意味 | 例文 |
「みた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35508件
(3)本実施形態による2度書き込みの例
(3)根据该实施例的双写入的示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[(3)本実施形態による2度書き込みの例]
[(3)根据此实施例的双写入的例子 ] - 中国語 特許翻訳例文集
3.本実施形態による2度書き込みの例
3.根据本实施例的“写入两次”的示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[3.本実施形態による2度書き込みの例]
3.根据本实施例的“写入两次”的示例 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)本実施形態による2度書き込みの例
(3)根据所述实施例的“写两次”实例 - 中国語 特許翻訳例文集
[(3)本実施形態による2度書き込みの例]
(3)根据本实施例的“写两次”实例 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】フィルタ重み付けの例を説明する図である。
图 19说明了滤波器权重的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述の特徴および実施形態は組み合されうる。
上述特征和实施例可被组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、図28(f)に示すデータDが読み出される。
通过这样,读取图 28的 (f)中所示的数据 D。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS145において、読み出し制御部223は、読み出し予定タイミングであるか否かを判定し、読み出し予定タイミングでないと判定された場合、ステップS146に処理を進める。
在步骤 S145,读取控制单元 223确定是否到达读取调度定时,并且当确定未到达读取调度定时时,流程进行到步骤 S146的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS148において、読み出し調整部233は、オーバフローの発生を抑制するために、読み出し制御部223を制御し、読み出し部214に直ちに係数データを読み出させる。
在步骤 S148,为了抑制上溢的产生,读取调整单元 233控制读取控制单元 223,使得读取单元 214立即读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ソースは各相対アドレスからEDIDを読み出す。
然后,该源从每个相对地址读取 EDID。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ソースは各相対アドレスからEDIDを読み出す。
然后,该源从各相对地址读 EDID。 - 中国語 特許翻訳例文集
スタートパルス4153を受け、読み出し行カウンタ151は、オフセット値が加算された読み出し開始行“1”、読み出し終了行“n/2”にて読み出し走査(506)を開始する。
一收到开始脉冲 4153,读出行计数器 151就使用已经加上了偏移的读出开始行“1”和读出结束行“n/2”开始读出扫描 (510)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、画像データの書込み処理の例を示す。
图 6示出图像数据写入处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
獣が、舌や爪を使って毛並みを整える。
兽类用舌头或者爪子来顺毛。 - 中国語会話例文集
次の機会を楽しみにしていてください。
请期待着下次的机会。 - 中国語会話例文集
生物多様性の保全への取り組み
对保全生物多样性的措施 - 中国語会話例文集
とても良い携帯電話なので使ってみてください。
这是非常好的手机,请用用看。 - 中国語会話例文集
東京でお会いすることを楽しみにしています。
期待着在东京见到您。 - 中国語会話例文集
明日時間があるかどうか彼女に聞いてみて。
请问问她明天有没有时间。 - 中国語会話例文集
すみませんが、すぐに対応してほしいです。
不好意思,希望能马上对应。 - 中国語会話例文集
東京でお会いすることを楽しみにしています。
我期待着在东京与您见面。 - 中国語会話例文集
大変読み易いように、仕上げてあります。
制作得更加易读。 - 中国語会話例文集
弊社の強みを新興国にカスタマイズする。
将我公司的长处按新兴国家来定制。 - 中国語会話例文集
東京でお会いすることを楽しみにしています。
期待着在东京与您见面。 - 中国語会話例文集
そろそろ君も身を固めてはどうかね。
你也早点结婚成家怎么样啊。 - 中国語会話例文集
私はコーヒーを飲んで、彼は紅茶を飲みます。
我喝咖啡,他喝红茶。 - 中国語会話例文集
私は中国語を読み書きできません。
我不能读写中文。 - 中国語会話例文集
私は一生二人の面倒をみます。
我要一辈子照顾两个人。 - 中国語会話例文集
搭乗前のひと時をお楽しみください。
请享受乘车前的片刻。 - 中国語会話例文集
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。
“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集
プログラム設定で対応可能と回答済みです。
已经回答了可以通过项目设置来处理。 - 中国語会話例文集
再会出来る日を楽しみにしています。
期待着再见的那天。 - 中国語会話例文集
彼らは明日みんな我が家に食事をしに来ます。
他们明天都来我家吃饭。 - 中国語会話例文集
私はテレビで旅行番組を見るのが好きです。
我喜欢看电视上的旅游节目。 - 中国語会話例文集
鈴木さんの見通しの鋭さに私は目を見張る。
我对铃木先生/小姐看透一切的敏锐度瞠目结舌。 - 中国語会話例文集
今週お会いできるのを楽しみにしています。
正期待着这周见面。 - 中国語会話例文集
次回の出張楽しみにしています。
期待着下次出差。 - 中国語会話例文集
お会いできる日を楽しみにしています。
正期待着能够见面的那一天。 - 中国語会話例文集
私はお酒が好きですが、あまり飲みません。
我喜欢酒,但不怎么喝。 - 中国語会話例文集
待つ時間が長いほど、楽しみも増える。
等待的时间越久,期待也就会随之增加。 - 中国語会話例文集
そこは私がお茶を飲みに行く場所です。
那里是我去喝茶的地方。 - 中国語会話例文集
お互いに飲みすぎに注意しましょう。
我们互相注意不要喝的太多。 - 中国語会話例文集
それをその時まで楽しみにしてください。
请你在那之前好好期待。 - 中国語会話例文集
とても綺麗なので、私の目がくらみそうです。
因为你太美了,我都快睁不开眼了。 - 中国語会話例文集
彼らにそれを手伝ってくれるよう頼みましょう。
拜托你帮他们一下吧。 - 中国語会話例文集
この見積の価格は前回の見積の価格より高いです。
这个估价比上次的估价高。 - 中国語会話例文集
では、商品の到着を楽しみにしております。
那么,我会期待着商品的到来。 - 中国語会話例文集
満開に咲く桜をお楽しみください。
请欣赏盛开的樱花。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |