意味 | 例文 |
「みずのみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1090件
彼は一再ならず我々の頼みをやんわりと断わった.
他一再婉谢我们的请求。 - 白水社 中国語辞典
泉の水はかぐわしく酒は澄んでいる.
泉香而酒洌 - 白水社 中国語辞典
荒れ狂う大河の水が両岸の田畑を水浸しにした.
汹涌的江水淹没了两岸的农田。 - 白水社 中国語辞典
川の水が増水し,小さい橋はすっかり水浸しになった.
河里溺水,小桥都淹没了。 - 白水社 中国語辞典
川の水はあふれるほど水かさが増した.
河里的水都涨满了。 - 白水社 中国語辞典
(過ちを自分の身に帰してみずから責める→)みずから進んで過ちを認め自責の念にかられる.
引咎自责((成語)) - 白水社 中国語辞典
辛いときは、お水をたくさん飲みながら食べます。
痛苦的时候我会边喝很多水边吃东西。 - 中国語会話例文集
水を飲みすぎてお腹が痛いです。
我因为喝了太多水而肚子痛。 - 中国語会話例文集
のどが渇いたので少しお水が飲みたい。
渴了想喝一点水。 - 中国語会話例文集
水またはお湯で、1日5粒を目安にお飲みください。
请用水或者热水最好是一天服用五粒。 - 中国語会話例文集
ここに水があるから,思う存分飲みなさい.
这里有水,你就敞开肚子喝吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は1日か2日おきにおばさんの水くみを手伝った.
他隔一两天就帮大娘挑一次水。 - 白水社 中国語辞典
青く澄んだ川の水は逆巻きみなぎっている.
碧清的江水滚滚滔滔。 - 白水社 中国語辞典
川辺に行って川の水で服をもみ洗いする.
到河边用河水漂洗衣服。 - 白水社 中国語辞典
お堀の水はとても澄みきっている.
护城河的水清澈极了。 - 白水社 中国語辞典
クリークの水がよどみなく流れている.
河沟的水顺暢地流着。 - 白水社 中国語辞典
私は自分の身に並外れた勇気を見つけた.
我在自己的身上发现了无比的勇气。 - 白水社 中国語辞典
こめかみの右上方に,指の幅2本分の傷跡がある.
额角右上方,有道二指宽的伤疤。 - 白水社 中国語辞典
日照りになると,飲み水さえ事欠くんだ,まして田畑の水やりなど言うまでもない.
天一旱,吃水都困难,更不用说浇地了。 - 白水社 中国語辞典
長らく日照りで雨が降らず,川の水はすっかりかれた.
久旱不雨,河水都枯竭了。 - 白水社 中国語辞典
川の水は昼夜を分かたず流れる.
江水日夜不断地流。 - 白水社 中国語辞典
かめにはただわずかの水が残っているだけだ.
缸里只剩下一点水了。 - 白水社 中国語辞典
侵しもせず,刺激しようとしないのみならず,甚だしきに至っては敵の機嫌さえ取っている.
不触犯,不刺激,甚至取悦于敌人。 - 白水社 中国語辞典
図1は、単に装置100、この場合携帯電話の一例のみである。
图 1 仅仅是设备 100的一个示例,在此情形中为移动电话。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図3では、ジョブ管理画面の背景部のみを示している。
并且,在图 3中仅示出任务管理画面的背景部。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図1では、簡単化のために4行分の画素のみが示されている。
注意,出于简单起见,图 1示出了仅 4行的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
王先生は学問が博大精深であるのみならず,遠見卓識を持っている.
王老师不但学问博大精深,而且有远见卓识。 - 白水社 中国語辞典
なお、図9においては、図4と異なるステップのみ、図4と異なるステップ番号を付している。
另外,在图 9中,仅对不同于图 4的步骤标注了不同于与图 4的步骤编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図10においては、図5と異なるステップのみ、図5と異なるステップ番号を付している。
其中,在图 10中,只对不同于图 5的步骤标注了不同于图 5的步骤编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
簡略化のため、1個のESGキャッシュ175のみを図示し、ESGキャッシュ175が1つの物理的なチャンネルのESGデータのみを含むものと想定する。
为简明起见,示出了一个 ESG缓存 175,假设其包含针对一个物理信道的 ESG数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
水門が開いたかと思うと,湖の水はどっと流れ下って来た.
水闸一开,湖水就奔流下来。 - 白水社 中国語辞典
我々は必ず勉強に励み,村の皆様方の依託に背きません.
我们一定努力学习,不辜负乡亲们的重托。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんの見通しの鋭さに私は目を見張る。
我对铃木先生/小姐看透一切的敏锐度瞠目结舌。 - 中国語会話例文集
冬になれば、この湖の一面に氷が張る。
到了冬天,这片湖将结一层冰。 - 中国語会話例文集
その湖の水位は上昇している。
那片湖的水位正在上升。 - 中国語会話例文集
夜中、すぐ近くの湖の畔に行きました。
我半夜去了附近的湖畔。 - 中国語会話例文集
夜中に、すぐ近くの湖の畔に行きました。
我半夜去了非常近的湖畔。 - 中国語会話例文集
彼らはその湖まで歩くつもりですか?
他们打算走去那个湖吗? - 中国語会話例文集
昨夜ワインを飲みすぎたので、頭痛がする。
昨晚喝了太多红酒头疼了。 - 中国語会話例文集
私達が頷くと、彼は飲み物を取りに行った。
我们点了点头,他去拿饮料了。 - 中国語会話例文集
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮った。
他们在那座湖边拍了好几张照片。 - 中国語会話例文集
その湖にはたくさんの種類の魚が大量にいる。
那个湖里有大量的很多种类的鱼。 - 中国語会話例文集
その湖にはブルーギルなどの魚がいる。
那个湖有蓝鰓太阳魚之类的鱼。 - 中国語会話例文集
その晴れた日に少年はこの湖を裸で泳いだ。
在那个晴天,少年在这个湖里裸泳。 - 中国語会話例文集
幾つかの険しい峰が川の水に逆さまに映っている.
几座峭拔的山峰倒映在河水里。 - 白水社 中国語辞典
祖国の大地には多くの湖が分布している.
祖国大地上分布着许多湖泊。 - 白水社 中国語辞典
このアンズ[の実]は未熟だよ!食べてはいけない.
这杏儿还愣着哪!不能吃。 - 白水社 中国語辞典
湖面の水が光を受けてきらきら波打つ.
湖光潋滟 - 白水社 中国語辞典
(木の根と水の源→)事物の根本,事の原因.
木本水源((成語)) - 白水社 中国語辞典
洪水が猛威を振るい,村落を飲み込んだ.
洪水肆虐,吞没了村庄。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |