意味 | 例文 |
「みみくそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11055件
知らず知らずに歩みを遅くした.
不知不觉地把脚步放慢了。 - 白水社 中国語辞典
君は海辺で育ったくせに,泳ぐこともできないのか.
亏你还是在海边长大的,连游泳也不会。 - 白水社 中国語辞典
君がもし約束を守らないなら,君とは絶交だ.
你要是说话不算话,那咱就绝交了。 - 白水社 中国語辞典
この石積みの塔は造りが素朴で古風である.
这座石塔形制古朴。 - 白水社 中国語辞典
私は湖に沿ってくるっと一回りした.
我沿湖边走了一圈儿。 - 白水社 中国語辞典
タカが休みなく空を旋回している.
老鹰在空中不停地周旋。 - 白水社 中国語辞典
ウェブブラウザの目的はHTML文書を読み込み、それをウェブページとして表示することだ。
网页浏览器的目的是读入HTML文件,将它在网页上表示出来。 - 中国語会話例文集
彼は悪事を働きながらそれを認めないのみか,私を身代わりにしようとする.
他做了坏事不承认,还要拿我做替身。 - 白水社 中国語辞典
このようなはるかに遠い旅の道のりはそれぞれの子供にとって言えば苦しみに満ちたものだ.
这样遥远的征程对每个孩子来说都是艰难的。 - 白水社 中国語辞典
雨がひどくなった,早くズボンのすそを靴下(長靴)の中に差し込みなさい.
雨下大了,快掖起裤腿来! - 白水社 中国語辞典
当社は来年のプロジェクトに備え見込み求人を行った。
为了明年的项目,我公司进行了提前招聘。 - 中国語会話例文集
あの暴走族の若者たちはみな髪を後ろになでつけていた。
那些暴走族们都把头发往后梳着。 - 中国語会話例文集
納期に間に合わない見込みが出てきた場合は早急にお知らせ下さい。
如果觉得赶不上交货的话尽早联系。 - 中国語会話例文集
台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。
由于台风的影响预计会推迟几天发货。 - 中国語会話例文集
戦争は無数の人民に塗炭の苦しみをなめる惨劇をもたらした.
战争给亿万生灵造成涂炭的惨剧。 - 白水社 中国語辞典
彼は両手を後ろに回して組み傍らから子供の遊びを見る.
他抄着两只手站在旁边看小孩玩耍。 - 白水社 中国語辞典
私は君に相談しようと思っている,いや!君に頼みたいのだ.
我想跟你商量,不!是请求你。 - 白水社 中国語辞典
空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見えない.
天空没有一丝亮光,原野影影绰绰。 - 白水社 中国語辞典
我々は必ず勉強に励み,村の皆様方の依託に背きません.
我们一定努力学习,不辜负乡亲们的重托。 - 白水社 中国語辞典
スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。
一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出计数器执行的向上计数的阶升值“2”的设定而开始读出扫描 (506)。 - 中国語 特許翻訳例文集
スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。
一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出行计数器执行的向上计数的步长值“2”而开始读出扫描 (506)。 - 中国語 特許翻訳例文集
遅くなってもお店に入れますか?
很晚了也能进入店里吗? - 中国語会話例文集
全速力で走る犬を見た。
我看到了全力奔跑的狗。 - 中国語会話例文集
彼女が祖母の面倒を見てくれる。
她会帮我照顾祖母。 - 中国語会話例文集
昨夜は睡眠不足でした。
我昨晚没睡够。 - 中国語会話例文集
この塗装は簡単に磨きがきく。
这种涂饰很容易磨掉。 - 中国語会話例文集
遅くなってもお店に入れますか。
迟到的话也可以进店吗? - 中国語会話例文集
このパソコンは古く見えない。
这台电脑看起来不旧。 - 中国語会話例文集
住民は脱走兵をかくまった.
老百姓把逃兵藏匿起来。 - 白水社 中国語辞典
紙くずを窓の外へ投げた.
废纸丢到窗户外边儿去了。 - 白水社 中国語辞典
君はあと幾ら不足しているのか?
你还亏多少钱? - 白水社 中国語辞典
君は何を忙しくしているのだ?
你在忙什么呢? - 白水社 中国語辞典
民族的風格を備えている.
具有民族气派 - 白水社 中国語辞典
私は君と是非を争いたくない.
我不和你争曲直。 - 白水社 中国語辞典
暇を見つけて遊びに来てください.
偷空儿来玩儿吧。 - 白水社 中国語辞典
空豆が今ちょうどよく実っている.
罗汉豆正旺相。 - 白水社 中国語辞典
この道に沿って下りて行く.
沿着这条路下去。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の人相を見てくれた.
他给我相了一个面。 - 白水社 中国語辞典
水族(水中に生息する動物).
水族 - 白水社 中国語辞典
その残酷な扱いが彼の恨みをいっそうひどいものにした。
那樣殘酷的对待讓他變得更加怨恨。 - 中国語会話例文集
その店では20ドル以下で高価そうに見える贈り物が買える。
在那家店能买到20美金以下但看起来却很昂贵的礼品。 - 中国語会話例文集
また、メモリ41の各記憶素子に対する書き込み及び読み出し回数は8回となる。
存储器 41中每个存储器元件的写入和读取执行 8次。 - 中国語 特許翻訳例文集
(旧社会でひどい苦しみに遭ったが)貧農や下層中農はもはや二度めの苦しみに遭うことはない.
贫下中农再不会吃二遍苦,受二茬罪。 - 白水社 中国語辞典
君に借りた金は返します,(借りた金額に不足することはあり得ない→)全額耳をそろえて返します.
该你的钱还你,绝少不了。 - 白水社 中国語辞典
遅くなった,君もそろそろ寝たらどうか.
天不早了,你也该歇着了。 - 白水社 中国語辞典
その操作は機械の寿命を短くする可能性があります。
那个操作可能会使机械的寿命缩短。 - 中国語会話例文集
その操作は機械の部材の寿命を短くする可能性があります。
那个操作可能会使机械零部件寿命缩短。 - 中国語会話例文集
彼らのクラスは大みそかに卒業クラスと交歓した,交歓会を持った.
他们班在除夕跟毕业班联欢。 - 白水社 中国語辞典
それと、たいて5歳から10歳くらい実年齢より若く見られます。
另外,大概要比实际年龄看上去小5岁到10岁左右。 - 中国語会話例文集
君はそれでも平気で行くのか,君はよくもまあ平気で行けるものだ.
你还好意思走吗? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |