「みてい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > みていの意味・解説 > みていに関連した中国語例文


「みてい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27241



<前へ 1 2 .... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 .... 544 545 次へ>

その施設の建設は市民にとって税金の浪費でしかなかった。

那个设施的建设对于市民来说只是在浪费税金。 - 中国語会話例文集

今後の皆さんの更なる活躍を心から祈っております。

我衷心祝愿大家今后有更大的发展。 - 中国語会話例文集

彼の代わりにあなたがその見積書を送付して頂けませんか?

你可以代替他发送那个估价单吗? - 中国語会話例文集

そのお店の人たちが私にバースデイソングを歌ってくれました。

那家店的人们为我唱了生日歌。 - 中国語会話例文集

今晩、私は久し振りに君に会えて大変嬉しかったです。

今晚我见到了许久不见的你感到非常高兴。 - 中国語会話例文集

母親は愛情を込めて息子の髪をくしゃくしゃにした。

母亲含情脉脉的把儿子的头发弄得蓬起来。 - 中国語会話例文集

ヴァイオリンを弾く彼女のほっそりとした指に見とれてしまった。

我被她拉小提琴的纤细的手指深深吸引住。 - 中国語会話例文集

その外洋客船は1週間に1度、この港にやってくる。

这艘远洋客船一周来一次这个港口。 - 中国語会話例文集

ここにあるもの全ては私が趣味で作成したものです。

这里的所有东西都是我因为爱好而制作的。 - 中国語会話例文集

どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえますか?

怎么做才能让很多人看这部电影? - 中国語会話例文集


どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。

怎么做才能让很多人看这部电影呢? - 中国語会話例文集

どうしたら私はこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。

我怎么做才能让很多人看这部电影呢? - 中国語会話例文集

私たちはその会議を早くても明後日開きます。

那个会议就算早我们也得等到明后天开。 - 中国語会話例文集

彼女が私の最初の彼女の写真を見て、また拗ねた。

女朋友看了我初恋的照片,又闹别扭了。 - 中国語会話例文集

皆さんとお別れをしなければならなくて大変残念です。

我对于不得不和大家分别这件事深表遗憾。 - 中国語会話例文集

明日から明後日までは香川県の遠方に用事があって外出します。

明后天要去远方的香川县办急事。 - 中国語会話例文集

患者にかんして重大なミスがあった時は、レポートがあります。

有关于患者重大的失误的时候,有报告的。 - 中国語会話例文集

彼が仕事を見つけるまでの間は私が助けてあげよう。

在他找到工作之前我会帮助他。 - 中国語会話例文集

この店はひとりひとりに合わせた特別メニューを用意してくれます。

这个店可以为每个人准备特殊的菜单。 - 中国語会話例文集

兵士たちには塹壕を掘って身を隠す十分な時間がなかった。

士兵们没有足够的时间来挖战壕藏身。 - 中国語会話例文集

自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。

自己把难度提得那么高没有问题吗? - 中国語会話例文集

皆様の謙虚で熱心な姿勢にとても感動しました。

大家谦虚而热心的样子让我感动了。 - 中国語会話例文集

ギリシャにはたくさんの遺跡があり、とても興味深かったです。

希腊有很多遗迹,我很有兴趣。 - 中国語会話例文集

この機械で食券を買って、それをお店の人に渡すんですよ。

用这个机器买食品券,交给店员。 - 中国語会話例文集

この無地のカシミアセーターは、当店の定番商品の1つです。

这个素面的开司米毛衣是本店的经典商品之一。 - 中国語会話例文集

隅田川を航行する水上バスに乗ってはどうですか。

乘坐在隅田河中航行的水上巴士怎么样? - 中国語会話例文集

今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。

这次寄出的估价金额包含了运费。 - 中国語会話例文集

ヘルプのページを見ても解決方法が分かりません。

即使看了帮助的页面也没能找到解决的办法。 - 中国語会話例文集

以前、道を聞かれて答えられず、申し訳なく思ったことがある。

以前被问路却不能回答,曾感到很抱歉。 - 中国語会話例文集

その一輪車乗りたちはスピンなどの技を見せてくれた。

那些骑独轮车的人们向我们展示了旋转等一些技巧。 - 中国語会話例文集

多くの国が、この問題に興味を持つようになってきた。

很多国家都开始对这个问题感兴趣了。 - 中国語会話例文集

今日、久しぶりに美容院へ行って髪を切りパーマをかけました。

我今天难得去了理发店剪了头发烫了发。 - 中国語会話例文集

私が冷麺を食べると、冷麺の中に髪の毛が入ってました。

我吃冷面的时候,发现冷面里有头发。 - 中国語会話例文集

その人はちょっと合図をして,彼が味方であることを示した.

那个人做了一下暗号,表明他是自己人。 - 白水社 中国語辞典

彼はわざわざ2時間近くバスに乗って,その家を見に駆けつけた.

他巴巴儿地乘了将近两个小时的汽车,跑去看那房子。 - 白水社 中国語辞典

彼はさっと駆けだし,現場へ行って事の次第を見極めようとした.

他拔腿就跑,要到现场看个究竟。 - 白水社 中国語辞典

親が一生汗水流して働くのは,専ら子供のためである.

当老的奔一辈子,还不是为了儿女? - 白水社 中国語辞典

このニュースを聞くとすぐに,彼は皆に知らせるために出て行った.

听了这消息,他便出去告诉大家。 - 白水社 中国語辞典

彼のこのようなやり方に対して,皆は不満を表わした.

对他这样的做法,大家表示不满。 - 白水社 中国語辞典

彼は不幸にも足を滑らせて水に落ち,とうとう犠牲になった.

他不幸失足落水,终究牺牲了。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では地主は土地を貸し出して農民を搾取した.

旧社会地主出租土地以剥削农民。 - 白水社 中国語辞典

皆の協力によって,彼ら2人は今ではけんかをしなくなった.

经过大家的帮助,他们两个现在不打仗了。 - 白水社 中国語辞典

船室に水が入って来た,早く麻袋でせき止めよう.

船舱漏水了,赶快堵塞上去一条麻袋。 - 白水社 中国語辞典

試験問題を見るとぼうっとして何が何だかわからなくなった.

一看考试题就发蒙了。 - 白水社 中国語辞典

私はひきだしの中をかき回して何枚か紙を捜し出した.

我从抽屉里翻出来几张纸。 - 白水社 中国語辞典

勉強の面で精を出して頑張りさえすれば,大きな実を結ぶ.

学习上只要辛勤耕耘,就会结出硕果。 - 白水社 中国語辞典

洞穴から奇怪な音がして,私たちの興味を引き起こした.

山洞里面发出怪异的声音,引起了我们的兴趣。 - 白水社 中国語辞典

君が学校のために大活躍してくれたので,私たちも誇らしく思う.

你为学校争了光,我们脸上也有光彩。 - 白水社 中国語辞典

君はちゃんと休養して,一日も早く健康を取り戻すように.

你好生休养,争取早日恢复健康。 - 白水社 中国語辞典

クラスメートたちは私を見かけると,わっと言って取り囲んだ.

同学们见了我,轰一下就把我围上了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 .... 544 545 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS