「めいき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > めいきの意味・解説 > めいきに関連した中国語例文


「めいき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8848



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 176 177 次へ>

あなたの最近の活躍ぶりには、目を見張るものがあります。

您最近的活跃让我刮目相看。 - 中国語会話例文集

購買請求書にはご決済者さまの署名が必要となります。

购物账单上必须要签上结算人的名字。 - 中国語会話例文集

4月第2金曜日に本社で決算説明会があります。

4月的第二个星期五在总公司有决算说明会。 - 中国語会話例文集

下半期の事業の概況についてご説明申し上げます。

为您说明下半季度的事业概况。 - 中国語会話例文集

希望日の2ヶ月前までに書面にてご連絡下さい。

请在希望日期的至少两个月前书面联系我。 - 中国語会話例文集

スパイ活動の影響によるものかは不明とされている。

还不清楚是不是受间谍活动影响的产物。 - 中国語会話例文集

現時点であなたが私に提供できるドキュメントをください。

请把你目前能够提供给我的记录给我。 - 中国語会話例文集

売り上げは世界的な景気低迷によって減少しました。

销量因为世界景气的低迷而减少了。 - 中国語会話例文集

君もそろそろ家庭を持って,面倒を見てくれる人がいたほうがよい.

你该有个人照顾照顾,安个家啦。 - 白水社 中国語辞典

教師たる者いろいろなところで学生にお手本を示さねばならない.

做老师的要处处给学生做表率。 - 白水社 中国語辞典


(文化大革命時に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.

插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典

社会主義労働競争に新しい局面が現われた.

社会主义劳动竞赛出现了新的局面。 - 白水社 中国語辞典

科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた.

科学家勇敢地闯入了生命的禁区。 - 白水社 中国語辞典

君たちは至るところで他に先んじ,模範を示さなければならない.

你们要处处打先锋,做模范。 - 白水社 中国語辞典

黄河流域は中国の古代文明の発祥地である.

黄河流域是中国古代文明的发祥地。 - 白水社 中国語辞典

ストライキが全面勝利を獲得しなければ,決して職場復帰をしない.

罢工不获全胜,决不复工。 - 白水社 中国語辞典

最近国際問題に関する若干の資料に目を通した.

最近读了一些关于国际问题的材料。 - 白水社 中国語辞典

人民大衆は生産面での深さと広さを追求して進む.

人民群众向生产的深度和广度进军。 - 白水社 中国語辞典

チベットのアリ地区は,平均して海抜4000メートル以上である.

西藏阿里地区,平均海拔在四千公尺以上。 - 白水社 中国語辞典

局長は今外国の客人を接待しているので,面会はできない.

局长正在接待外宾,不能会客。 - 白水社 中国語辞典

正規軍だけについて言っても,せん滅されたのが約90旅団に上る.

仅就其正规军来说,即已被歼灭约九十个旅。 - 白水社 中国語辞典

君たちのやり方はとても公平で,私に迷惑をかけるようなことはない.

你们办得很公道,没有亏负我的地方。 - 白水社 中国語辞典

この雨の勢いを見ると,恐らく今日明日にはやまないだろう.

看这雨的来派,怕是一半天停不了。 - 白水社 中国語辞典

君はこの問題をもう一度明確にしなければならない.

你应该把这个问题再明确明确。 - 白水社 中国語辞典

これらの人々は権力を利用してメモを書き,大金をもうける.

这些人利用权力批条子,赚大钱。 - 白水社 中国語辞典

一番ぼろぼろの10元札を捜し出し,ラーメンの代金を払った.

拣出最破的一张十元票,付了汤面钱。 - 白水社 中国語辞典

支配階級の迫害により,彼は長期間国外へ亡命していた.

由于统治阶级的迫害,他长期流亡国外。 - 白水社 中国語辞典

日本は明治維新を契機に,だんだん近代化されてきた.

日本以明治维新为契机,逐步现代化起来了。 - 白水社 中国語辞典

以前,文学芸術は階級闘争のバロメーターであった.

以前,文艺是阶级斗争的晴雨表。 - 白水社 中国語辞典

人民委員会(1954年から文化大革命時までの地方各級の国家行政機関).

人民委员会 - 白水社 中国語辞典

今日の午後は雨になるので,運動場では球技の試合はできない.

今天下午有雨,操场上赛不了球了。 - 白水社 中国語辞典

送られて矯正教育を受けた人は近ごろよい態度を示している.

被送去少管的人近年来有较好的表现。 - 白水社 中国語辞典

名誉の戦死をするとも,屈辱に堪えて生き長らえたくはない.

宁可光荣地牺牲,不愿屈辱地偷生。 - 白水社 中国語辞典

彼らは判決の場に立たされたが,態度は頑迷で,鼻息が荒く….

他们被押到宣判台上,态度顽固,气焰嚣张…。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.

下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典

娘は長年父の影響を受けて,笛をいじるのが好きであった.

女儿长年受到她爹爹的熏染,爱摆弄笛子。 - 白水社 中国語辞典

一類住宅(平均42から45平方メートルの一般職員用住宅).

一类住宅 - 白水社 中国語辞典

(国営企業が)納税方式によって利益上納方式に代える.⇒利改税lìgǎishuì.

以税代利((成語)) - 白水社 中国語辞典

科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた.

科学家勇敢地闯入了生命的禁区。 - 白水社 中国語辞典

私たちは最近杭州の幾つかの名所を見物して回った.

我们最近游逛了杭州几处名胜。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期,文革を覆そうとする)右翼の巻き返しの風潮.

右倾翻案风 - 白水社 中国語辞典

教師は学生が一生懸命勉強するように導かなければならない.

教师要诱导学生努力学习。 - 白水社 中国語辞典

1つの流星が大気圏に入りあっと言う間に消滅した.

一颗流星进入大气层很快陨灭了。 - 白水社 中国語辞典

君は勉強の面でよりいっそうしっかりと取り組まねばならない.

你在学习方面应该抓得更紧一些。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期の用語)ブルジョア反動路線に対して謀反を起こす.

造资产阶级反动路线的反。 - 白水社 中国語辞典

これらの直言は私は永遠に心に銘記するだろう.

这些诤言我将永远铭记在心里。 - 白水社 中国語辞典

食品には製造者と製造年月日が明記されなければならない.

食品要注明厂家和生产日期。 - 白水社 中国語辞典

そう考えて,私の心は名状し難い気分にとらわれた.

我这样想着,心里说不出是什么滋味。 - 白水社 中国語辞典

人民革命運動の勢いある発展を阻止することはできない.

阻挡不住人民革命运动的蓬勃发展。 - 白水社 中国語辞典

【図6e】図5aに示したセンサによる隣接標本平均化動作を示すブロック図である。

图 6e是图 5a所示的传感器的相邻样本求平均操作的操作框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 176 177 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS