意味 | 例文 |
「めくそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25912件
今回も含めると私は今年そこに3回行きました。
包括这次的话,我今年去了那里三次了。 - 中国語会話例文集
初めてそれを食べたのは小学生の頃でした。
我第一次吃那个是小学生的时候。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを念のため確保して欲しい。
为了慎重起见,我想向你确保那个。 - 中国語会話例文集
その仕事には計画性が求められる。
那项工作要求有计划性。 - 中国語会話例文集
ジョンもクラスに溶け込めそうです。
约翰好像也融入了班里。 - 中国語会話例文集
彼女は肉のないその頭蓋骨を見つめた。
她盯着那个没有肉的头盖骨。 - 中国語会話例文集
あそこの信号の前で止めて下さい。
请在那个信号灯前面停下。 - 中国語会話例文集
あなたが忙しいのに催促してごめんなさい。
对不起,你明明很忙我还催你。 - 中国語会話例文集
きっと忙しいのに催促してごめんなさい。
在您忙的时候催您真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
そこにもやしを加えて、さらに炒めます。
在那里加入豆芽菜,再次翻炒。 - 中国語会話例文集
友人のために、そのレストランを予約するつもりだ。
我为了朋友,打算预定那家餐厅。 - 中国語会話例文集
その山を登るためには耐雪性のある靴が必要だ。
要登那座山需要有防雪的鞋。 - 中国語会話例文集
小学生の時それを始めました。
我小学的时候就开始了那个。 - 中国語会話例文集
誰が見たとしても僕はその時惨めでした。
不管在谁看来那时候我都很惨。 - 中国語会話例文集
誰が見ても僕はその時惨めでした。
不管在谁看来我那时候都很惨。 - 中国語会話例文集
母親は気の毒そうに私に「ごめんね!」と言いました.
母亲不好意思地跟我说:“对不起你!” - 白水社 中国語辞典
私はそのようなお褒めにあずかる資格はない.
我可当不起这样的夸奖。 - 白水社 中国語辞典
彼らはぜひとも私のために判決を覆そうとしている.
他们一定要替我翻案。 - 白水社 中国語辞典
生産量が10パーセント高められたとうその報告をする.
谎报产量提高了%。 - 白水社 中国語辞典
その遺跡は発掘された後,また埋め戻された.
遗址发掘以后,又被回填了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はよそ様のために衣服を洗い張りする.
她给人家浆洗衣服。 - 白水社 中国語辞典
その悪者は両手で彼女の首を絞めた.
那个坏蛋用双手卡她的脖子。 - 白水社 中国語辞典
まず初歩をマスターし,それから奥を深める.
先要入门,再求深造。 - 白水社 中国語辞典
先に贈り物をしてその後で仕事を進める.
先渗渠后办事。 - 白水社 中国語辞典
その人はいつも飲食を切り詰めている.
这个人总是省吃省喝的。 - 白水社 中国語辞典
それは彼が口から出任せにでたらめを言ったまでだ.
那是他随口乱说的。 - 白水社 中国語辞典
過ちがあれば改め,なければいっそう努力する.
有则改之,无则加勉。((成語)) - 白水社 中国語辞典
砂漠が我々を(その中に)閉じ込めた.
沙漠把我们围困在里边。 - 白水社 中国語辞典
彼女は口に出さず,ただうれしそうに私を見つめていた.
她不说话,只欣喜地望着我。 - 白水社 中国語辞典
科学の討議研究は,それ自身極めてすばらしい.
科学的探讨研究,本身就会有至美。 - 白水社 中国語辞典
入力装置52は、操作画面に対する操作を入力するための装置である。
输入装置 52是用于输入针对操作画面的操作的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ごめんなさい連絡が遅くなりました。
对不起很晚才联系你。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、連絡が遅くなりました。
对不起,联系晚了。 - 中国語会話例文集
手紙を送るのが遅くなってごめんなさい。
很抱歉信件送晚了。 - 中国語会話例文集
株不足のため株を借りなくてはならなかった。
因为股份不足所以必须要借股份。 - 中国語会話例文集
発芽を促進させるために種を浸けておく。
为了促进发芽事先浸泡种子。 - 中国語会話例文集
在住外国人のために無料相談会を開く。
为了在住的外国人召开免费的座谈会。 - 中国語会話例文集
書類を送るのが遅くなってごめんなさい。
抱歉资料发送晚了。 - 中国語会話例文集
高校卒業、医科大学合格入学おめでとう。
恭喜高中毕业并考上了医科大学。 - 中国語会話例文集
高い理想を実現させるために微力を尽くす.
为实现高尚理想尽一份力量。 - 白水社 中国語辞典
お客が入ってくるや,彼は急いで席を勧めた.
客人进来,他急忙让座。 - 白水社 中国語辞典
休息することはよりよく仕事をするためである.
休息是为了更好地工作。 - 白水社 中国語辞典
ムギの根張りをよくするために、早春にムギの芽を踏み歩く。
为了让小麦的根扎得更稳,所以在早春时踩麦苗。 - 中国語会話例文集
素質を高めるためには,素質のよい子を生みよい教育をすることが求められる.
提高素质,就要求优生、优育。 - 白水社 中国語辞典
それから深く息を吸い、気力をかき集めて笑顔を作ると、そっと身体を離した。
之后深吸一口气,集中力气露出笑容后,就轻轻地放开了身体。 - 中国語会話例文集
私はそんな目腐れ金なんかほしくないよ,そんな目腐れ金なんか誰がほしいか.
我不希罕这几个臭钱。 - 白水社 中国語辞典
私は食事の健康を促進する質を高めようと努めている。
我努力在改进我的食物摄取的健康性。 - 中国語会話例文集
恐らくあまりにも感動したためだろう,彼女はすすり泣きを始めた.
也许是由于太激动的缘故,她抽泣起来了。 - 白水社 中国語辞典
(第2次国内革命戦争・抗日戦争・解放戦争中に中国各地に作られた)革命根拠地.
革命根据地 - 白水社 中国語辞典
それをメールに添付して送ってください。
请你把那个添加到邮件里发送过来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |