意味 | 例文 |
「みずな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4974件
この花火大会をずっと前から楽しみにしていた。
我从很久之前开始就在期待着这个烟花晚会了。 - 中国語会話例文集
夏休みにも関わらず補習のために学校に行きます。
我不管是不是暑假,为了补习我都要去学校。 - 中国語会話例文集
夏休みにも関わらず補習のために学校に行っている。
我不管是不是暑假,为了补习我一直在上学。 - 中国語会話例文集
実は、ずっと昔から外国人と話してみたかったのです。
实际上,很久以前就想尝试跟外国人交谈了。 - 中国語会話例文集
水を入れ10回かき混ぜ、かき混ぜた後、水だけ流します。
倒入水后搅拌10次,搅匀之后只把水倒掉。 - 中国語会話例文集
一歩一歩足を引きずって進み,行動がとても困難である.
一步一步往前蹭,行动十分艰难。 - 白水社 中国語辞典
ずるいキツネはまたもや雄鶏を何とかしようと悪巧みをしている.
狡滑的狐狸又在打公鸡的主意了。 - 白水社 中国語辞典
口では大きいことを言う者はやらせてみると何もできず恥をかく.
说嘴打嘴((成語)) - 白水社 中国語辞典
外へ行って散歩してみたら,気持ちがずいぶんすっきりした.
到外边散散步,心里清爽多了。 - 白水社 中国語辞典
口では大きいことを言う者はやらせてみると何もできず恥をかく.
说嘴打嘴((成語)) - 白水社 中国語辞典
外国人が中国国内でみずから投資して独立経営すること.
外资独营 - 白水社 中国語辞典
激しい渦の中で浮き沈みしても,落ち着いて悠然としている.
在急剧的旋涡里俯仰浮沉,从容自得。 - 白水社 中国語辞典
君のそんなやり方はあまりに理屈に合わない,道理で皆が不満を抱くはずだ.
你这样做太不合理,怨不得大家要有意见。 - 白水社 中国語辞典
【図4】偏波変調器の動作を示す説明図。
图 4是表示偏振调制器的工作的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】直交偏波多重送信器の構成図。
图 5是正交偏振复用发送器的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ミスがあった場合は必ず報告してください。
发生错误时请务必进行报告。 - 中国語会話例文集
彼らは防水せきを築いて水の流れを止めた。
他们建造防水堤坝阻挡住了水流。 - 中国語会話例文集
必ず自分自身を磨き上げる必要がある。
你必须要磨炼自己。 - 中国語会話例文集
ゴミは必ず自社で回収してください。
垃圾请务必在自己公司回收。 - 中国語会話例文集
何を期待してずっと見てるの?
你一直盯着看,是在期待着什么呢? - 中国語会話例文集
彼は毎月必ずお母さんに手紙を書く。
他每个月必定会给他妈妈写信。 - 中国語会話例文集
彼は毎月母親へ必ず手紙を書いている。
他每个月都一定会给母亲写信。 - 中国語会話例文集
あるべきはずだった何かを見逃しているよ!
一定是看漏了什么本该有的东西! - 中国語会話例文集
彼は紙をくしゃくしゃにしてくずかごに投げ入れた。
他把纸揉成一团扔进了废纸篓。 - 中国語会話例文集
その見本は必ずしも適切とは言えません。
那个样本未必说得上合适。 - 中国語会話例文集
以前からずっと睡眠障害で悩んできた。
我从以前开始就被睡眠障碍所困扰。 - 中国語会話例文集
このセミナーは空席残りわずかだ。
这个研讨会只剩几个空位了。 - 中国語会話例文集
母は何も言わずに、姉の顔をじっと見つめている。
妈妈什么也没说,一直盯着姐姐的脸。 - 中国語会話例文集
それは貴方の興味をそそるはずだ。
那个应该会引您入胜。 - 中国語会話例文集
ごらん,彼らは皆ずんぐりしている.
你看他们,都是矮墩墩的。 - 白水社 中国語辞典
このニュースは,君が聞くと必ず喜ぶよ.
这个消息,你听了必定高兴。 - 白水社 中国語辞典
彼女は涙もぬぐわずに表へ飛び出した.
她眼泪还没擦干,就跑出去了。 - 白水社 中国語辞典
大波がたえず堤防に打ち当たっている.
巨浪不停地冲撞着江堤。 - 白水社 中国語辞典
私は必ず君を黄浦江の対岸まで渡してあげる.
笃定送你出黄浦江。 - 白水社 中国語辞典
教育を受けることは皆に権利があるはずだ.
受教育是应该人人有份儿的。 - 白水社 中国語辞典
何年ぶりかで会ったが,君はあいかわらず若々しい.
多年不见,你还那么年轻。 - 白水社 中国語辞典
人民の闘いは必ず勝利を収める.
人民的斗争必将获胜。 - 白水社 中国語辞典
彼は思わず両目から涙があふれた.
他不由涌出两眶泪水。 - 白水社 中国語辞典
長い間ずっと干魃に見舞われてきた村.
历史上干旱的村子 - 白水社 中国語辞典
彼は何をするにもそそっかしく向こう見ずだ.
他干什么事都这么莽莽撞撞。 - 白水社 中国語辞典
まず皆さんにお祝いを述べさせていただきます.
首先请让我向同志们祝贺。 - 白水社 中国語辞典
長い間あたりをずーっと見渡した.
用眼睛向四周扫了半天。 - 白水社 中国語辞典
先生はまず皆にお手本を示す.
老师先给大家示范一下。 - 白水社 中国語辞典
この言葉はこれまでずっと皆に笑いぐさにされてきた.
这句话一直被大家当做笑柄。 - 白水社 中国語辞典
私は思わずつらい涙をこぼした.
我不禁落下了辛酸的眼泪。 - 白水社 中国語辞典
水を蓄えて洪水に備え干害を防ぐ.
蓄洪防旱 - 白水社 中国語辞典
用水路の水の流れはとてもスムーズである.
渠道走水很通畅。 - 白水社 中国語辞典
このおばあさんは読み書きの勉強に終始たゆまず,今では既に手紙も書けるようになった.
这个老大娘学习文化始终不懈,现在已经能写信了。 - 白水社 中国語辞典
王先生は学問が博大精深であるのみならず,遠見卓識を持っている.
王老师不但学问博大精深,而且有远见卓识。 - 白水社 中国語辞典
(死んだ馬を仮に生きてる馬と見なして治療する→)あくまで望みを捨てず手段を講じる.
死马权当活马医。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |