「めいめつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > めいめつの意味・解説 > めいめつに関連した中国語例文


「めいめつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19512



<前へ 1 2 .... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 .... 390 391 次へ>

この小説は鮮明に人民の愛と憎しみを表わした.

这篇小说鲜明地表现了人民的爱憎。 - 白水社 中国語辞典

生活の強者は決して自分の運命を悲しみ嘆いたりはしない.

生活的强者从来不悲叹自己的命运。 - 白水社 中国語辞典

体は本当に大切だ!何といっても革命の元手じゃないか!

身体可太重要了!革命的本钱嘛! - 白水社 中国語辞典

名実相伴わない,評判と実際が伴わない,評判倒れである.

名实不符 - 白水社 中国語辞典

革命戦士にとっては,個人の得失は言うに足りない.

对革命战士来说,个人得失是不足道的。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の運命が裁決を待っていることを意識した.

他意识到自己的命运在等待裁决。 - 白水社 中国語辞典

おのおのがこの問題に対する自分の立場を説明した.

各方阐述了自己对这一问题的立场。 - 白水社 中国語辞典

工場長みずから顔を出して皆に状況を説明する.

厂长亲自出面向大家说明情况。 - 白水社 中国語辞典

大隊長は上級機関の命令を各中隊の中隊長に伝える.

营长把上级的命令传布给各连连长。 - 白水社 中国語辞典

彼女は利口そうに先生の説明された意味を理解した.

她聪明地领会了老师所讲的意思。 - 白水社 中国語辞典


分裂の結果,一部の大衆は革命派の側に転じてきた.

经过分化,部分群众转到革命派方面来了。 - 白水社 中国語辞典

わが国の政府は平和・中立の非同盟政策を執っている.

我国政府奉行和平、中立的不结盟政策。 - 白水社 中国語辞典

この事はたいへん込み入っているので,彼に詳しく説明させましょう.

这件事拐弯抹角,就让他仔细说一说。 - 白水社 中国語辞典

夜も遅くなって,彼に迷惑をかけてはいけないので,私は暇を告げた.

天很晚了,我不便多搅扰他就告辞了。 - 白水社 中国語辞典

中国歴史博物館は今日3000名余りの観客を受け入れた.

中国历史博物馆今天共接待观众三千多人。 - 白水社 中国語辞典

大衆の通報によって,公安機関は反革命暴徒を逮捕した.

根据群众举报,公安机关抓获了反革命暴徒。 - 白水社 中国語辞典

彼はできる限り病の痛みをこらえて,懸命に仕事を続けた.

他竭力克制身上的病痛,继续坚持工作。 - 白水社 中国語辞典

戦闘を経て,無名高地は既にわが軍の手中に制圧されている.

经过战斗,无名高地已经控制在我军手中。 - 白水社 中国語辞典

一とおり説明をしてから,彼はやっと私の意図を悟った.

经过一番解释,他才领悟了我的意图。 - 白水社 中国語辞典

(明るく輝くひとみと真っ白な歯→)明眸皓歯,女性の容貌が美しい.

明眸皓齿((成語)) - 白水社 中国語辞典

解放戦争末期,南下して南方各地で革命・建設に当たった幹部.

南下干部 - 白水社 中国語辞典

海水浴のうまい人,(革命などで)激烈な闘争に勇敢に立ち上がる若者.

弄潮儿 - 白水社 中国語辞典

警察部門の許可した証明書を携帯しなければならない.

必须携带公安部门批办的证明。 - 白水社 中国語辞典

この数行の民歌がどんな意味なのか,ちょっと説明してください.

这几句歌谣是什么意思,请你给破解破解。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人が一とおり説明したら,おばあさんたちにもよくわかった.

经过他们俩这么一破解,这些老大娘都明白了。 - 白水社 中国語辞典

この何発かは目標をたがえず撃ったので,すべて目標に命中した.

这几枪打得真准,枪枪命中目标。 - 白水社 中国語辞典

革命は苦しみであり,また必然的に汚れや血が混ざっている.

革命是痛苦的,其中也必然混有污秽和血。 - 白水社 中国語辞典

犯罪の証拠を捏造して,彼は反革命分子であると言い立てて陥れる.

捏造罪证,诬陷他是反革命。 - 白水社 中国語辞典

2か月にわたって実地調査をして,感銘は誠に深い.

实地考察两个月,感受十分深切。 - 白水社 中国語辞典

実践が証明するごとく,これこそ唯一正確な路線である.

实践证明,这是唯一正确的路线。 - 白水社 中国語辞典

苦難に満ちた革命の生活は彼の健康をむしばんだ.

艰苦的革命生涯损耗了他的健康。 - 白水社 中国語辞典

彼は長い間話したがやはりその理由を説明できなかった.

他说了半天还是没说出个所以然来。 - 白水社 中国語辞典

名誉の戦死をするとも,屈辱に堪えて生き長らえたくはない.

宁可光荣地牺牲,不愿屈辱地偷生。 - 白水社 中国語辞典

彼らは判決の場に立たされたが,態度は頑迷で,鼻息が荒く….

他们被押到宣判台上,态度顽固,气焰嚣张…。 - 白水社 中国語辞典

任命の通知がまだ行っていないのに,彼はどうして知ったのか?

任命通知还没下去,他怎么知道呢? - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている.

他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。 - 白水社 中国語辞典

第一中隊に払暁前に303高地を占領するように命令を下した.

限令一连拂晓前占领三〇三高地。 - 白水社 中国語辞典

絶対絶命の窮地の中からかすかな一縷の望みを見て取った.

在绝境里看到一线生机。 - 白水社 中国語辞典

深い内容を平易な言葉で説き,説明が詳しくわかりやすい.

深入浅出,讲解详明。 - 白水社 中国語辞典

絵師が克明に人物を描き,姿かたちも精神も描き出した.

画师写照,形神兼俱。 - 白水社 中国語辞典

これらの事実は彼が無罪であることを雄弁に証明している.

这些事实雄辩地证明了他是无罪的。 - 白水社 中国語辞典

今度の実験がどうして成功したかを私が説明しよう.

我来叙述这次试验是怎么搞成功的。 - 白水社 中国語辞典

この小説は現代の著名作家の作品を収録している.

这个小说集选录了当代名家的作品。 - 白水社 中国語辞典

ロシア語の名詞には男性・女性および中性の区別がある.

俄语名词有阳性、阴性、中性的区别。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何もかもよいが,ただ話す時発音が明瞭でない.

她哪样都好,就是说话有点儿咬舌儿。 - 白水社 中国語辞典

これは原因不明の病気だから,更に詳しい診断が必要である.

这是一种疑难病(杂)症,需进一步详细诊断。 - 白水社 中国語辞典

燧人氏が火を発明してからは,夜も働けるようになった.

自从燧人氏发明了火以来,夜里也可以工作了。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期,文革を覆そうとする)右翼の巻き返しの風潮.

右倾翻案风 - 白水社 中国語辞典

我々はあの工場へちょうどある発明を譲渡したところである.

我们刚刚向那家工厂转让了一项发明。 - 白水社 中国語辞典

ボイラーが爆発し,電気工場労働者数名の命を奪った.

炉子炸毁了,也夺去了几名电厂工人的生命。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 .... 390 391 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS