意味 | 例文 |
「むかひの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 459件
昔の人.
古人 - 白水社 中国語辞典
彼のこびへつらう態度は,本当に(人をむかつかせる→)むかむかする.
他这种吹吹拍拍的作风,实在令人作呕。 - 白水社 中国語辞典
その日はとても寒かった。
那天非常冷。 - 中国語会話例文集
手術の日を迎える。
迎接手术的日子。 - 中国語会話例文集
人の好意に背かない.
不负人 - 白水社 中国語辞典
昔の恨みが氷解する.
前嫌冰解 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は人をひどくむかっとさせる.
他的话让人心里怄得慌。 - 白水社 中国語辞典
あのにおいをかぐと,(人に吐き気を起こさせる→)むかむかする.
闻见了那股气味,就要叫人作呕。 - 白水社 中国語辞典
愚鈍な人,無表情な人,無感動な人,反応の鈍い人.
木头人儿 - 白水社 中国語辞典
多くの人の期待に背かない.
不负众望((成語)) - 白水社 中国語辞典
戦々恐々として,薄氷を踏むかのようである.
战战兢兢,如履薄冰。 - 白水社 中国語辞典
彼はとかく人の弱みにつけ込む.
他总爱拿人。 - 白水社 中国語辞典
勝てないので引き分けに持ち込む.
打不赢就求和。 - 白水社 中国語辞典
日増しに統一の方向に向かう.
日趋统一 - 白水社 中国語辞典
彼のこびへつらうぶざまさときたら,本当に(人をむかむかさせる→)胸くそが悪い.
他那种阿谀谄媚的丑态,真恶心人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は昔かたぎな人である.
她是老派人。 - 白水社 中国語辞典
私はひとしきり胸のむかつきを感じ,しきりに胃液を吐く.
我感到一阵恶心,直吐苦水。 - 白水社 中国語辞典
これ(この人)に従う人は栄え,これ(この人)に歯向かう人は滅亡する.
顺之者昌,逆之者亡((成語)) - 白水社 中国語辞典
つまり、光信号は光ノードC20Cに直接向かうのではなく、一旦光ノードA20Aに向かう。
也就是说,光信号并不是直接前往光节点 C20C,而是暂时前往光节点 A20A。 - 中国語 特許翻訳例文集
前のフレームからの評価結果を再使用する。
重新使用对前一帧所获得的评估。 - 中国語 特許翻訳例文集
昔、恋人のために香港に引っ越したのですか?
曾经为了恋人搬家去了香港吗? - 中国語会話例文集
彼女はすっきりとして上品な色彩の服を好む.
她穿衣服喜欢淡雅的色彩。 - 白水社 中国語辞典
昔の苦しみを思い出し今の幸福と比較する.
回忆对比((成語)) - 白水社 中国語辞典
君,僕の昔の秘密を暴かないでくれ.
你别揭我过去的底。 - 白水社 中国語辞典
昔この土地が人手に渡るのをいつも惜しんでいた.
以前总可惜这地卖给别人。 - 白水社 中国語辞典
この商品は向かいの店で小売りしている.
这种商品对面商店里有零售。 - 白水社 中国語辞典
昔の人にのっとりながら新しい意味を含ませる.
法前人而富新意 - 白水社 中国語辞典
薫風が顔をなで,春ののどかさが人を迎える.
熏风拂面,暖意迎人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は物静かで物事に無関心な人であった.
她是个沉静淡漠的人。 - 白水社 中国語辞典
昔の人は羽毛を飾りに用いることを好んだ.
古代人喜欢拿羽毛作装饰。 - 白水社 中国語辞典
・EPC(MME/S−GW)に向かうユーザ平面データのルーティング;
·用户平面数据向 EPC(MME/S-GW)的路由; - 中国語 特許翻訳例文集
誰が来ようとも、私は温かくその人を迎えます。
不管谁来我都能热情地迎接他。 - 中国語会話例文集
我々はその避難所へ向いました。
我们前往了那个避难所。 - 中国語会話例文集
昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。
一直被世界人们爱用的感冒药。 - 中国語会話例文集
太平天国の革命は真っ盛りから衰退に向かった.
太平天国革命由鼎盛走向衰败。 - 白水社 中国語辞典
一定の目標に向かって落下傘で降下する.
定点跳伞 - 白水社 中国語辞典
彼は人が自分より優れているのをねたむ.
他忌妒人家比自己强。 - 白水社 中国語辞典
彼は確かに東の方に向かっていた.
他确是朝东去呢。 - 白水社 中国語辞典
(客席から舞台に向かって)左側の出入り口,下手.↔下场门.
上场门 - 白水社 中国語辞典
兄は父さんの向かって左側に座っている.
哥哥坐在爸爸的下手。 - 白水社 中国語辞典
昔の人は身を修めることを重んじた.
古人非常注重修身。 - 白水社 中国語辞典
厳冬が過ぎ去って,うららかな春の日和を迎えた.
严冬过后,迎来了艳阳天。 - 白水社 中国語辞典
ハスの花が日光に向かって大きく開いている.
大荷花迎着阳光舒展开。 - 白水社 中国語辞典
タカは2つの翼を広げて,青空に向かって飛んで行く.
老鹰展开双翅,飞向蓝天。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の家から道をひとつ挟んで向かい側の店を経営している。
他经营着隔着我们家一条路的对面的店。 - 中国語会話例文集
家電製品の業界では自動制御の製品がブームを迎えています。
家电行业中的自动控制产品迎来了热潮。 - 中国語会話例文集
私にそれぞれの人の名前を、カタカナでどう読むか教えてくれませんか?
可以教教我这些人各自的名字在日语片假名中是怎么读的吗? - 中国語会話例文集
彼はそういった歴史に無関心な若者のひとりだ。
他是对那段历史毫无关心的年轻人中的一人。 - 中国語会話例文集
大火が急速に山腹に向かって延び広がる.
大火迅速向山腰蔓延。 - 白水社 中国語辞典
実際発生している製品クレームからの品質改善
实际发生的产品投诉后的品质改善 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |