意味 | 例文 |
「みら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19072件
エレベーターを降りたら右に歩いてください。
下了电梯请向右走。 - 中国語会話例文集
あなたの入学が正式に認められる。
你的入学被正式地认定了。 - 中国語会話例文集
どれくらい長く東京に住んでいますか?
你在东京住了多久? - 中国語会話例文集
その店に行けば親子丼を400円で食べられる。
去那家店的话能用400日元吃到鸡肉盖饭。 - 中国語会話例文集
できる事ならまた皆と一緒にサッカーがしたい。
如果可以的话我还想和大家一起踢足球。 - 中国語会話例文集
確定した終局判決に既判力が認められる。
已确定的最终判决被认定具有既判力。 - 中国語会話例文集
その店に行けば親子丼を400円で食べられる。
我如果去那家店的话,就可以用400元吃到亲子盖饭。 - 中国語会話例文集
この公園ではたくさんの花が見られます。
在这个公园能看到很多花。 - 中国語会話例文集
実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。
说实话,我不太知道她的事情。 - 中国語会話例文集
彼らはとても疲れているように見えました。
他们刚刚看上去特别疲倦。 - 中国語会話例文集
午後からは美容院に髪を切りに行きました。
下午去理发店剪了头发。 - 中国語会話例文集
君は最善を尽くさなければならない。
你必须竭尽全力。 - 中国語会話例文集
その手紙は粗野な言葉だらけだった。
那封信全是粗鲁的话 - 中国語会話例文集
これからおばあちゃんのお見舞いにいってくる。
现在去探望奶奶。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べながらテレビを一時間だけ見る。
一边吃饭的同时只看一个小时的电视。 - 中国語会話例文集
それは、あまりにも残酷で見ていられない。
那个太残酷了,都看不下去了。 - 中国語会話例文集
なあジョン、君は今度結婚するらしいな。
喂,约翰,听说你要结婚了啊。 - 中国語会話例文集
もしあなたが今の私を見たら失望するでしょう。
如果你看到了现在的我会失望吧。 - 中国語会話例文集
今夜、流星群が東京で見られるかもしれません。
今晚也许能在东京看到流星群。 - 中国語会話例文集
私の音楽の趣味は変わらないだろう。
我的音乐爱好不会变吧。 - 中国語会話例文集
彼らはそこで涙を流して喜びあった。
他们高兴地流泪了。 - 中国語会話例文集
彼らは飲むのに十分な水を持ってこなかった
他们没有带来足够喝的水。 - 中国語会話例文集
髪の毛を乾かすので、15分くらい待ってくれますか?
因为我要把头发弄干,你能等我15分钟吗? - 中国語会話例文集
髪の毛を乾かすので、15分くらい待ってくれますか?
因为要弄干头发,所以能等15分钟吗? - 中国語会話例文集
今までに彼らの試合を見た事がありますか?
你至今为止看过他们的比赛吗? - 中国語会話例文集
このスケジュール表は見づらいです。
这个行程表看起来不方便。 - 中国語会話例文集
すばらしい景色を見ることが出来た。
看到了特别美丽的景色。 - 中国語会話例文集
そこまでして彼らを見たいですか。
做到那个地步就为了想要见他们吗? - 中国語会話例文集
だからより近くで彼を見ることができる。
所以我可以在更近的地方看他。 - 中国語会話例文集
これからもあなたにお手紙書いてもよいですか。
今后也可以给你写信吗? - 中国語会話例文集
ジェニーに見てもらいたい写真がある。
有想要让珍妮看的照片。 - 中国語会話例文集
それから長い時間、涙が溢れて止まりませんでした。
那之后很长一段时间,我都以泪洗面。 - 中国語会話例文集
君が今朝から読んでいる本はおもしろいですか。
你从今天早上开始看的书有趣吗? - 中国語会話例文集
君が今朝から読んでいる本は楽しいですか。
你从今天早上开始看的书看得开心吗? - 中国語会話例文集
昨日あなたから手紙が届きました。
昨天收到了你寄来的信。 - 中国語会話例文集
私が今何に興味を持っているか当ててごらん。
猜猜我现在最感兴趣的事情是什么? - 中国語会話例文集
映画を観る時間がないくらい忙しい。
我忙得都没有时间看电影。 - 中国語会話例文集
彼らは生存者を見つけることができなかった。
他们没有找到幸存者。 - 中国語会話例文集
田舎は空気も水もおいしいらしい。
听说农村的空气好水也好喝。 - 中国語会話例文集
ジェーンは日本文化に興味があるらしい。
珍似乎对日本文化感兴趣。 - 中国語会話例文集
法定後見制度は民法で定められている。
法定的监护制度由民法规定。 - 中国語会話例文集
雲の切れ目から富士山が見えました。
从云的间隙中可以看到富士山。 - 中国語会話例文集
私の父は年の割には若く見られる。
我的父亲虽然年纪很大但看起来很年轻。 - 中国語会話例文集
だから、これを見ると元気になれます。
所以看这个的话就能打起精神。 - 中国語会話例文集
彼らは調査のためにそれを見ることもあります。
他们为了调查还看过那个。 - 中国語会話例文集
なぜ歯磨きしながら自転車に乗っていたの?
你为什么一边刷牙一边骑自行车呢? - 中国語会話例文集
彼が座っている席は、私からすぐ近くに見える。
能看到他坐的位置就在我附近。 - 中国語会話例文集
彼は、私からすぐ見える所に座っている。
他就坐在我一下子就能看到的地方。 - 中国語会話例文集
給料がでたらまたその店に行きます。
发了工资的话还要再去那家店。 - 中国語会話例文集
彼らは君が作成した書類を必要としなかった。
他们不需要你做的文件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |