意味 | 例文 |
「むひか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7439件
精神的な疲労が酷かった。
我精神上的疲惫很严重。 - 中国語会話例文集
プリズムは光を回折する。
三棱镜衍射光线。 - 中国語会話例文集
その日は暑くて、蒸し暑かった。
那天又闷又热。 - 中国語会話例文集
彼は昔はよく喋る人だった。
他以前是个话很多的人。 - 中国語会話例文集
彼は消火ホースを火に向けた。
他把消防软管朝向了大火。 - 中国語会話例文集
彼を引きつけるのは難しい。
很难把他招过来。 - 中国語会話例文集
村に一つしかない学校
村里只有一所的学校 - 中国語会話例文集
その日はとても蒸し暑かった。
那天特别闷热。 - 中国語会話例文集
人民代表大会常務委員会.
人大常委会 - 白水社 中国語辞典
氷室を使って生魚を貯蔵する.
用冰窖储藏鲜鱼。 - 白水社 中国語辞典
任務は非常にやっかいである.
担负很繁重。 - 白水社 中国語辞典
彼女は控えめな娘である.
她是个含蓄的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
一眠りしてから目を覚ます.
一觉醒来((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
はやてが羊の群れを驚かせた.
狂风惊动了羊群。 - 白水社 中国語辞典
面と向かって人を困らせる.
当面撅人。 - 白水社 中国語辞典
足を運んで広場に向かう.
迈步走向广场。 - 白水社 中国語辞典
彼は無関心な表情をした.
他作出一副漠然的表情。 - 白水社 中国語辞典
多すぎる任務は引き受けかねる.
难当太多任务 - 白水社 中国語辞典
日増しに統一の方向に向かう.
日趋统一 - 白水社 中国語辞典
ヒマワリが太陽に向かう.
葵花向着太阳。 - 白水社 中国語辞典
朝日に向かって前進する.
迎着朝阳前进。 - 白水社 中国語辞典
多くの人の期待に背かない.
不负众望((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼のこびへつらうぶざまさときたら,本当に(人をむかむかさせる→)胸くそが悪い.
他那种阿谀谄媚的丑态,真恶心人。 - 白水社 中国語辞典
これ(この人)に従う人は栄え,これ(この人)に歯向かう人は滅亡する.
顺之者昌,逆之者亡((成語)) - 白水社 中国語辞典
徳の高い人の住む部屋[で徳の高い人とつきあえば,自分もその感化を受ける].
芝兰之室((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はむしゃむしゃと大きな音を立てて食べる人だ。
他是吃东西会发出很大的咯吱咯吱咀嚼声的人。 - 中国語会話例文集
人がフットボールをしているのを見ると,彼はむずむずする.
看见别人踢足球,他就心痒。 - 白水社 中国語辞典
しかし、これは、それ自体が計算処理に費用が嵩む。
然而,这本身在计算上是昂贵的。 - 中国語 特許翻訳例文集
イギリスについて書かれた評論を読む。
读关于英国的评论。 - 中国語会話例文集
採光窓から自然光が差し込む。
从采光窗折射进来自然光。 - 中国語会話例文集
彼はいかなる人が口を挟むのを許さない.
他不容任何人插嘴。 - 白水社 中国語辞典
(目から険しい光が放たれる→)鋭い目つきでにらむ.
眼睛里射出狠毒的光。 - 白水社 中国語辞典
コーヒーの中の砂糖をむらのないようにかき交ぜる.
把咖啡里的糖搅匀。 - 白水社 中国語辞典
おぼろにかすむ月の光が大地をすっぽり覆っている.
大地上笼罩着朦胧的月光。 - 白水社 中国語辞典
草むらの中からウサギが1匹飛び出した.
草丛里跳出一只免子。 - 白水社 中国語辞典
後ろ髪を引かれる思いで別れを惜しむ.
依依惜别((成語)) - 白水社 中国語辞典
後ろ髪を引かれる思いで別れを惜しむ.
依依惜别((成語)) - 白水社 中国語辞典
この光は、偏光ビームスプリッタ62から反射する。
此光从偏振光束分离器 62反射。 - 中国語 特許翻訳例文集
夜,何匹かの羊が群れから離れた.
夜里,有几只羊离了群。 - 白水社 中国語辞典
負荷部102は、負荷抵抗142−1、142−2および負荷スイッチ143、144を含む。
负载单元 102包含负载电阻器 142-1和 142-2以及负载开关 143和 144。 - 中国語 特許翻訳例文集
家電製品の業界では自動制御の製品がブームを迎えています。
家电行业中的自动控制产品迎来了热潮。 - 中国語会話例文集
以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った.
从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。 - 白水社 中国語辞典
悪人が幹部を引きずり込んで悪事を働かせる,悪の道に引きずり込む.
坏人拉干部下水。 - 白水社 中国語辞典
これは電気−光位相シフタ464における光信号によって生じた光位相を含む。
这包括光信号在电光移相器 464中产生的光学相位。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、光信号は光ノードC20Cに直接向かうのではなく、一旦光ノードA20Aに向かう。
也就是说,光信号并不是直接前往光节点 C20C,而是暂时前往光节点 A20A。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼に行かせた方がむしろよい,無理に引き止めてもよいことがない.
他走了反倒好,硬留下也没有好处。 - 白水社 中国語辞典
この光は、偏光ビームスプリッタ62を透過する。
此光透射过偏振光束分离器 62。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近寒くなりましたがお風邪などひいてませんか?
最近虽然变冷了,没有感冒吧? - 中国語会話例文集
面と向かって言わないで,陰でひどいことを言う.
当面不说,背后乱说。 - 白水社 中国語辞典
彼は無口な人だが,あかんたれな人ではない.
他虽然沉默寡言,可不是糟豆腐。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |