャンネルの個数または選択肢を制限するように読み取られるべきでない。

图 1示出三信道的例子,这是出于图示目的,而不应理解为是对该技术所使用的信道数量或对信道选取的限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS