意味 | 例文 |
「みほん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2614件
本日、本事業年度上半期の中間決算を発表しました。
今天发表了本事业年度上半年的期中结算。 - 中国語会話例文集
『三国演義』の古本を買ったら,本の天に名家の評語があった.
买了一本古本《三国演义》,书眉上有名家的批语。 - 白水社 中国語辞典
女の子は(髪を結った結果2本のお下げにする→)2本のお下げを結っている.
小姑娘梳着两根小辫儿。 - 白水社 中国語辞典
君はなぜ本当のことを言わないのか,本当のことを言ったらどうか.
你为什么不…说实活呢? - 白水社 中国語辞典
本図の(B)では、読取装置32aを上方から見た平面図を示している。
在图 2b中,表示从上方看读取装置 32a的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。
那所学校漂亮地获得金奖,进入了最后评选大会。 - 中国語会話例文集
この本はすばらしくよく書けているから,君は読んでみる価値がある.
这本书写得不错,你可以看看。 - 白水社 中国語辞典
皆が少し休むように勧めたのに,どうしてまた本を読みだしたのか?
大家劝你休息一会儿,怎么又看上书了。 - 白水社 中国語辞典
外筐本体111は、例えば送信装置100の外筐が形成する本体部の一部である。
例如,外壳主体 111是由发送装置 100的外壳构成的主体部件的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5(2)は、本実施形態の仕組みの第1基本例を説明する図である。
图 5B是帮助说明根据本实施例的机制的第一基本示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5(3)は、本実施形態の仕組みの第2基本例を説明する図である。
图 5C是帮助说明根据本实施例的机制的第二基本示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ほんの数時間で私達のほとんどがキャンプの進み方に慣れた。
只是在数小时内几乎我们所有人就习惯了野营的行进方式了。 - 中国語会話例文集
顔にほんのり赤みがさし,頭髪もすいてお下げにし,うんときれいになった.
脸色变红润了,头发也梳成了两个辫子,俊俏多了。 - 白水社 中国語辞典
添付図面は本発明のさらに深い理解を提供するために含められ、本明細書に組み入れられて、本明細書の一部をなす。
所包括的附图用于提供对本发明的进一步理解,且并入到本说明书中并构成其一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
先生が読みやすいと言っていたからこの本を買ったのだが、読んでみたらとても分かりづらい本だった。
因为老师说这本书很容易读懂所以买了,但是读了之后发现是很难懂的书。 - 中国語会話例文集
【図4】本発明による方法のタイミング図である。
图 4示出根据本发明的方法的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本語の勉強に興味がある方はいますか?
有没有对日语学习感兴趣的人? - 中国語会話例文集
スマート翻訳での無料見積もり結果
智能翻译的免费报价结果 - 中国語会話例文集
翻訳の問題も多く見受けられました。
看到了很多翻译的问题。 - 中国語会話例文集
これは日本語ではどういう意味ですか。
这个在日语中是什么意思? - 中国語会話例文集
今日は、皆さんの本音を聞かせて下さい。
今天请告诉我大家的心里话。 - 中国語会話例文集
皆様にお会いできて本当に嬉しいです。
能见到大家我真的很高兴。 - 中国語会話例文集
わたしにあなたの本を見せていただけますか。
可以给我看一下你的书吗? - 中国語会話例文集
ここは千本の桜が見えるところです。
这里是能看到非常多樱花树的地方。 - 中国語会話例文集
基本的な動作を早く、身につけたい。
想要快点学会基本的动作。 - 中国語会話例文集
彼らはそうは見えないけど、本当は繊細です。
虽然他看起来不是这样的,但是他其实心思细腻。 - 中国語会話例文集
ヒト、モノ、カネは事業の基本的な3つの要素である。
“人”“物”“财”是企业的基本三要素。 - 中国語会話例文集
映画は基本1人で見に行くタイプです。
我是基本上一个人去看电影的那种类型。 - 中国語会話例文集
見本、サンプル品の保管状態は良いか。
样本、样品的保管状态好吗? - 中国語会話例文集
君が今朝から読んでいる本はおもしろいですか。
你从今天早上开始看的书有趣吗? - 中国語会話例文集
君が今朝から読んでいる本は楽しいですか。
你从今天早上开始看的书看得开心吗? - 中国語会話例文集
彼の演技は本物の侍のように見える。
他演得就像真的武士一样。 - 中国語会話例文集
僕は本当の君の病気を知っている。
我知道你真正的病症。 - 中国語会話例文集
彼女が見つかった時、本当に安堵しました。
找到她的时候,我真的安心了。 - 中国語会話例文集
昨日本当に疲れてるように見えました。
你昨天看起来真的很累。 - 中国語会話例文集
皆さんと出会えて本当にうれしかったです。
我真的很开心能大家相遇。 - 中国語会話例文集
私の本は右側の一番上の棚にあります。
我的书在右侧最上面的架子上。 - 中国語会話例文集
あなたが失くした本はすぐに見つかるでしょう。
你弄丢的书立马就能找到吧? - 中国語会話例文集
彼の演技は本物の侍のように見える。
他演得就像真正的武士一样。 - 中国語会話例文集
彼はわたしに本を一冊見せてくれた。
他给我看了一本书。 - 中国語会話例文集
私の趣味はジョギングと本を読む事です。
我的兴趣爱好是慢跑和读书。 - 中国語会話例文集
自分の趣味について、日本語で表現できますか?
你能用日语表达自己的兴趣吗? - 中国語会話例文集
ぜひ彼女の本を読んで見てください。
请一定要看看她的书。 - 中国語会話例文集
君たちは最後まで本当によく頑張った。
你们真的努力到了最后。 - 中国語会話例文集
彼女はその本の中の写真を彼らに見せた。
她给他们看了那本书里的照片。 - 中国語会話例文集
担任の先生を本屋で見かけた。
在书店看到了我们的班主任。 - 中国語会話例文集
これは本当に今私の身に起こっていることだ。
这个真的是现在正在我身上发生着的事。 - 中国語会話例文集
しかし、その話が本当だということは認める。
但是断定那个传闻是真的。 - 中国語会話例文集
興味本意で、私は自分のペニスの長さを測った。
出于兴趣,我量了自己的阴茎长度。 - 中国語会話例文集
私はお店で鉛筆を6本買った。
我在店里买了6支铅笔。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |