「むかっぱら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > むかっぱらの意味・解説 > むかっぱらに関連した中国語例文


「むかっぱら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



むかっ腹を立てた.

大家气愤了。 - 白水社 中国語辞典

こんなつまらない事で,むかっ腹を立てるには及ばない.

这一点小事,何必动火呢。 - 白水社 中国語辞典

その話を持ち出すや,彼はむかっ腹を立てた.

一提起这话,他就来火儿了。 - 白水社 中国語辞典

こんなつまらない事に,そんなにむかっ腹を立てるなんて,つまらないよ!

为了这点儿事,你生这么大气,合不着! - 白水社 中国語辞典

例えば、ホワイトイメージデータが入力された後、右眼映像101’、102’が表示パネル100の上から下へ向かって描かれる。

例如,在输入白图像之后,从显示面板 100的顶部到底部写入右眼图像 101’和 102’。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのセッションの異なるベアラパスは、MSクライアント20から、CS14を通らずにMS12を介してそれぞれリモートユーザー要素36Bと36Cへ向かって延びている。

会话的不同承载通路将经由 MS 12从 MS客户端 20分别延伸到远程用户单元 36B和 36C,而无需穿过 CS 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1で図解されているセッションのベアラパスは、リモートユーザー要素36へ向かって、CSクライアント18からVMSC22とメディアゲートウェイ26を通って延びている。

图 1所示的会话的承载通路在途中通过 VMSC 22和媒体网关 26从 CS客户端 18延伸到远程用户单元 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、下り信号については、下り経路情報DB2211を備えた下りフレーム処理部2210がPON区間80から受信したGEMフレームをイーサネットパケットに変換してONU20のUNIに接続される端末に出力し、上り信号については、上り経路情報DB2411を備えた上りフレーム処理部2410が端末から受信したイーサネットパケットをGEMフレームに変換してOLT10に向かって出力するものである。

即,对于下行信号,具备下行路径信息 DB2211的下行帧处理部 2210将从 PON区间 80接收到的 GEM帧变换为以太网包,并输出至与 ONU20的 UNI连接的终端,对于上行信号,具备上行路径信息 DB2411的上行帧处理部 2410将从终端接收到的以太网包变换为 GEM帧,并向 OLT10输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ドットインパクトプリンター10が順方向(図3中の符号A)に読み取りを行う場合、記録媒体Sがドットインパクトプリンター10のフロント側(図3の左)からリア側(図3の右)に向かって搬送される間に、光学読取装置110を通過して、第1スキャナー111及び第2スキャナー112により読み取りが行われる。

当点击打式打印机 10以正方向 (图 3中的符号 A)进行读取时,在从点击打式打印机 10的前侧 (图 3左 )向后侧 (图 3右 )输送记录介质 S的期间,通过光学读取装置 110,并由第一扫描器 111以及第二扫描器 112进行读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記光導波路は、前記光入射側に向かって径が太くなるテーパ形状の光入射部を有し、前記光入射部は、前記光導波路の中心軸を含む面に対して非対称な形状に構成されていることを特徴とする請求項1から4のいずれか1項に記載の固体撮像素子。

5.根据权利要求 1的固态成像器件,其中,光学波导包含具有渐宽的形状从而其直径向着光入射侧变大的光入射部件,该光入射部件被形成为关于包括光学波导的中心轴的平面不对称的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS