意味 | 例文 |
「みぶ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10324件
我々はこれらの興味深い兆候を確認しました。
我们确认了这些颇有意思的征兆。 - 中国語会話例文集
金融市場のミクロ経済的分析
金融市场的微观经济分析。 - 中国語会話例文集
ミクロネシア語群はより大きな語族の一部だ。
密克罗尼西亚语系是相对较大的语系的一部分。 - 中国語会話例文集
速やかに全ての廃棄物を処理しなさい。
请尽快清理所有的废弃物。 - 中国語会話例文集
代わりの方法で身分認証がされるべきである。
应该用替换的方法完成身份认证。 - 中国語会話例文集
君のライブまであと10日だね!
还有10天就是你的演唱会了呢! - 中国語会話例文集
一部が冷却剤で満たされている。
一部分充满了制冷剂。 - 中国語会話例文集
未確認飛行物体は目新しくない。
不明飞行物不新奇了。 - 中国語会話例文集
私にも中国語は興味深いです。
我也对汉语很有兴趣。 - 中国語会話例文集
それらは植物の中で葉緑体に吸収される。
这些在植物中被叶绿体所吸收。 - 中国語会話例文集
エンジントラブルに見舞われた飛行機がある。
有架发动机故障的飞机。 - 中国語会話例文集
高血圧は動脈瘤を招きやすいと思われている。
认为高血压能够引发动脉瘤。 - 中国語会話例文集
君はとても自分の健康に気遣っているね。
你非常注意自己的健康。 - 中国語会話例文集
私の分のミュージカルのチケットを買ってくれる?
可以给我买我的那份音乐剧的票吗? - 中国語会話例文集
ジョンは自分を一匹狼だと思っている男です。
约翰认为自己是一匹狼的男人。 - 中国語会話例文集
ミツバチは非常に多くの植物に授粉する。
蜜蜂帮很多植物授粉。 - 中国語会話例文集
君は自分の生産性を強化すべきだ。
你应该强化自己的生产性能。 - 中国語会話例文集
彼は私に秘密を明かすことに対して用心深い。
他对向我倾诉秘密的事情小心而谨慎。 - 中国語会話例文集
私は自分の第二子を身篭っています。
我怀着我的第二个孩子。 - 中国語会話例文集
私は自分の目で宇宙から地球を見たい。
我想用自己的眼睛从宇宙上面看地球。 - 中国語会話例文集
彼女は若くして自分の天職を見つけた。
她年纪轻轻的就找到了属于自己的职位。 - 中国語会話例文集
そのコメントを見て私は幸せな気分になった。
看到那个评论让我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
賞味期限切れのパンは処分しなさい。
处理掉已经过了消费期限的面包。 - 中国語会話例文集
この研究はとても興味深い。
对这个研究有深深的兴趣。 - 中国語会話例文集
子育てについての新聞記事に、興味を引かれました。
新闻报道引起了我的兴趣。 - 中国語会話例文集
サラセン人はアラブの遊牧民だった。
撒拉森人是阿拉伯的游牧民族。 - 中国語会話例文集
彼はロッククライミングクラブに所属しています。
他在攀岩俱乐部。 - 中国語会話例文集
この身分証明証はあなたのものですか。
这个身份证是你的吗? - 中国語会話例文集
彼はメキシコで買ったソンブレロを見せてくれた。
他给我展示了他在墨西哥买的宽边帽。 - 中国語会話例文集
花子はパンダを見るためにその動物園に行きました。
花子为了看熊猫,去了那家动物园。 - 中国語会話例文集
かつては物理学にも機械にも興味が無かった。
以前对物理学和机械没兴趣。 - 中国語会話例文集
あなたの歌やダンスをライブで見たい。
我想现场听你唱歌跳舞。 - 中国語会話例文集
その議事録の一部を私に見せてください。
请给我看看那个议事录的一部分。 - 中国語会話例文集
一部の人々はEUを超大国と見なしている。
一些人认为欧盟是超级大国。 - 中国語会話例文集
彼は小さな身の回りの品袋を持って旅をした。
他带着小的日常用品袋去旅行了。 - 中国語会話例文集
私はこの物件の詳細を見る。
我要看这件东西的细节。 - 中国語会話例文集
その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。
我没有充足的时间看那个场面。 - 中国語会話例文集
その部品の見積もり金額を請求した。
我询问了那个部件的估价金额。 - 中国語会話例文集
その文章を見落としていてすいません。
很抱歉我们看漏了那段话。 - 中国語会話例文集
経済的暗雲が彼方から不気味に迫っている。
经济危机从远处逼近,令人不安。 - 中国語会話例文集
上流階級の人用の秘密クラブ
上流人的秘密俱乐部 - 中国語会話例文集
私は知らない人に自分の顔を見せるのは嫌です。
我讨厌让不知道的人看到我的脸。 - 中国語会話例文集
その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。
我没有时间来专注看那个场面了。 - 中国語会話例文集
三位一体の祭文は洗礼式で唱えられる。
三位一体的祈祷文在洗礼式上被唱诵着。 - 中国語会話例文集
この湧水はカルシウムが豊かで鉄分が少ない。
这个涌出来的水含钙量很高但含铁量很少。 - 中国語会話例文集
このコンサートは短くて60分になる可能性がある。
这个音乐会可能会缩短到60分钟。 - 中国語会話例文集
私にはその文章の意味が分かりにくいです。
我很难理解那个文章的意思。 - 中国語会話例文集
オオカミ、バイソン、ワピチといった野生動物
像是狼、北美野牛和美洲赤鹿之类的野生动物。 - 中国語会話例文集
あの店の全粒ベーグルはいける。
那家店的全麦百吉饼还不错。 - 中国語会話例文集
あなたのその結果は非常に興味深い。
你的那个结果颇有意思。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |