「めいしや」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > めいしやの意味・解説 > めいしやに関連した中国語例文


「めいしや」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1023



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

彼らは農村に定着して一生涯革命をやる.

他们扎根农村干一辈子革命。 - 白水社 中国語辞典

労働者と農民が団結して革命をやる.

工农团结闹革命。 - 白水社 中国語辞典

雷鳴のような拍手の音が久しく鳴りやまない.

雷鸣般的掌声经久不息。 - 白水社 中国語辞典

あなたがそんなに説明して,それで私はやっとわかった.

你这一…解释,我就明白了。 - 白水社 中国語辞典

生命倫理は生命学の新しい分野である。

生命倫理學是生命科学的一個新領域。 - 中国語会話例文集

どうやって説明すればいいでしょうか。

要怎么说明呢。 - 中国語会話例文集

部屋に駆け込むなり、山田はふーっとため息を漏らした。

一闯进房间,山田就深叹了一口气。 - 中国語会話例文集

彼にも説明をしてやってください。

也请向他说明一下。 - 中国語会話例文集

わかりやすい説明ありがとうございました。

感谢您通俗易懂的说明。 - 中国語会話例文集

あなたの説明はとても理解しやすいです。

你的说明很好理解。 - 中国語会話例文集


その証明書をようやく手に入れた。

我终于得到了那个证明书。 - 中国語会話例文集

彼が分かりやすいように説明した。

我用它容易理解的方式说明了。 - 中国語会話例文集

わかりやすい説明ありがとうございました。

谢谢你简单易懂的说明。 - 中国語会話例文集

君はわかりやすく説明してくれる。

你用简单易懂的方式向我说明了。 - 中国語会話例文集

先生が重ねて説明されたので,やっとわかりました.

老师又讲了一遍,我才明白。 - 白水社 中国語辞典

(韶山・井岡山・延安などを指し)革命の聖地.

革命圣地 - 白水社 中国語辞典

これらの人は仕事は本当に一生懸命にやる.

这些人干活可尽心呢。 - 白水社 中国語辞典

不正な手段で名誉や地位を手中にする.

使用不正当手段猎取名誉地位。 - 白水社 中国語辞典

やっとのことで証明書を手に入れた.

好容易才把证明书起到。 - 白水社 中国語辞典

解放軍は革命の思想や品性の試練の道場である.

解放军是革命的熔炉。 - 白水社 中国語辞典

既に出した命令や決定などを取り消す.

收回成命((成語)) - 白水社 中国語辞典

医者は父に酒を飲むのをやめるよう命じた。

医生命令父亲戒酒。 - 中国語会話例文集

ハワイは新婚旅行やバカンスで有名ですね。

夏威夷作为蜜月旅行和度假的胜地很有名。 - 中国語会話例文集

どうやら君は彼女と一緒になる運命のようだ。

看来你命中注定就是要和她在一起。 - 中国語会話例文集

一生懸命やるか、そうでなければ家に帰れ。

要么好好干,要么就快回家吧。 - 中国語会話例文集

あなたの説明は私にとってとても分かりやすい。

对于我们来说您的说明特别容易理解。 - 中国語会話例文集

1人のやつが革命大衆の向こうを張る.

一个家伙同革命群众唱对台戏。 - 白水社 中国語辞典

彼らは山間地帯で一生涯革命をやる.

他们在山区革命一辈子。 - 白水社 中国語辞典

どうやら,おれは今日ここで名誉の戦死をするようだ.

看来,我今天光荣在这里了。 - 白水社 中国語辞典

彼はやけどを負って意識不明になっている.

他被火烧得昏昏迷迷。 - 白水社 中国語辞典

一生懸命やる,全精力を傾ける.

尽心竭力((成語)) - 白水社 中国語辞典

一生懸命やる,全精力を傾ける.

尽心竭力((成語)) - 白水社 中国語辞典

迷惑だなんて!私はただついでにやっただけのことです.

麻烦什么!我只不过顺便罢了。 - 白水社 中国語辞典

彼は執拗に名誉や地位を追い求める.

他执著地追求名誉地位。 - 白水社 中国語辞典

古代の名匠はこの塔にみやびやかな美感と美しい魂を賦与した.

古代巧匠赋予这座塔以秀雅的美感,佳丽的灵魂。 - 白水社 中国語辞典

彼は有名でありまた金もある,本当に(人をうらやましがらせる→)うらやましい限りだ.

他又有名又有钱,真让人眼红。 - 白水社 中国語辞典

部署名を誤って記してしまいました。

写错了部门的名字。 - 中国語会話例文集

不明なことや質問がありましたら私までお知らせください。

如果有不明白的地方或者问题的话,请通知我。 - 中国語会話例文集

この番組は、都市の街並みや観光名所などを紹介しています。

这个电视节目是介绍城市的街道和观光胜地的。 - 中国語会話例文集

彼は名声や金銭に対し恬淡とした読書人である.

他是对功名利禄恬淡的读书人。 - 白水社 中国語辞典

個人が地位や名誉を失うのはやはり小事であるが,国家の利益はおろそかにできぬ.

个人身败名裂还是小事,国家利益可玩忽不得。 - 白水社 中国語辞典

題名の件に関して、下記の通りやり残し項目があります。

关于标题的事,如下所述有遗留的项目。 - 中国語会話例文集

私の上司が、事業計画について、わかりやすい説明を頼みました。

我的上司要求对事业计划进行简单的说明。 - 中国語会話例文集

皇帝がみずから親征し,王丞相に命じて首都の留守役をさせた.

御驾亲征,命王丞相留守京都。 - 白水社 中国語辞典

その契約書にもう署名しました。

我已经在那个合同上签名了。 - 中国語会話例文集

私の名刺と山田さんの写真を手渡した。

递过去了我的名片和山田的照片。 - 中国語会話例文集

非課税証明書を区役所で取得してください。

请在区政府拿到非课税证明书。 - 中国語会話例文集

彼は私たちが理解できるくらい分かりやすく説明してくれた。

他差不多我们能理解地通俗易懂地说明向我们说明了。 - 中国語会話例文集

文字の色を名刺やハンガーの色と同じ色に変えました。

把文字的颜色换成了和名片或者衣架一样的颜色。 - 中国語会話例文集

名称が酷似している薬品の誤発注が後を絶ちません。

不断发生订购名字酷似的药物的错误。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS