意味 | 例文 |
「みだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14998件
彼女は編んだ髪を頭のてっぺんにぐるぐる巻いている.
她把辫子盘在头顶上。 - 白水社 中国語辞典
(見学・調査で)表面的にざっと見るだけで終わる.≒走马观花.
跑马观花((成語)) - 白水社 中国語辞典
君は私の損失を弁償すべきだ.
你得赔偿我的损失。 - 白水社 中国語辞典
皆はグラスをカチンと合わせだした.
大家碰起酒杯来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は品格もあり趣味もよい人だ.
他是个有品味的人。 - 白水社 中国語辞典
我々の仕事はすべて君が頼りだ.
我们工作全凭你了。 - 白水社 中国語辞典
彼は常識に基づいて正確な判断を導き出した.
他凭常识便作出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典
今度の成功は,すべて皆さんの支持によるものだ.
这次成功,全凭借大家的支持。 - 白水社 中国語辞典
誰があんな下らない映画を見に行くものか!
谁去看那个破电影? - 白水社 中国語辞典
彼は放浪して見知らぬ異郷に流れ着いて住んだ.
他流落到异国他乡去栖身。 - 白水社 中国語辞典
実に奇妙だ,春に雪が降ってくるとは.
真奇怪,春天下起雪来了。 - 白水社 中国語辞典
我々は人民の頭を抑えつけているだんなではない.
我们不是骑在人民头上的老爷。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞くと,皆笑いだした.
听了他的话,大家都笑起来了。 - 白水社 中国語辞典
見たところ,この件は解決が難しいようだ.
看起来,这件事很难解决。 - 白水社 中国語辞典
ごくりごくりと息もつがせず水を飲んだ.
喝了几气凉水 - 白水社 中国語辞典
事実は君の言うのとはまさしく正反対だ.
事实和你说的恰恰相反。 - 白水社 中国語辞典
お着きになったらきっと手紙をください.
到达后千万来信。 - 白水社 中国語辞典
あの子はまだ小さいから,まあ少し大目に見てやりなさい.
他还小,你就迁就迁就他吧。 - 白水社 中国語辞典
君はまだある程度の勇気に欠ける.
你还欠缺一定的勇气。 - 白水社 中国語辞典
これが日和見主義の論調でなくて何だ?
这不是机会主义的腔调是什么? - 白水社 中国語辞典
君は(誰を強迫できるか→)誰も強迫できない.
你强迫得了谁呢? - 白水社 中国語辞典
私は君が行く勇気がないだろうと思う.
我瞧你不敢去。 - 白水社 中国語辞典
皆は喫煙しないようにしっかり心に刻むことだ.
大家切记不要吸烟。 - 白水社 中国語辞典
市役所の職員は皆とても勤勉でまじめだ.
市政府的工作人员都非常勤恳。 - 白水社 中国語辞典
先生は彼の身にすべての愛を注いだ.
老师在他身上倾注了全部的爱。 - 白水社 中国語辞典
眉は春の山のようであり,目は秋の水のようだ.
眉似春山,眼如秋水。 - 白水社 中国語辞典
部屋は真っ暗で,一寸先も見えないくらいだ.
屋里黢黑的,伸手不见五指。 - 白水社 中国語辞典
工事現場は危険だから,君たちは行ってはいけない.
工地危险,你们去不得。 - 白水社 中国語辞典
学んだ漢字は私はすべて身につけた.
学过的汉字我全部掌握了。 - 白水社 中国語辞典
彼は年が小さいので,君は彼に譲ってやるべきだ.
他年纪小,你应该让让他。 - 白水社 中国語辞典
まず皆さんにお祝いを述べさせていただきます.
首先请让我向同志们祝贺。 - 白水社 中国語辞典
組合委員長の人選を根回ししておいてください.
请大家酝酿一下工会主席的人选。 - 白水社 中国語辞典
字があまりぼんやりしていて,私にだって見分けられない.
字迹太模糊,我都认不出来了。 - 白水社 中国語辞典
2つの肉眼に頼るだけでは見分けられない.
单靠两只肉眼是分不清的。 - 白水社 中国語辞典
この瑞雪は本当にいい時に降ったものだ.
这场瑞雪下得真及时。 - 白水社 中国語辞典
ドアのすき間から1通の手紙を差し込んだ.
从门缝里塞进来一封信。 - 白水社 中国語辞典
君は本当にばか者だ,どうして殴り返さないのか?
你真是傻瓜,为什么不还手? - 白水社 中国語辞典
彼に手紙を1通持って行ってください.
请你给他捎一封信。 - 白水社 中国語辞典
この手紙を私に代わって王さんに届けてください.
把这封信替我捎给老王。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと後ずさりして,道を空けてください.
你捎一捎,把路让出来。 - 白水社 中国語辞典
君は誰を捜しているのか,誰に用があるのか?
你找谁? - 白水社 中国語辞典
君はどうしてこんなに頭がいかれているのだ!
你怎么这么神经! - 白水社 中国語辞典
何だそれは,仕事をする時の身ごなしがなってない.
看你,干活儿的式子就不对。 - 白水社 中国語辞典
この世の中は人情が紙のごとく薄いものだ.
世态人情薄如纸 - 白水社 中国語辞典
お帰りなさい,君には関係はないのだから!
回去吧,没有你的事! - 白水社 中国語辞典
どうして空が見えないのか?木が遮ったのだ!
怎么不见天呢?是树遮住啦! - 白水社 中国語辞典
君はどのくらいであるか知っているはずだ.
你该知道是多少吧。 - 白水社 中国語辞典
あたりを見ると,洞穴の中にいるのだとわかった.
四下一看,见是在山洞里。 - 白水社 中国語辞典
君は当然そんなことを考えないだろう.
你当然是不会这么想了。 - 白水社 中国語辞典
丈夫なことは丈夫だが,見た目があまりよくない.
结实是结实,可是不太美观。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |