例文 |
「めいこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12788件
彼は会社から6年間のイギリス出向を命じられた。
他被公司委派赴英国6年。 - 中国語会話例文集
私たちの会社名が変更になりました。
我们公司换名字了。 - 中国語会話例文集
私たちは有名な観光地はほぼ行きました。
我们几乎去了所有有名的景点。 - 中国語会話例文集
祖母が出所不明のコインを何枚かくれた。
祖母给了我几枚来路不明的硬币。 - 中国語会話例文集
私の母・妹・姪は今朝旅行に出かけました。
我的母亲、妹妹、侄女今早出去旅行了。 - 中国語会話例文集
私の子供は一生懸命走っています。
我的孩子在拼命跑着。 - 中国語会話例文集
私たちはそれが説明不足だったと後悔した。
我们后悔对那个的说明不充分。 - 中国語会話例文集
彼女は自分の行動をいちいち説明する。
她逐一说明自己的行动。 - 中国語会話例文集
彼女は介入療法の有効性について説明した。
她介绍了介入性治疗的有效性。 - 中国語会話例文集
彼は議長より報告者に任命された。
他被议长任命为报告者。 - 中国語会話例文集
あなたの過去の職務内容を私に説明して下さい。
请向我说明你过去的职务内容。 - 中国語会話例文集
いつ頃その証明書を受領できそうですか?
你什么时候应该能收到那个证明书? - 中国語会話例文集
彼は指名手配中の警官殺しだった。
他是那个杀害警察的通缉犯。 - 中国語会話例文集
私たちは明確な答えが必要です。
我们需要明确的答案。 - 中国語会話例文集
私たちは明確な答えを要求します。
我们要求明确的答案。 - 中国語会話例文集
その工事の流れをあなたに説明します。
我向你说明那个工程的流程。 - 中国語会話例文集
9月末に証明書を発行する予定です。
预定9月末发行证件。 - 中国語会話例文集
低迷していた受注が回復傾向にあります。
低迷的订单数有回复的倾向。 - 中国語会話例文集
有名絵画の作品は最高でした。
有名的画作最棒了。 - 中国語会話例文集
データの説明力を向上させる
提高数据的说服力 - 中国語会話例文集
もう少し詳しく説明してください。
请再说明地详细一点。 - 中国語会話例文集
私は命令文の構造を知ります。
我知道命令文的构造。 - 中国語会話例文集
全国的産地で、鹿児島が特に有名です。
在全国的产地里鹿儿岛是特别有名。 - 中国語会話例文集
韓国で有名な食べ物は何ですか?
韩国有名的食物是什么? - 中国語会話例文集
初めて加入する2名分の加入申込書です。
这是第一次参加的两人份的加入申请书。 - 中国語会話例文集
空港のゲートでは身分証明書の確認をします。
在机场的大门处会确认身份证明。 - 中国語会話例文集
反論するなら、明確な証拠を提示して欲しい。
如果要反驳的话希望你提出明确的证据。 - 中国語会話例文集
花子ちゃんに迷惑がかかるだろうか。
不是会给花子添麻烦吗? - 中国語会話例文集
小学校の時は1クラス40名でした。
小学的时候一个班级40个人。 - 中国語会話例文集
正式な証明書を発行いたします。
发行正式的证明书。 - 中国語会話例文集
彼は自分の年季奉公の契約書に署名した。
他在自己的合同雇佣的契约书上签了字。 - 中国語会話例文集
彼は国際法学者として名声を得た。
他作为国际法学者获得了声望。 - 中国語会話例文集
そのシステムの解明に成功する。
成功解析了那个系统。 - 中国語会話例文集
全国ホッケー連盟の加入者
全国曲棍球联盟的盟员 - 中国語会話例文集
私の友達はオーダーメイドのパソコンを買った。
我的朋友买了定制的电脑。 - 中国語会話例文集
必要事項を明記の上ご返送ください。
请把需要填写的事项填写之后寄回来。 - 中国語会話例文集
彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。
他们的行动使得状况更加地不明朗。 - 中国語会話例文集
彼女は突然名声を得て困惑した。
她因突然间名声大振而感到困惑。 - 中国語会話例文集
名義のご変更には承認番号が必要となります。
名义的更改需要批准号码。 - 中国語会話例文集
ご説明頂いた内容を参考にさせて頂きます。
请允许我参照您刚才介绍的内容。 - 中国語会話例文集
抽選で50名様に旅行券をプレゼントします。
将抽取50位顾客赠送旅游券。 - 中国語会話例文集
開発工程と関連付けて説明して欲しいです。
我希望你能结合开发工程来进行说明。 - 中国語会話例文集
2回目以降は、それは作成されない。
从第二次之后,那个就做不了了。 - 中国語会話例文集
冥界下りと天界旅行の物語
下到冥界和天界旅行的故事 - 中国語会話例文集
日本の銀行の業績は低迷が続いています。
日本银行的业绩持续低迷。 - 中国語会話例文集
一日の子どもの様子を親に説明する。
将孩子一天的情况向父母说明。 - 中国語会話例文集
裁判所は彼女を再雇用するよう命令を下した。
法院下了再次雇佣她的判决。 - 中国語会話例文集
男は鉛色の空を見上げると、ため息をついた。
男子仰望灰色的天空叹了口气。 - 中国語会話例文集
彼女の夫はバイオリニストとして少し有名です。
她的丈夫是小有名气的小提琴家。 - 中国語会話例文集
あなたが帰った後に、機械の故障が判明した。
在你回去之后,我查清楚了机器的故障。 - 中国語会話例文集
例文 |