「むは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > むはの意味・解説 > むはに関連した中国語例文


「むは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34970



<前へ 1 2 .... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 .... 699 700 次へ>

私たちは利用者に新システムの構造を説明した。

我们为利用者提案了新的系统构造进行了说明。 - 中国語会話例文集

遺伝子調節には全てのメカニズムが重要です。

在遗传基因调节中所有的机构都是重要的。 - 中国語会話例文集

彼女がどんなに努力しても報われることはなかった。

不管她怎样努力也没有得到回报。 - 中国語会話例文集

私は今の激務から解放されたらと思います。

我在想如果能从这繁重的工作解脱出来就好了。 - 中国語会話例文集

それはその時代に生きる人がやらなければならない義務だった。

那个是那个时代里活着的人们必须要做的义务。 - 中国語会話例文集

彼らはその事実に大衆の注目を向けさせなければならない。

他们必须让公众对那个事实引起注意。 - 中国語会話例文集

Aは、システムパフォーマンスに悪影響を与える可能性がある。

A有可能会给系统性能带来坏的影响。 - 中国語会話例文集

村の運命はこれらの女の子の手にかかっています。

村庄的命运掌握在了这些女人的手里。 - 中国語会話例文集

わたしは息子を失い、それが心身ともに私を苦しめていた。

我失去了儿子,那让我身心上都很痛苦。 - 中国語会話例文集

自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。

我们不应该把时间浪费在做不适合自己的事情上。 - 中国語会話例文集


あなたはもっと前向きな自己イメージを持つ必要がある。

你必须要有更加积极的自我认知。 - 中国語会話例文集

5分後の時点で、ボブはゲームをやめるように注意された。

五分钟之后,鲍勃被要求停止游戏。 - 中国語会話例文集

彼は個人の特性に合わせて上手くチーム運営を行っている。

我结合个人特性顺利进行着团队的运营。 - 中国語会話例文集

明日、あなたは学校が終わったら私を迎えに来てくれるのですか。

明天你上完课以后会来接我吗? - 中国語会話例文集

あなたの助けのおかげで、私はスムーズにそれを提出できました。

多亏了你的帮助,我顺利的提交了那个。 - 中国語会話例文集

この様な物を見つける事はなかなか難しい状況にあります。

在现在的情况下很难找到这样的东西。 - 中国語会話例文集

こんなに可愛い娘がいて、あなたは本当に幸せ者です。

有这样可爱的女儿,你真是幸福。 - 中国語会話例文集

その友達がグアムに行ったので、私は彼からお土産をいただきました。

那个朋友去了关岛,所以他给我带了特产。 - 中国語会話例文集

その友達がグアムに行ったので、私は彼からお土産をもらいました。

那个朋友去了关岛,所以他给我带了特产。 - 中国語会話例文集

私と娘たちはホテルのロビーでちょうど会いました。

我正好在酒店大堂里遇到了我的女儿们。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合で、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合上、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务上的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

私の娘は生後4カ月でBCGワクチンを接種しました。

我的女兒出生四個月以後就接種了卡介苗疫苗 - 中国語会話例文集

あごひげのないサンタクロースを想像するのは難しい。

很难想像沒有鬍子的聖誕老人 - 中国語会話例文集

倉庫係が眠っている間に彼らは倉庫に忍び込んだ。

他们趁着看仓库的负责人睡着时潜入了仓库。 - 中国語会話例文集

そのイスラム教国王妃は第一子を出産した。

那位伊斯兰教王国的王妃产下了第一个孩子。 - 中国語会話例文集

お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。

挣钱比你想的难得多。 - 中国語会話例文集

その商品は、たくさんの潜在的な顧客に向けて売り込まれた。

那个商品兜售给大量的潜在顾客。 - 中国語会話例文集

私たちにとって、これ以上その価格を下げることは難しい。

对于我们来说再降价是困难的。 - 中国語会話例文集

私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。

对于我们来说再降价是困难的。 - 中国語会話例文集

うちのティーニーボッパーの娘はちっとも勉強しない。

我少女流行音乐迷的女儿一点都不学习。 - 中国語会話例文集

スリーサムでは、いずれの側も1つのボールをプレーする。

高尔夫三人比赛中,每一方都打一个球。 - 中国語会話例文集

彼は娘から誕生日カードを受け取りとても喜んだ。

他收到了女儿的生日卡片很开心。 - 中国語会話例文集

音響システムにツイーターを導入するよう彼は勧めてきた。

他推荐使用高频扬声器来搭配音响。 - 中国語会話例文集

お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。

赚钱比你想的要难多了。 - 中国語会話例文集

ご都合が良ければ、私は14時にあなたの事務所に伺いたいと思います。

如果没问题的话,我想14点来您的事务所。 - 中国語会話例文集

私の娘は継続して今年もバスに乗って学校へ行きます。

我的女儿今年也继续乘巴士去上学。 - 中国語会話例文集

彼女は来月のグアム旅行について、あなたに連絡を取るだろう。

她应该会就关于下个月的关岛旅行和你联络的吧。 - 中国語会話例文集

おかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。

免费添饭的服务对于我来时是最重要的要素之一。 - 中国語会話例文集

私は5月5日の夜にシングルルーム1部屋が必要です。

我5月5日晚上需要一个单人间。 - 中国語会話例文集

私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行きました。

我跟妈妈一起去学校接了姐姐。 - 中国語会話例文集

私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行く。

我跟妈妈一起去学校接姐姐。 - 中国語会話例文集

私はお母さんと一緒に学校へ姉を迎えに行きました。

我跟妈妈一起去学校接了姐姐。 - 中国語会話例文集

私は勤務先がある飯田橋駅周辺で昼食をとります。

我在工作地所在的饭田桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集

私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。

我在上班的地方饭神乐桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集

彼はいつもおしゃべりだが英語だと無口になります。

他总是喋喋不休,但一用英语就变得沉默寡言了。 - 中国語会話例文集

この村では、山のことに明るい人が減ってきている。

这个村子因山的缘故开朗的人越来越少了。 - 中国語会話例文集

大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。

大总统戴着圆顶小帽出现在签字仪式上。 - 中国語会話例文集

あなたは今の日本をいわゆるゼロサム社会だと思いますか?

你认为如今的日本是个零和社会吗? - 中国語会話例文集

ジョンとジェーンはそのチームに参加することを望んでいます。

约翰和简希望加入那个队。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 187 188 189 190 191 192 193 194 195 .... 699 700 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS