意味 | 例文 |
「みんわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 832件
人民に対する彼の真心は,深く我々を教育した.
他对人民的热忱,深深地教育了我们。 - 白水社 中国語辞典
我々は断固として各国人民の正義の闘争を支援する.
我们坚决声援各国人民的正义斗争。 - 白水社 中国語辞典
我々の職場では既に民主的管理を実行に移した.
我们车间已实行了民主管理。 - 白水社 中国語辞典
我々は日本人民の友好の使者を熱烈に歓迎する.
我们热烈欢迎日本人民的友好使者。 - 白水社 中国語辞典
文学・歴史は,すべて我々労働人民が創造したものだ.
文学、历史,都是我们劳动人民创造的。 - 白水社 中国語辞典
我々がやることは,すべて人民のために奉仕することである.
我们所做的一切,都是为人民服务。 - 白水社 中国語辞典
まさしく労働人民が我々に知識を与えてくれたのだ.
正是劳动人民给了我们知识。 - 白水社 中国語辞典
わが国ではすべての鉱物資源・河川は全人民の所有に属する.
在我国一切矿藏、水流都属于全民所有。 - 白水社 中国語辞典
いわゆる民主とは,一種の手段にすぎず,目的ではない.
所谓民主,只是一种手段,不是目的。 - 白水社 中国語辞典
これら民族の裏切り者たちはわが国の人々からさげすまれた.
这伙民族败类受到我国人民的唾弃。 - 白水社 中国語辞典
村民たちは作ったばかりの‘米酒’で慰問の意を表わした.
乡亲们用新酿的米酒表示慰劳。 - 白水社 中国語辞典
我々人民教師の担っている責任はとても重い.
我们人民教师肩负的责任是很重的。 - 白水社 中国語辞典
私たちは民族が異なるけれども,私たちの心は通い合っている.
我们虽然民族不同,但我们的心是相通的。 - 白水社 中国語辞典
彼は人民公社をわが家のごとく愛している優れた飼育員だ.
他是一个爱社如家的优秀饲养员。 - 白水社 中国語辞典
人民大会堂は(天安門の右側→)天安門に向かって左側にある.
人民大会堂在天安门的右边。 - 白水社 中国語辞典
共産党は民主諸党派と長期にわたって共存する.
共产党与各民主党派长期共存。 - 白水社 中国語辞典
我々は水浸しになった被災民を救援しているところである.
我们正在援救被淹的灾民。 - 白水社 中国語辞典
男女の出稼ぎ農民が四方八方からわき出て押し寄せた.
男女民工从四面八方云涌而来。 - 白水社 中国語辞典
我々は両国人民の理解と友誼を増進しなければならない.
我们要增进两国人民的了解和友谊。 - 白水社 中国語辞典
わが国の農民は解放前,抑圧されること数千年に及んだ.
我国农民在解放前,遭受压抑至数千年。 - 白水社 中国語辞典
長い年月にわたって,わが国の輸出する工芸品が各国人民に好評だった!
多少年来,我国出口的手工艺品一直受到各国人民的欢迎! - 白水社 中国語辞典
あの古いタイプの民主は,わが国でも行なわれたが,今は既に没落した.
那种旧式的民主,在我国行过,现在已经没落。 - 白水社 中国語辞典
卒業証書.≒文凭((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).
毕业证书 - 白水社 中国語辞典
いかなる民族,皮膚の色,国家の違いも我々を分け隔てることはできない.
没有任何种族、肤色、国家的界限能把我们分开。 - 白水社 中国語辞典
(台湾省籍を持つ人が,1949年ごろに国民党政権と共に台湾に渡って来た人を呼び)本省人.
外省人((方言)) - 白水社 中国語辞典
年貢を納める,地租を納める.≒完钱粮((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
完粮纳税 - 白水社 中国語辞典
彼は長期にわたり農村に住んでおり,農民の生活に非常に詳しい.
他长期住在乡间,对农民的生活非常熟悉。 - 白水社 中国語辞典
今年,南泥湾ではあちこちで開墾が行なわれたので,パオズ(人名)はここへ移民して来た.
今年南泥湾开荒的太多,豹子移民到这搭儿来了。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、タイミング制御回路200は、列並列読み出し方式により、画像信号を生成するためのタイミングを制御する。
也就是说,定时控制电路 200控制用于使用列并行读出产生图像信号的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図5のpMOS画素回路の動作を表すタイミング図である。
图 6是图示说明图 5的 PMOS像素电路的操作的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】出力割り込み処理について説明するタイミングチャートである。
图 9是描述输出中断的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
そして、トリミング枠設定部334は、図17で示されるトリミング枠Tr_0を基準として、撮像画像において、例えば、トリミング枠Tr_0を上、下、左、右、左上、右上、左下、右下の8方向に、撮像画像からはみ出さない範囲でずらしたトリミング枠を設定する。
修剪框设置单元 334设置修剪框以使得修剪框 Tr_0在不伸出拍摄图像的范围内相对于图 17所示的修剪框 Tr_0在拍摄图像中例如在 8个方向 (即,上、下、左、右、左上、右上、左下和右下方向 )上轻微移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
市民ランナーが競技場内を走って、別れを惜しみました。
市民跑者在竞技场内奔跑,依依不舍。 - 中国語会話例文集
彼が帰ってきたタイミングで、私たちは会議を開催した。
他回来的时候,我们开始了会议。 - 中国語会話例文集
私たちは何時までそのスイミングプールを利用することができますか?
那个游泳池我们可以用到几点? - 中国語会話例文集
その政治家は人民主義に頼るという誘惑に耐えた。
那位政治家忍住了依赖人民主义的诱惑。 - 中国語会話例文集
あなたは私にちょうどいいタイミングでメールを送ってくれました。
你在恰好的时机给我发来了邮件。 - 中国語会話例文集
私の睡眠障害は多量のアルコールが原因である。
我睡眠障碍的原因是摄入了过量的酒精。 - 中国語会話例文集
私には当り前の生活が難民の人達はできない。
对于我来说理所当然的生活对难民来说是不可能的。 - 中国語会話例文集
ハワイの日本移民の文化変容的変化を調査した。
调查了夏威夷的日本移民的文化形态的变化。 - 中国語会話例文集
私たちはそのお土産屋でこの国の民芸をたくさん買った。
我们在那家土特产店里买了很多这个国家的民间工艺品。 - 中国語会話例文集
言葉だけでなく行動でも革命人民の側に立つ.
不但在口头上而且行动上也站在革命人民方面。 - 白水社 中国語辞典
これは民間の友好往来であって,政府側の正式接触ではない.
这是民间的友好往来,不是官方的正式接触。 - 白水社 中国語辞典
農民が謀反を起こして,地主官僚たちの甘い夢をぶち壊した.
农民造反,搅动了绅士的酣梦。 - 白水社 中国語辞典
(多く1949年の中華人民共和国成立前の後れた社会を指し)旧社会.
旧社会 - 白水社 中国語辞典
(頭を使う)役人となるより(体を使う)庶民となる方が楽である.
劳心不如劳力((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私たちの村にはたくさんの民間の物語が伝えられている.
我们村里流传着不少民间故事。 - 白水社 中国語辞典
こういう事は国家民族の隆盛に悪い影響を与える.
这种事会影响国家民族的强盛。 - 白水社 中国語辞典
世界各国の人民の目の前で耳目をくらまそうと企てる.
企图在世界各国人民面前混淆视听。 - 白水社 中国語辞典
農民たちは大ボスを護送しつつ街を引き回して見せしめにした.
农民们押着大恶霸游街示众。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |