意味 | 例文 |
「めか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この本を読めば数学を学ぶ面白さがわかるよ。
读这本书就能知道学习数学的乐趣。 - 中国語会話例文集
その歌詞には彼の強い意志が込められている。
那个歌词里包含了他强烈的意志。 - 中国語会話例文集
カワイイは彼女にとって最高の褒め言葉です!
可爱对她来说是最高的赞赏。 - 中国語会話例文集
この前、仕事のためにカンファレンスに参加しました。
这之前,我因为工作去参加了会议。 - 中国語会話例文集
これはあなたがお勧めするものですか。
这是你推荐的吗? - 中国語会話例文集
それから、自分自身を改めようと思いました。
从那之后,我想要改变自己了。 - 中国語会話例文集
ついに彼はその計画を実行することにきめた。
他终于决定实行那个计划了。 - 中国語会話例文集
楽しいことのためにお金を使いたい。
我想在开心的事情上花钱。 - 中国語会話例文集
先日、仕事のためにカンファレンスに参加しました。
我前几天因为工作原因参加了会议。 - 中国語会話例文集
なぜ、日本語の勉強を始めましたか?
你为什么开始学习日语了? - 中国語会話例文集
表面の仕上がりはとても滑らかになった。
表面做得很光滑。 - 中国語会話例文集
モデルを辞めようと思ったことはありますか?
你有过想要辞去模特工作的想法吗? - 中国語会話例文集
女優を辞めようと思ったことはありますか?
你想过不做女演员过吗? - 中国語会話例文集
それは初めてだったのでとても怖かったです。
因为那个是第一次所以我十分害怕。 - 中国語会話例文集
私たちは、柿渋づくりの時間を決めました。
我们决定了做柿漆的时间。 - 中国語会話例文集
あなたのために何をしてあげることができますか。
我能为你做什么吗? - 中国語会話例文集
それを再度確かめるべきである。
你应该再次确认一下那个。 - 中国語会話例文集
いつも人のために何かをしたいと思っています。
我总是想为他人做点什么。 - 中国語会話例文集
そのために働きかけていきます。
我将开始为了那个而工作。 - 中国語会話例文集
一度何かやると決めたなら最後までやる。
我一旦决定要要做什么事的话就一定会做到底。 - 中国語会話例文集
事故後、会社は過失責任を認めた。
在事故之后,公司承认了过失的责任。 - 中国語会話例文集
証券会社による過当取引が批判を集めた。
证券公司的过度交易遭到了批评。 - 中国語会話例文集
財務省は今日株価規制を強めた。
财务局加强了股价的监管力度。 - 中国語会話例文集
私は何のために存在しているのだろうか?
我是为了什么而存在的啊? - 中国語会話例文集
誰も思いつかないようなひらめきをする。
我会像谁都想象不到的那样闪亮。 - 中国語会話例文集
本を借りるために図書館に行きました。
我去图书馆借书了。 - 中国語会話例文集
私達は何の映画を見るかまだ決めていません。
我们还没有决定看哪个电影。 - 中国語会話例文集
彼らは環境保全に努めている。
他们为了保护环境努力着。 - 中国語会話例文集
彼らはその活動の継続を求めています。
他们请求继续那个活动。 - 中国語会話例文集
この資料をまとめることが出来ますか?
你能汇总一下这个资料吗? - 中国語会話例文集
8月から英語の勉強を始めました。
我八月开始了英语的学习。 - 中国語会話例文集
夜更かしをさせてしまってごめんなさい。
很抱歉打扰你那么晚。 - 中国語会話例文集
それをどのように読めばよいですか。
我应该怎样读那个呢? - 中国語会話例文集
出荷について鈴木さんへ改めて確認しました。
关于发货我已经重新和铃木确认过了。 - 中国語会話例文集
読むための本が何冊か欲しいです。
我有几本想要读的书。 - 中国語会話例文集
明日からダイエットを始めようと決心した。
我下决心从明天开始减肥。 - 中国語会話例文集
彼はそれを私のために買ったらしい。
他好像为了我买了那个。 - 中国語会話例文集
あなたがその人と初めて出会ったのはいつですか?
你第一次见到那个人是什么时候? - 中国語会話例文集
始めから消極的な質問をしてすみません。
我一开始就提消极的问题,对不起。 - 中国語会話例文集
初めて海外で誕生日を迎える。
我第一次在国外迎来了生日。 - 中国語会話例文集
来月から新聞の購読を決めた。
我决定从下个月开始订阅报纸。 - 中国語会話例文集
そのためには私は何をしたらいいでしょうか。
为了那个我应该做些什么比较好? - 中国語会話例文集
私たちは何色の服を着るかを決めます。
我们要决定穿什么颜色的衣服。 - 中国語会話例文集
その歌詞には彼の強い意志が込められている。
这个歌词包含了他强烈的意识。 - 中国語会話例文集
あなたのために注意するべきことがありますか?
我有需要为了你而注意什么吗? - 中国語会話例文集
彼女は著述家として仕事をし始めた。
她开始了作家的工作。 - 中国語会話例文集
免除期間については追納が可能です。
在免税期间是追缴可能的。 - 中国語会話例文集
墓参りのため故郷に帰っていました。
我为了扫墓而回了故乡。 - 中国語会話例文集
彼は今日、もらった浴衣を初めて着ました。
他今天第一次穿了收到的浴衣。 - 中国語会話例文集
彼はシーミング機械の整備のために来た。
他为整修封口机而来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |