意味 | 例文 |
「みんか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25011件
近年、未就職卒業者が増加しつつある。
近年来毕业后未能就职的人在逐年增加。 - 中国語会話例文集
彼女は水たまりに足を入れて遊んでいる。
她在水洼里踩水玩得很开心。 - 中国語会話例文集
彼の演技は本物の侍のように見える。
他演得就像真的武士一样。 - 中国語会話例文集
そこには買い物によい店がたくさんあります。
那里有很多适合购物的店。 - 中国語会話例文集
未だに解決策を見つけていません。
我还没有找到解决方案。 - 中国語会話例文集
私の趣味はお料理と音楽鑑賞です。
我的兴趣爱好是做菜和听音乐。 - 中国語会話例文集
私の妹は英語で手紙を書く事ができません。
我的妹妹不会用英语写信。 - 中国語会話例文集
自社事業の見直しの為、環境分析を行う。
为了重新评估本公司的事业进行环境分析。 - 中国語会話例文集
理神論的視点を持った哲学者
持有自然神论观点的哲学家。 - 中国語会話例文集
転職をする為に企業セミナーに参加する。
为了跳槽参加了公司研讨会。 - 中国語会話例文集
私の趣味は旅と音楽鑑賞です。
我的兴趣是旅游和音乐鉴赏。 - 中国語会話例文集
2000年7月にその店を開店させた。
我2000年7月开了这家店。 - 中国語会話例文集
そこでたくさんの種類の魚を見ました。
我在那里看见了很多种类的鱼。 - 中国語会話例文集
映画を観ることに関心を持っています。
我对看电影很感兴趣。 - 中国語会話例文集
彼女の母は病院で精密検査を受けている。
她妈妈正在医院接受精密检查。 - 中国語会話例文集
先週、彼が推薦した店に行きました。
我上个星期去了他推荐的店。 - 中国語会話例文集
彼にその手紙を渡しておいてもらうように頼んだ。
我拜托了他帮我递那封信。 - 中国語会話例文集
彼の叔母さんに手紙を手渡ししました。
我把信交给了他的婶婶。 - 中国語会話例文集
他人の趣味を非難する資格は誰も持たない。
谁都没有资格去责怪他人的兴趣爱好。 - 中国語会話例文集
彼の演技は本物の侍のように見える。
他演得就像真正的武士一样。 - 中国語会話例文集
彼らも悩んでいるように見えます。
他们也看起来很烦恼。 - 中国語会話例文集
評価損益は未実現収益のうちの一つです。
评价盈亏是未实现收益中的一种。 - 中国語会話例文集
波は何度も何度も私を押し返してくる。
波浪不停地将我推回来。 - 中国語会話例文集
タイドプールで小さなカニをたくさん見つけた。
在蓄潮池里发现了许多小螃蟹。 - 中国語会話例文集
紫外線がチミン二量体の形成を引き起こす。
紫外线引起胸腺嘧啶二聚体的形成。 - 中国語会話例文集
ジョンは先週その手紙を書きました。
约翰上周写了那封信。 - 中国語会話例文集
お祖母ちゃんの家の近くの海に行きました。
我去了祖母家附近的那片海。 - 中国語会話例文集
イルカとペンギンを見て癒されました。
看见海豚和企鹅我就感觉心灵被治愈了。 - 中国語会話例文集
彼のスピーチは、新鮮で魅力的に聞こえた。
他的演讲听起来又新颖又有魅力。 - 中国語会話例文集
彼のスピーチは新鮮で魅力的なものに思えた。
他的演讲让人觉得又新颖又吸引人。 - 中国語会話例文集
興味ある話を聞けて大変感謝しております。
能听到感兴趣的话题我感到非常感谢。 - 中国語会話例文集
先日、セミナーで司会をして緊張した。
前几天我当研讨会主持人的时候紧张了。 - 中国語会話例文集
彼らは私がおじさんに見えると言いました。
他们说我看起来像大叔。 - 中国語会話例文集
彼はたくさんの趣味を持っていて素敵です。
他有很多兴趣爱好,很出色。 - 中国語会話例文集
それは私が経験した中で一番美しい海でした。
那是我见过的最美的海。 - 中国語会話例文集
私がそんなに大きな魚を見たのは初めてだった。
我第一次见到那么大的鱼。 - 中国語会話例文集
添付の資料を見て確認して下さい。
请看一下附加资料并确认。 - 中国語会話例文集
家の前でプールを使って水遊びを楽しんだ。
我用家门前的池子玩了水。 - 中国語会話例文集
日本人が英語を身につけるのは難しいことです。
日本人很难学会英语。 - 中国語会話例文集
彼はそれらの写真を見て大変喜びました。
他看了那些照片之后非常高兴。 - 中国語会話例文集
次の番組までチャンネルを変えないで下さい。
请不要在下个节目开始前换频道。 - 中国語会話例文集
見所は、技術の情報交換のセッションです。
值得一看的是交换技术信息的会议。 - 中国語会話例文集
これらの定義は簡単に見極められる。
这些定义很容易弄清。 - 中国語会話例文集
私は帰り道によくコンビニエンスストアに寄る。
我回家的路上经常去一趟便利商店。 - 中国語会話例文集
先日、セミナーで司会をして緊張した。
前些天我因为担任了研讨会的主持而很紧张。 - 中国語会話例文集
実を言うと、1万円でバットを買いました。
说实话,我花一万元买了球棒。 - 中国語会話例文集
彼は今ロサンゼルスの店で研修している。
他现在在洛杉矶的店里实习。 - 中国語会話例文集
そこは今人口密度がとても高い。
那里现在的人口密度非常高。 - 中国語会話例文集
そんな彼らを、ずっと見守っていきたい。
我想永远守护着那样的他们。 - 中国語会話例文集
そんな利己的なやり方は認められない。
無法認同那樣自私自利的做法。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |