意味 | 例文 |
「むだ毛」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 264件
心血をむだにする.
虚掷心血 - 白水社 中国語辞典
むだに頭を働かす,頭を使うだけむだである.
白费心思 - 白水社 中国語辞典
ほほえむだけでは意味がない。
仅凭微笑是没有意义的。 - 中国語会話例文集
言うだけむだだからよしなさい.
别白费口舌了。 - 白水社 中国語辞典
できる限りむだな回り道を避ける.
尽量少走弯路。 - 白水社 中国語辞典
その結果、riλj,j’ =riλj’ ,jとなる。
结果,riλj,j′= riλj′,j。 - 中国語 特許翻訳例文集
余生を決してむだに過ごさない.
我绝不虚度余年。 - 白水社 中国語辞典
安く済むだけでなく,手数も省ける.
不只省钱,而且省事。 - 白水社 中国語辞典
総理兼外務大臣.
总理兼外长 - 白水社 中国語辞典
いつも新聞の一面をざっと読むだけです。
总是粗略的只读报纸的一面。 - 中国語会話例文集
むだに国の金を使ってはいけない.
不能白拿国家的钱。 - 白水社 中国語辞典
ただ薬を飲むだけで病気が進むのを止められるか?
只服药止得住病情发展吗? - 白水社 中国語辞典
さらに、平均値FHIλと平均値BHIλとの比ZHIλ=FHIλ/BHIλ(ステップS51)を計算し、また、平均値AHJλと平均値EHJλとの比EHJλ/AHJλから、領域RHI(I=1〜6)毎に、図2で説明した方法で補正係数を算出する(ステップS52)。
此外,计算平均值 FHIλ与平均值 BHIλ之比 (ZHIλ= FHIλ/BHIλ)(步骤 S51),并且还以图 2中所述的方式,根据平均值EHJλ与平均值 AHJλ之比 EHJλ/AHJλ来针对每个区域 RHI(I= 1-6)计算校正因子 (步骤 S52)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのダム計画は全くのむだだ。
那个大坝计划是完完全全的徒劳。 - 中国語会話例文集
安心してください,決してむだ骨をさせません.
你放心,决漂不了你的。 - 白水社 中国語辞典
半年間苦労し,心血をむだに注いだ.
辛苦了半年,枉费了一番心血。 - 白水社 中国語辞典
彼の心配は聞くだけ無駄だ。
我不该问他担心的事情的。 - 中国語会話例文集
考えるだけ無駄だよ。
只是想想的话是没用的哟。 - 中国語会話例文集
ひとつのチームだけ作れる。
只能成立一个组。 - 中国語会話例文集
無駄な時間を過ごしてはいけない。
不能浪费时间。 - 中国語会話例文集
その計画は無駄に終わった。
那个计划白白地结束了。 - 中国語会話例文集
無駄な言い訳は必要ない。
不需要徒劳的辩解。 - 中国語会話例文集
犬の躾は飼い主の義務だ。
训练狗的素质是主人的义务。 - 中国語会話例文集
結局無駄足になった。
结果成了无用功。 - 中国語会話例文集
副総理兼外務大臣.
副总理兼外交部长 - 白水社 中国語辞典
すなわち、Dijλは、画素位置(i,j)における波長λでの値を表す。
即,Dijλ 表示在像素位置 (i,j)处波长为λ时的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は言葉数が少なく,時たま一言二言口を挟むだけである.
他间或言语不多,间或插一句半句的。 - 白水社 中国語辞典
自己批判書の冒頭の部分を書いただけで,紙を何枚もむだにした.
检查才写了个帽,纸倒糟践了好几张。 - 白水社 中国語辞典
買い物に出かけたが金を忘れたので,むだ足を踏んでしまった.
去买东西却没带钱,白跑了冤枉路。 - 白水社 中国語辞典
この生地はあまりよくない,ちょっともむだけでしわができる.
这种布料不太好,用手一揉就出现了皱纹。 - 白水社 中国語辞典
人は意味もなくむだに生きていてもいけないし,軽率に死を選ぶこともいけない.
人不能无谓地活着,也不能轻率地死去。 - 白水社 中国語辞典
光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3は残りの受信装置204、206及び207には送信されないので、光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3は、受信装置205によって受信されるのに十分な光パワーだけでもって生成される。
由于光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3未广播到其余接收设备 204、206和 207,因而光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3以仅足够接收设备 205接收的光学功率产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
セルリアックはカルシウムを多く含むだけでなく、カルシウムの吸収を助けます。
根芹菜不光含有丰富的钙也能帮助钙的吸收。 - 中国語会話例文集
彼は全身がまた汗だらけになったのを感じた,風呂に入ったのがむだになったわけだ.
他觉得浑身又都是汗,澡算白洗了。 - 白水社 中国語辞典
図3はさらに、光波長λ1、λ2およびλ3が入射するSLM108の個々の画素220(その内1つだけがラベルをつけられている)を示す。
图 3也示出光波长λ1、λ2和λ3所入射在其上的 SLM 108的独立的像素 220(仅其中之一被标注 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
誰にも負けないよう、私も勉強に励む。
我也要努力学习,不输给任何人。 - 中国語会話例文集
部屋には、ビデオゲームだけがあった。
房间里只有电视游戏了。 - 中国語会話例文集
その部屋には、ビデオゲームだけがあった。
那在个房间,就只有电玩了。 - 中国語会話例文集
大豆は3時間水に漬けると膨らむ.
黄豆泡三个小时就涨。 - 白水社 中国語辞典
したがって、所定の記憶領域を読み込むだけで、VID及びPIDを取得することができる。
因而,仅读取规定的存储区域就能够获取 VID和 PID。 - 中国語 特許翻訳例文集
各人が1キロワットの電気をむだ遣いするだけで,恐るべき損失を招く.
只要每个人浪费一度电,就会造成惊人的损失. - 白水社 中国語辞典
会議の時発言は厳粛にしなければならない,むだ口をたたくべきではない.
开会时发言要严肃,不要耍贫嘴。 - 白水社 中国語辞典
誰かが警察側に偽情報を提供したので,警察の麻薬取り締まりはむだ足を踏んだ.
有人向警方提供了假情报,警方扫毒扑空。 - 白水社 中国語辞典
若く元気な時に努力しないと,年をとってからいたずらに悲しむだけである.
少壮不努力,老大徒伤悲。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
続いて、参照データXijλおよびダークデータDijλを用いて、ダーク成分を補正した後の参照データX´ijλ=Xijλ− Dijλを計算する(ステップS22)。
随后,使用参考数据 Xijλ和暗数据 Dijλ,计算参考数据 作为在消除暗成分后的数据 (步骤 S22)。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、測定データYijλおよびダークデータDijλを用いて、ダーク成分を補正した後の測定データY´ijλ=Yijλ−Dijλを計算する(ステップS32)。
随后,使用测量数据 Yijλ 和暗数据 Dijλ,计算消除暗色后的测量数据 作为消除暗成分后所获得的数据 (步骤 S32)。 - 中国語 特許翻訳例文集
共振器221−224だけが「オン」になっている共振器であるので、光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3は、導波路213−216に沿って邪魔されずに共振器233−236を通過し、一方、光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3のかなりの部分(または大部分)は、共振器221−224を介して導波路213−216から光電子変換器226−229にそれぞれエバネッセント結合(または一時的に結合)する。
由于谐振器 221-224是仅有的“打开”的谐振器,因而光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3沿着波导 213-216未受CN 102027679172 AA 说 明 书 5/9页干扰地通过谐振器 233-236,而光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3的很大部分分别渐逝地通过谐振器 221-224从波导 213-216耦合到光电子转换器 226-229。 - 中国語 特許翻訳例文集
領域RHI内の参照データX´ijλを補正係数AHIλで補正(規格化)し(ステップS23)、これにより補正後の参照データX"ijλを得る(ステップS24)。
利用校正因子 AHIλ 校正区域 RHI中的参考数据 (归一化 ),并且由此获得校正后的参考数据 (步骤 S24)。 - 中国語 特許翻訳例文集
測定対象物2の画像部分となる(i, j)に対して、測定データと参照データとの比Zijλ=Y´ijλ/X´ijλを計算する(ステップS41)。
对于成为物体 2的图像部分的 (i,j),计算测量数据与参考数据之间比率 (步骤 S41)。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.情報処理システム(第1の実施の形態)
1.信息处理系统 (第一实施例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |